Surah Al-Hajj Quran 22 Complete Word By Word
Remove Transliteration١
۞ یَـٰۤأَیُّهَاyaaAayyuha
ٱلنَّاسُAnnasu
ٱتَّقُوا۟Ittaqua
رَبَّكُمۡۚrabbakum
إِنَّInna
زَلۡزَلَةَzalzalaha
ٱلسَّاعَةِAssa'ahi
شَیۡءٌshay'un
عَظِیمࣱ 'azim
22:1 O mankind! Fear your Lord. Indeed, (the) convulsion (of) the Hour (is) a thing great.
٢
یَوۡمَyawma
تَرَوۡنَهَاtarawnaha
تَذۡهَلُtadhhalu
كُلُّkullu
مُرۡضِعَةٍmurdi'ahin
عَمَّاۤ'amma
أَرۡضَعَتۡArda'at
وَتَضَعُwatada'u
كُلُّkullu
ذَاتِdhati
حَمۡلٍhamlin
حَمۡلَهَاhamlaha
وَتَرَىwataraa
ٱلنَّاسَAnnasa
سُكَـٰرَىٰsukaaraa
وَمَاwama
هُمhum
بِسُكَـٰرَىٰbisukaaraa
وَلَـٰكِنَّwalaakinna
عَذَابَ'adhaba
ٱللَّهِAllahi
شَدِیدࣱ shadid
22:2 (The) Day you will see it, will forget every nursing mother that which she was nursing, and will deliver every full woman (pregnant) her load, and you will see [the] mankind intoxicated, while not they (are) intoxicated; but (the) punishment (of) Allah (will be) severe.
٣
وَمِنَwamina
ٱلنَّاسِAnnasi
مَنman
یُجَـٰدِلُyujaadilu
فِیfi
ٱللَّهِAllahi
بِغَیۡرِbighayri
عِلۡمࣲ'ilm
وَیَتَّبِعُwayattabi'u
كُلَّkulla
شَیۡطَـٰنࣲshaytaan
مَّرِیدࣲ mmarid
22:3 And among the mankind (is he) who disputes concerning Allah without knowledge and follows every devil rebellious.
٤
كُتِبَkutiba
عَلَیۡهِ'alayhi
أَنَّهُۥAnnahu
مَنman
تَوَلَّاهُtawallahu
فَأَنَّهُۥfaAannahu
یُضِلُّهُۥyudilluhu
وَیَهۡدِیهِwayahdihi
إِلَىٰIlaa
عَذَابِ'adhabi
ٱلسَّعِیرِ Assa'iri
22:4 It has been decreed for him that he who befriends him, then indeed, he will misguide him and will guide him to (the) punishment (of) the Blaze.
٥
یَـٰۤأَیُّهَاyaaAayyuha
ٱلنَّاسُAnnasu
إِنIn
كُنتُمۡkuntum
فِیfi
رَیۡبࣲrayb
مِّنَmmina
ٱلۡبَعۡثِAlba'thi
فَإِنَّاfaIinna
خَلَقۡنَـٰكُمkhalaqnaakum
مِّنmmin
تُرَابࣲturab
ثُمَّthumma
مِنmin
نُّطۡفَةࣲnnutfah
ثُمَّthumma
مِنۡmin
عَلَقَةࣲ'alaqah
ثُمَّthumma
مِنmin
مُّضۡغَةࣲmmudghah
مُّخَلَّقَةࣲmmukhallaqah
وَغَیۡرِwaghayri
مُخَلَّقَةࣲmukhallaqah
لِّنُبَیِّنَllinubayyina
لَكُمۡۚlakum
وَنُقِرُّwanuqirru
فِیfi
ٱلۡأَرۡحَامِAlAarhami
مَاma
نَشَاۤءُnasha'u
إِلَىٰۤIlaa
أَجَلࣲAjal
مُّسَمࣰّىmmusamma
ثُمَّthumma
نُخۡرِجُكُمۡnukhrijukum
طِفۡلࣰاtifla
ثُمَّthumma
لِتَبۡلُغُوۤا۟litablughua
أَشُدَّكُمۡۖAshuddakum
وَمِنكُمwaminkum
مَّنmman
یُتَوَفَّىٰyutawaffaa
وَمِنكُمwaminkum
مَّنmman
یُرَدُّyuraddu
إِلَىٰۤIlaa
أَرۡذَلِArdhali
ٱلۡعُمُرِAl'umuri
لِكَیۡلَاlikayla
یَعۡلَمَya'lama
مِنۢmin
بَعۡدِba'di
عِلۡمࣲ'ilm
شَیۡءࣰاۚshay'a
وَتَرَىwataraa
ٱلۡأَرۡضَAlAarda
هَامِدَةࣰhamidah
فَإِذَاۤfaIidha
أَنزَلۡنَاAnzalna
عَلَیۡهَا'alayha
ٱلۡمَاۤءَAlma'a
ٱهۡتَزَّتۡIhtazzat
وَرَبَتۡwarabat
وَأَنۢبَتَتۡwaAanbatat
مِنmin
كُلِّkulli
زَوۡجِۭzawji
بَهِیجࣲ bahij
22:5 O mankind! If you are in doubt about the Resurrection, then indeed, We We created you from dust, then from a semen-drop then from a clinging substance then from an embryonic lump, formed and without form, that We may make clear to you. And We cause to remain in the wombs what We will for a term appointed, then We bring you out (as) a child, [then] that you may reach [your] maturity. And among you (is he) who dies, and among you (is he) who is returned to the most abject age, so that not he knows, from after having known, anything. And you see the earth barren then when We send down on it water, it gets stirred and it swells and grows of every kind beautiful.
٦
ذَ ٰلِكَdhaalika
بِأَنَّbiAanna
ٱللَّهَAllaha
هُوَhua
ٱلۡحَقُّAlhaqqu
وَأَنَّهُۥwaAannahu
یُحۡیِyuhyi
ٱلۡمَوۡتَىٰAlmawtaa
وَأَنَّهُۥwaAannahu
عَلَىٰ'alaa
كُلِّkulli
شَیۡءࣲshay'
قَدِیرࣱ qadir
22:6 That (is) because, Allah - He (is) the Truth. And that He [He] gives life (to) the dead, and that He (is) over every thing All-Powerful.
٧
وَأَنَّwaAanna
ٱلسَّاعَةَAssa'aha
ءَاتِیَةࣱ'atiah
لَّاlla
رَیۡبَrayba
فِیهَاfiha
وَأَنَّwaAanna
ٱللَّهَAllaha
یَبۡعَثُyab'athu
مَنman
فِیfi
ٱلۡقُبُورِ Alquburi
22:7 And that the Hour will come, (there is) no doubt about it, and that Allah will resurrect (those) who (are) in the graves.
٨
وَمِنَwamina
ٱلنَّاسِAnnasi
مَنman
یُجَـٰدِلُyujaadilu
فِیfi
ٱللَّهِAllahi
بِغَیۡرِbighayri
عِلۡمࣲ'ilm
وَلَاwala
هُدࣰىhuda
وَلَاwala
كِتَـٰبࣲkitaab
مُّنِیرࣲ mmunir
22:8 And among mankind (is he) who disputes concerning Allah without any knowledge and not any guidance and not a Book enlightening,
٩
ثَانِیَthania
عِطۡفِهِۦ'itfihi
لِیُضِلَّliudilla
عَن'an
سَبِیلِsabili
ٱللَّهِۖAllahi
لَهُۥlahu
فِیfi
ٱلدُّنۡیَاAddunya
خِزۡیࣱۖkhizy
وَنُذِیقُهُۥwanudhiquhu
یَوۡمَyawma
ٱلۡقِیَـٰمَةِAlqiaamahi
عَذَابَ'adhaba
ٱلۡحَرِیقِ Alhariqi
22:9 Twisting his neck to mislead from (the) way (of) Allah. For him in the world (is) disgrace, and We will make him taste (on the) Day (of) Resurrection (the) punishment (of) the Burning Fire.
١٠
ذَ ٰلِكَdhaalika
بِمَاbima
قَدَّمَتۡqaddamat
یَدَاكَyadaka
وَأَنَّwaAanna
ٱللَّهَAllaha
لَیۡسَlaysa
بِظَلَّـٰمࣲbizallaam
لِّلۡعَبِیدِ llil'abidi
22:10 That (is) for what have sent forth your hands, and that Allah is not unjust to His slaves.
١١
وَمِنَwamina
ٱلنَّاسِAnnasi
مَنman
یَعۡبُدُya'budu
ٱللَّهَAllaha
عَلَىٰ'alaa
حَرۡفࣲۖharf
فَإِنۡfaIin
أَصَابَهُۥAsabahu
خَیۡرٌkhayrun
ٱطۡمَأَنَّItmaAanna
بِهِۦۖbihi
وَإِنۡwaIin
أَصَابَتۡهُAsabathu
فِتۡنَةٌfitnahun
ٱنقَلَبَInqalaba
عَلَىٰ'alaa
وَجۡهِهِۦwajhihi
خَسِرَkhasira
ٱلدُّنۡیَاAddunya
وَٱلۡءَاخِرَةَۚwaAl'akhiraha
ذَ ٰلِكَdhaalika
هُوَhua
ٱلۡخُسۡرَانُAlkhusranu
ٱلۡمُبِینُ Almubinu
22:11 And among the mankind (is he) who worships Allah on an edge. And if befalls him good, he is content with it, and if befalls him a trial he turns on his face. He has lost the world and the Hereafter. That [it] (is) the loss clear.
١٢
یَدۡعُوا۟yad'ua
مِنmin
دُونِduni
ٱللَّهِAllahi
مَاma
لَاla
یَضُرُّهُۥyadurruhu
وَمَاwama
لَاla
یَنفَعُهُۥۚyanfa'uhu
ذَ ٰلِكَdhaalika
هُوَhua
ٱلضَّلَـٰلُAddalaalu
ٱلۡبَعِیدُ Alba'idu
22:12 He calls from besides Allah what not harms him and what not benefits him. That [it] (is) the straying far away.
١٣
یَدۡعُوا۟yad'ua
لَمَنlaman
ضَرُّهُۥۤdarruhu
أَقۡرَبُAqrabu
مِنmin
نَّفۡعِهِۦۚnnaf'ihi
لَبِئۡسَlabiesa
ٱلۡمَوۡلَىٰAlmawlaa
وَلَبِئۡسَwalabiesa
ٱلۡعَشِیرُ Al'ashiru
22:13 He calls (one) who - his harm (is) closer than his benefit. Surely, an evil protector and surely an evil friend!
١٤
إِنَّInna
ٱللَّهَAllaha
یُدۡخِلُyudkhilu
ٱلَّذِینَAlladhina
ءَامَنُوا۟'amanua
وَعَمِلُوا۟wa'amilua
ٱلصَّـٰلِحَـٰتِAssaalihaati
جَنَّـٰتࣲjannaat
تَجۡرِیtajri
مِنmin
تَحۡتِهَاtahtiha
ٱلۡأَنۡهَـٰرُۚAlAanhaaru
إِنَّInna
ٱللَّهَAllaha
یَفۡعَلُyaf'alu
مَاma
یُرِیدُ yuridu
22:14 Indeed, Allah will admit those who believe and do the righteous deeds (to) Gardens flow from underneath it the rivers. Indeed, Allah does what He intends
١٥
مَنman
كَانَkana
یَظُنُّyazunnu
أَنAn
لَّنllan
یَنصُرَهُyansurahu
ٱللَّهُAllahu
فِیfi
ٱلدُّنۡیَاAddunya
وَٱلۡءَاخِرَةِwaAl'akhirahi
فَلۡیَمۡدُدۡfalyamdud
بِسَبَبٍbisababin
إِلَىIlaa
ٱلسَّمَاۤءِAssama'i
ثُمَّthumma
لۡیَقۡطَعۡlyaqta'
فَلۡیَنظُرۡfalyanzur
هَلۡhal
یُذۡهِبَنَّyudhhibanna
كَیۡدُهُۥkayduhu
مَاma
یَغِیظُ yaghizu
22:15 Whoever [is] thinks that not will help him Allah in the world and the Hereafter, then let him extend a rope to the sky, then let him cut off, then let him see whether will remove his plan what enrages.
١٦
وَكَذَ ٰلِكَwakadhaalika
أَنزَلۡنَـٰهُAnzalnaahu
ءَایَـٰتِۭ'ayaati
بَیِّنَـٰتࣲbayyinaat
وَأَنَّwaAanna
ٱللَّهَAllaha
یَهۡدِیyahdi
مَنman
یُرِیدُ yuridu
22:16 And thus We sent it down (as) Verses clear, and that Allah guides whom He intends.
١٧
إِنَّInna
ٱلَّذِینَAlladhina
ءَامَنُوا۟'amanua
وَٱلَّذِینَwaAlladhina
هَادُوا۟hadua
وَٱلصَّـٰبِءِینَwaAssaabi'ina
وَٱلنَّصَـٰرَىٰwaAnnasaaraa
وَٱلۡمَجُوسَwaAlmajusa
وَٱلَّذِینَwaAlladhina
أَشۡرَكُوۤا۟Ashrakua
إِنَّInna
ٱللَّهَAllaha
یَفۡصِلُyafsilu
بَیۡنَهُمۡbaynahum
یَوۡمَyawma
ٱلۡقِیَـٰمَةِۚAlqiaamahi
إِنَّInna
ٱللَّهَAllaha
عَلَىٰ'alaa
كُلِّkulli
شَیۡءࣲshay'
شَهِیدٌ shahidun
22:17 Indeed, those who have believed, and those who were Jews and the Sabians and the Christians and the Magians, and those who (are) polytheists indeed, Allah will judge between them (on) the Day (of) the Resurrection. Indeed, Allah over every thing (is) a Witness.
18
أَلَمۡAlam
تَرَtara
أَنَّAnna
ٱللَّهَAllaha
یَ̅سۡ̅جُ̅دُ̅yasjudu
̅لَ̅هُ̅ۥ̅lahu
مَنman
فِیfi
ٱلسَّمَـٰوَ ٰتِAssamaawaati
وَمَنwaman
فِیfi
ٱلۡأَرۡضِAlAardi
وَٱلشَّمۡسُwaAshhamsu
وَٱلۡقَمَرُwaAlqamaru
وَٱلنُّجُومُwaAnnujumu
وَٱلۡجِبَالُwaAljibalu
وَٱلشَّجَرُwaAshhajaru
وَٱلدَّوَاۤبُّwaAddawabbu
وَكَثِیرࣱwakathir
مِّنَmmina
ٱلنَّاسِۖAnnasi
وَكَثِیرٌwakathirun
حَقَّhaqqa
عَلَیۡهِ'alayhi
ٱلۡعَذَابُۗAl'adhabu
وَمَنwaman
یُهِنِyuhini
ٱللَّهُAllahu
فَمَاfama
لَهُۥlahu
مِنmin
مُّكۡرِمٍۚmmukrimin
إِنَّInna
ٱللَّهَAllaha
یَفۡعَلُyaf'alu
مَاma
یَشَاۤءُ ۩yasha'u
22:18 Do not you see that Allah - prostrates to Him whoever (is) in the heavens and whoever (is) in the earth, and the sun and the moon and the stars and the mountains, and the trees and the moving creatures and many of the people? But many - (is) justly due on him the punishment. And whoever humiliates Allah then not for him any bestower of honor. Indeed, Allah does what He wills
١٩
۞ هَـٰذَانِhaadhani
خَصۡمَانِkhasmani
ٱخۡتَصَمُوا۟Ikhtasamua
فِیfi
رَبِّهِمۡۖrabbihim
فَٱلَّذِینَfaAlladhina
كَفَرُوا۟kafarua
قُطِّعَتۡqutti'at
لَهُمۡlahum
ثِیَابࣱthiab
مِّنmmin
نَّارࣲnnar
یُصَبُّyusabbu
مِنmin
فَوۡقِfawqi
رُءُوسِهِمُru'usihimu
ٱلۡحَمِیمُ Alhamimu
22:19 These two opponents dispute concerning their Lord. But those who disbelieved will be cut out for them garments of fire. Will be poured from over their heads [the] scalding water.
٢٠
یُصۡهَرُyusharu
بِهِۦbihi
مَاma
فِیfi
بُطُونِهِمۡbutunihim
وَٱلۡجُلُودُ waAljuludu
22:20 Will be melted with it what (is) in their bellies and the skins.
٢١
وَلَهُمwalahum
مَّقَـٰمِعُmmaqaami'u
مِنۡmin
حَدِیدࣲ hadid
22:21 And for them (are) hooked rods of iron.
٢٢
كُلَّمَاۤkullama
أَرَادُوۤا۟Aradua
أَنAn
یَخۡرُجُوا۟yakhrujua
مِنۡهَاminha
مِنۡmin
غَمٍّghammin
أُعِیدُوا۟Au'idua
فِیهَاfiha
وَذُوقُوا۟wadhuqua
عَذَابَ'adhaba
ٱلۡحَرِیقِ Alhariqi
22:22 Every time they want to come out from it from anguish, they will be returned therein, "Taste (the) punishment (of) the Burning Fire!"
٢٣
إِنَّInna
ٱللَّهَAllaha
یُدۡخِلُyudkhilu
ٱلَّذِینَAlladhina
ءَامَنُوا۟'amanua
وَعَمِلُوا۟wa'amilua
ٱلصَّـٰلِحَـٰتِAssaalihaati
جَنَّـٰتࣲjannaat
تَجۡرِیtajri
مِنmin
تَحۡتِهَاtahtiha
ٱلۡأَنۡهَـٰرُAlAanhaaru
یُحَلَّوۡنَyuhallawna
فِیهَاfiha
مِنۡmin
أَسَاوِرَAsawira
مِنmin
ذَهَبࣲdhahab
وَلُؤۡلُؤࣰاۖwaluuluua
وَلِبَاسُهُمۡwalibasuhum
فِیهَاfiha
حَرِیرࣱ harir
22:23 Indeed, Allah will admit those who believe and do the righteous deeds, (to) Gardens flow from underneath it the rivers. They will be adorned therein with bracelets of gold and pearl, and their garments therein (will be of) silk.
٢٤
وَهُدُوۤا۟wahudua
إِلَىIlaa
ٱلطَّیِّبِAttayyibi
مِنَmina
ٱلۡقَوۡلِAlqawli
وَهُدُوۤا۟wahudua
إِلَىٰIlaa
صِرَ ٰطِsiraati
ٱلۡحَمِیدِ Alhamidi
22:24 And they were guided to the good of the speech, and they were guided to (the) path (of) the Praiseworthy.
٢٥
إِنَّInna
ٱلَّذِینَAlladhina
كَفَرُوا۟kafarua
وَیَصُدُّونَwayasudduna
عَن'an
سَبِیلِsabili
ٱللَّهِAllahi
وَٱلۡمَسۡجِدِwaAlmasjidi
ٱلۡحَرَامِAlharami
ٱلَّذِیAlladhi
جَعَلۡنَـٰهُja'alnaahu
لِلنَّاسِlinnasi
سَوَاۤءًsawa'an
ٱلۡعَـٰكِفُAl'aakifu
فِیهِfihi
وَٱلۡبَادِۚwaAlbadi
وَمَنwaman
یُرِدۡyurid
فِیهِfihi
بِإِلۡحَادِۭbiIilhadi
بِظُلۡمࣲbizulm
نُّذِقۡهُnnudhiqhu
مِنۡmin
عَذَابٍ'adhabin
أَلِیمࣲ Alim
22:25 Indeed, those who disbelieved and hinder from (the) way (of) Allah and Al-Masjid Al-Haraam, which We made it for the mankind, equal, (are) the resident therein and the visitor; and whoever intends therein of deviation (or) wrongdoing, We will make him taste of a punishment painful.
٢٦
وَإِذۡwaIidh
بَوَّأۡنَاbawwaAna
لِإِبۡرَ ٰهِیمَliIibraahima
مَكَانَmakana
ٱلۡبَیۡتِAlbayti
أَنAn
لَّاlla
تُشۡرِكۡtushrik
بِیbi
شَیۡءࣰاshay'a
وَطَهِّرۡwatahhir
بَیۡتِیَbaytia
لِلطَّاۤىِٕفِینَlittaaifina
وَٱلۡقَاۤىِٕمِینَwaAlqaaimina
وَٱلرُّكَّعِwaArrukka'i
ٱلسُّجُودِ Assujudi
22:26 And when We assigned to Ibrahim (the) site (of) the House, "That (do) not associate with Me anything and purify My House for those who circumambulate and those who stand and those who bow, (and) those who prostrate.
٢٧
وَأَذِّنwaAadhhin
فِیfi
ٱلنَّاسِAnnasi
بِٱلۡحَجِّbiAlhajji
یَأۡتُوكَyaAtuka
رِجَالࣰاrijala
وَعَلَىٰwa'alaa
كُلِّkulli
ضَامِرࣲdamir
یَأۡتِینَyaAtina
مِنmin
كُلِّkulli
فَجٍّfajjin
عَمِیقࣲ 'amiq
22:27 And proclaim to [the] mankind [of] the Pilgrimage; they will come to you (on) foot and on every lean camel; they will come from every mountain highway distant.
٢٨
لِّیَشۡهَدُوا۟lliashhadua
مَنَـٰفِعَmanaafi'a
لَهُمۡlahum
وَیَذۡكُرُوا۟wayadhkurua
ٱسۡمَIsma
ٱللَّهِAllahi
فِیۤfi
أَیَّامࣲAyyam
مَّعۡلُومَـٰتٍmma'lumaatin
عَلَىٰ'alaa
مَاma
رَزَقَهُمrazaqahum
مِّنۢmmin
بَهِیمَةِbahimahi
ٱلۡأَنۡعَـٰمِۖAlAan'aami
فَكُلُوا۟fakulua
مِنۡهَاminha
وَأَطۡعِمُوا۟waAat'imua
ٱلۡبَاۤىِٕسَAlbaaisa
ٱلۡفَقِیرَ Alfaqira
22:28 That they may witness benefits for them, and mention (the) name (of) Allah on days known over what He has provided them of (the) beast (of) cattle. So eat of them and feed the miserable, the poor.
٢٩
ثُمَّthumma
لۡیَقۡضُوا۟lyaqdua
تَفَثَهُمۡtafathahum
وَلۡیُوفُوا۟walyufua
نُذُورَهُمۡnudhurahum
وَلۡیَطَّوَّفُوا۟walyattawwafua
بِٱلۡبَیۡتِbiAlbayti
ٱلۡعَتِیقِ Al'atiqi
22:29 Then let them end their prescribed duties and fulfil their vows, and circumambulate the House [the] Ancient."
٣٠
ذَ ٰلِكَۖdhaalika
وَمَنwaman
یُعَظِّمۡyu'azzim
حُرُمَـٰتِhurumaati
ٱللَّهِAllahi
فَهُوَfahua
خَیۡرࣱkhayr
لَّهُۥllahu
عِندَ'inda
رَبِّهِۦۗrabbihi
وَأُحِلَّتۡwaAuhillat
لَكُمُlakumu
ٱلۡأَنۡعَـٰمُAlAan'aamu
إِلَّاIlla
مَاma
یُتۡلَىٰyutlaa
عَلَیۡكُمۡۖ'alaykum
فَٱجۡتَنِبُوا۟faIjtanibua
ٱلرِّجۡسَArrijsa
مِنَmina
ٱلۡأَوۡثَـٰنِAlAawthaani
وَٱجۡتَنِبُوا۟waIjtanibua
قَوۡلَqawla
ٱلزُّورِ Azzuri
22:30 That and whoever honors (the) sacred rites (of) Allah, then it (is) best for him near his Lord. And are made lawful to you the cattle except what is recited to you. So avoid the abomination of the idols and avoid (the) word false.
٣١
حُنَفَاۤءَhunafa'a
لِلَّهِlillahi
غَیۡرَghayra
مُشۡرِكِینَmushrikina
بِهِۦۚbihi
وَمَنwaman
یُشۡرِكۡyushrik
بِٱللَّهِbiAllahi
فَكَأَنَّمَاfakaAannama
خَرَّkharra
مِنَmina
ٱلسَّمَاۤءِAssama'i
فَتَخۡطَفُهُfatakhtafuhu
ٱلطَّیۡرُAttayru
أَوۡAw
تَهۡوِیtahwi
بِهِbihi
ٱلرِّیحُArrihu
فِیfi
مَكَانࣲmakan
سَحِیقࣲ sahiq
22:31 Being upright to Allah, not associating partners with Him. And whoever associates partners with Allah then (it is) as though he had fallen from the sky and (had) snatched him the birds, or had blown him the wind to a place far off.
٣٢
ذَ ٰلِكَۖdhaalika
وَمَنwaman
یُعَظِّمۡyu'azzim
شَعَـٰۤىِٕرَsha'aaira
ٱللَّهِAllahi
فَإِنَّهَاfaIinnaha
مِنmin
تَقۡوَىtaqwaa
ٱلۡقُلُوبِ Alqulubi
22:32 That, and whoever honors (the) Symbols (of) Allah then indeed, it (is) from (the) piety (of) the hearts.
٣٣
لَكُمۡlakum
فِیهَاfiha
مَنَـٰفِعُmanaafi'u
إِلَىٰۤIlaa
أَجَلࣲAjal
مُّسَمࣰّىmmusamma
ثُمَّthumma
مَحِلُّهَاۤmahilluha
إِلَىIlaa
ٱلۡبَیۡتِAlbayti
ٱلۡعَتِیقِ Al'atiqi
22:33 For you therein (are) benefits for a term appointed; then their place of sacrifice (is) at the House the Ancient.
٣٤
وَلِكُلِّwalikulli
أُمَّةࣲAummah
جَعَلۡنَاja'alna
مَنسَكࣰاmansaka
لِّیَذۡكُرُوا۟lliadhkurua
ٱسۡمَIsma
ٱللَّهِAllahi
عَلَىٰ'alaa
مَاma
رَزَقَهُمrazaqahum
مِّنۢmmin
بَهِیمَةِbahimahi
ٱلۡأَنۡعَـٰمِۗAlAan'aami
فَإِلَـٰهُكُمۡfaIilaahukum
إِلَـٰهࣱIlaah
وَ ٰحِدࣱwaahid
فَلَهُۥۤfalahu
أَسۡلِمُوا۟ۗAslimua
وَبَشِّرِwabashhiri
ٱلۡمُخۡبِتِینَ Almukhbitina
22:34 And for every nation We have appointed a rite, that they may mention (the) name (of) Allah over what He (has) provided them of (the) beast (of) cattle. And your God (is) God One, so to Him submit. And give glad tidings (to) the humble ones.
٣٥
ٱلَّذِینَAlladhina
إِذَاIdha
ذُكِرَdhukira
ٱللَّهُAllahu
وَجِلَتۡwajilat
قُلُوبُهُمۡqulubuhum
وَٱلصَّـٰبِرِینَwaAssaabirina
عَلَىٰ'alaa
مَاۤma
أَصَابَهُمۡAsabahum
وَٱلۡمُقِیمِیwaAlmuqimi
ٱلصَّلَوٰةِAssalawahi
وَمِمَّاwamimma
رَزَقۡنَـٰهُمۡrazaqnaahum
یُنفِقُونَ yunfiquna
22:35 Those when is mentioned Allah - fear their hearts, and those who are patient over whatever has afflicted them, and those who establish the prayer, and out of what We have provided them they spend.
٣٦
وَٱلۡبُدۡنَwaAlbudna
جَعَلۡنَـٰهَاja'alnaaha
لَكُمlakum
مِّنmmin
شَعَـٰۤىِٕرِsha'aairi
ٱللَّهِAllahi
لَكُمۡlakum
فِیهَاfiha
خَیۡرࣱۖkhayr
فَٱذۡكُرُوا۟faIdhkurua
ٱسۡمَIsma
ٱللَّهِAllahi
عَلَیۡهَا'alayha
صَوَاۤفَّۖsawaffa
فَإِذَاfaIidha
وَجَبَتۡwajabat
جُنُوبُهَاjunubuha
فَكُلُوا۟fakulua
مِنۡهَاminha
وَأَطۡعِمُوا۟waAat'imua
ٱلۡقَانِعَAlqani'a
وَٱلۡمُعۡتَرَّۚwaAlmu'tarra
كَذَ ٰلِكَkadhaalika
سَخَّرۡنَـٰهَاsakhharnaaha
لَكُمۡlakum
لَعَلَّكُمۡla'allakum
تَشۡكُرُونَ tashkuruna
22:36 And the camels and cattle - We have made them for you among (the) Symbols (of) Allah, for you therein (is) good. So mention (the) name (of) Allah over them (when) lined up; and when are down their sides, then eat from them and feed the needy who do not ask and the needy who ask. Thus We have subjected them to you so that you may be grateful.
٣٧
لَنlan
یَنَالَyanala
ٱللَّهَAllaha
لُحُومُهَاluhumuha
وَلَاwala
دِمَاۤؤُهَاdimauuha
وَلَـٰكِنwalaakin
یَنَالُهُyanaluhu
ٱلتَّقۡوَىٰAttaqwaa
مِنكُمۡۚminkum
كَذَ ٰلِكَkadhaalika
سَخَّرَهَاsakhharaha
لَكُمۡlakum
لِتُكَبِّرُوا۟litukabbirua
ٱللَّهَAllaha
عَلَىٰ'alaa
مَاma
هَدَىٰكُمۡۗhadaakum
وَبَشِّرِwabashhiri
ٱلۡمُحۡسِنِینَ Almuhsinina
22:37 Will not reach Allah their meat and not their blood but reaches Him the piety from you. Thus He subjected them to you so that you may magnify Allah for what He has guided you. And give glad tidings (to) the good-doers.
٣٨
۞ إِنَّInna
ٱللَّهَAllaha
یُدَ ٰفِعُyudaafi'u
عَنِ'ani
ٱلَّذِینَAlladhina
ءَامَنُوۤا۟ۗ'amanua
إِنَّInna
ٱللَّهَAllaha
لَاla
یُحِبُّyuhibbu
كُلَّkulla
خَوَّانࣲkhawwan
كَفُورٍ kafurin
22:38 Indeed, Allah defends (from) those who believe. Indeed, Allah (does) not like every treacherous ungrateful.
٣٩
أُذِنَAudhina
لِلَّذِینَlilladhina
یُقَـٰتَلُونَyuqaataluna
بِأَنَّهُمۡbiAannahum
ظُلِمُوا۟ۚzulimua
وَإِنَّwaIinna
ٱللَّهَAllaha
عَلَىٰ'alaa
نَصۡرِهِمۡnasrihim
لَقَدِیرٌ laqadirun
22:39 Permission is given to those who are being fought because they were wronged. And indeed, Allah for their victory (is) surely Able.
٤٠
ٱلَّذِینَAlladhina
أُخۡرِجُوا۟Aukhrijua
مِنmin
دِیَـٰرِهِمdiaarihim
بِغَیۡرِbighayri
حَقٍّhaqqin
إِلَّاۤIlla
أَنAn
یَقُولُوا۟yaqulua
رَبُّنَاrabbuna
ٱللَّهُۗAllahu
وَلَوۡلَاwalawla
دَفۡعُdaf'u
ٱللَّهِAllahi
ٱلنَّاسَAnnasa
بَعۡضَهُمba'dahum
بِبَعۡضࣲbiba'd
لَّهُدِّمَتۡllahuddimat
صَوَ ٰمِعُsawaami'u
وَبِیَعࣱwabia'
وَصَلَوَ ٰتࣱwasalawaat
وَمَسَـٰجِدُwamasaajidu
یُذۡكَرُyudhkaru
فِیهَاfiha
ٱسۡمُIsmu
ٱللَّهِAllahi
كَثِیرࣰاۗkathira
وَلَیَنصُرَنَّwalayansuranna
ٱللَّهُAllahu
مَنman
یَنصُرُهُۥۤۚyansuruhu
إِنَّInna
ٱللَّهَAllaha
لَقَوِیٌّlaqawiyyun
عَزِیزٌ 'azizun
22:40 Those who have been evicted from their homes without right except that they said, "Our Lord (is) Allah." And if not checks Allah the people, some of them by others surely (would) have been demolished monasteries and churches and synagogues and masajid - is mentioned in it (the) name (of) Allah much. And surely will help Allah (those) who help Him. Indeed, Allah (is) surely All-Strong, All-Mighty.
٤١
ٱلَّذِینَAlladhina
إِنIn
مَّكَّنَّـٰهُمۡmmakkannaahum
فِیfi
ٱلۡأَرۡضِAlAardi
أَقَامُوا۟Aqamua
ٱلصَّلَوٰةَAssalawaha
وَءَاتَوُا۟wa'atawua
ٱلزَّكَوٰةَAzzakawaha
وَأَمَرُوا۟waAamarua
بِٱلۡمَعۡرُوفِbiAlma'rufi
وَنَهَوۡا۟wanahawa
عَنِ'ani
ٱلۡمُنكَرِۗAlmunkari
وَلِلَّهِwalillahi
عَـٰقِبَةُ'aaqibahu
ٱلۡأُمُورِ AlAumuri
22:41 Those who, if We establish them in the land they establish the prayer they give the zakah and they enjoin the right and forbid from the wrong. And for Allah (is the) end (of) the matters.
٤٢
وَإِنwaIin
یُكَذِّبُوكَyukadhhibuka
فَقَدۡfaqad
كَذَّبَتۡkadhhabat
قَبۡلَهُمۡqablahum
قَوۡمُqawmu
نُوحࣲnuh
وَعَادࣱwa'ad
وَثَمُودُ wathamudu
22:42 And if they deny you, so verily denied before them (the) people (of) Nuh and Aad and Thamud,
٤٣
وَقَوۡمُwaqawmu
إِبۡرَ ٰهِیمَIbraahima
وَقَوۡمُwaqawmu
لُوطࣲ lut
22:43 And (the) people (of) Ibrahim, and (the) people (of) Lut
٤٤
وَأَصۡحَـٰبُwaAashaabu
مَدۡیَنَۖmadyana
وَكُذِّبَwakudhhiba
مُوسَىٰۖmusaa
فَأَمۡلَیۡتُfaAamlaytu
لِلۡكَـٰفِرِینَlilkaafirina
ثُمَّthumma
أَخَذۡتُهُمۡۖAkhadhtuhum
فَكَیۡفَfakayfa
كَانَkana
نَكِیرِ nakiri
22:44 And the inhabitants (of) Madyan. And was denied Musa, so I granted respite to the disbelievers, then I seized them, and how was My punishment.
٤٥
فَكَأَیِّنfakaAayyin
مِّنmmin
قَرۡیَةٍqaryahin
أَهۡلَكۡنَـٰهَاAhlaknaaha
وَهِیَwahia
ظَالِمَةࣱzalimah
فَهِیَfahia
خَاوِیَةٌkhawiahun
عَلَىٰ'alaa
عُرُوشِهَا'urushiha
وَبِئۡرࣲwabier
مُّعَطَّلَةࣲmmu'attalah
وَقَصۡرࣲwaqasr
مَّشِیدٍ mmashidin
22:45 And how many of a township We have destroyed it, while it was doing wrong, so it fell on its roofs, and well abandoned, and castle lofty.
٤٦
أَفَلَمۡAfalam
یَسِیرُوا۟yasirua
فِیfi
ٱلۡأَرۡضِAlAardi
فَتَكُونَfatakuna
لَهُمۡlahum
قُلُوبࣱqulub
یَعۡقِلُونَya'qiluna
بِهَاۤbiha
أَوۡAw
ءَاذَانࣱ'adhan
یَسۡمَعُونَyasma'una
بِهَاۖbiha
فَإِنَّهَاfaIinnaha
لَاla
تَعۡمَىta'maa
ٱلۡأَبۡصَـٰرُAlAabsaaru
وَلَـٰكِنwalaakin
تَعۡمَىta'maa
ٱلۡقُلُوبُAlqulubu
ٱلَّتِیAllati
فِیfi
ٱلصُّدُورِ Assuduri
22:46 So have not they traveled in the land and is for them hearts (to) reason with it or ears (to) hear with it? For indeed, [it] not (are) blinded the eyes but (are) blinded the hearts which (are) in the breasts.
٤٧
وَیَسۡتَعۡجِلُونَكَwayasta'jilunaka
بِٱلۡعَذَابِbiAl'adhabi
وَلَنwalan
یُخۡلِفَyukhlifa
ٱللَّهُAllahu
وَعۡدَهُۥۚwa'dahu
وَإِنَّwaIinna
یَوۡمًاyawmana
عِندَ'inda
رَبِّكَrabbika
كَأَلۡفِkaAalfi
سَنَةࣲsanah
مِّمَّاmmimma
تَعُدُّونَ ta'udduna
22:47 And they ask you to hasten the punishment. But never will fail Allah (in) His Promise. And indeed, a day with your Lord (is) like a thousand year(s) of what you count.
٤٨
وَكَأَیِّنwakaAayyin
مِّنmmin
قَرۡیَةٍqaryahin
أَمۡلَیۡتُAmlaytu
لَهَاlaha
وَهِیَwahia
ظَالِمَةࣱzalimah
ثُمَّthumma
أَخَذۡتُهَاAkhadhtuha
وَإِلَیَّwaIilayya
ٱلۡمَصِیرُ Almasiru
22:48 And how many of a township I gave respite to it, while it (was) doing wrong. Then I seized it and to Me (is) the destination.
٤٩
قُلۡqul
یَـٰۤأَیُّهَاyaaAayyuha
ٱلنَّاسُAnnasu
إِنَّمَاۤInnama
أَنَا۠Ana
لَكُمۡlakum
نَذِیرࣱnadhir
مُّبِینࣱ mmubin
22:49 Say, "O mankind! Only I am to you a warner clear."
٥٠
فَٱلَّذِینَfaAlladhina
ءَامَنُوا۟'amanua
وَعَمِلُوا۟wa'amilua
ٱلصَّـٰلِحَـٰتِAssaalihaati
لَهُمlahum
مَّغۡفِرَةࣱmmaghfirah
وَرِزۡقࣱwarizq
كَرِیمࣱ karim
22:50 So those who believe and do righteous deeds - for them (is) forgiveness and a provision noble.
٥١
وَٱلَّذِینَwaAlladhina
سَعَوۡا۟sa'awa
فِیۤfi
ءَایَـٰتِنَا'ayaatina
مُعَـٰجِزِینَmu'aajizina
أُو۟لَـٰۤىِٕكَAulaaika
أَصۡحَـٰبُAshaabu
ٱلۡجَحِیمِ Aljahimi
22:51 And those who strove against Our Verses, (to) cause failure, those (are the) companions (of) the Hellfire.
٥٢
وَمَاۤwama
أَرۡسَلۡنَاArsalna
مِنmin
قَبۡلِكَqablika
مِنmin
رَّسُولࣲrrasul
وَلَاwala
نَبِیٍّnabiyyin
إِلَّاۤIlla
إِذَاIdha
تَمَنَّىٰۤtamannaa
أَلۡقَىAlqaa
ٱلشَّیۡطَـٰنُAshhaytaanu
فِیۤfi
أُمۡنِیَّتِهِۦAumniyyatihi
فَیَنسَخُfayansakhu
ٱللَّهُAllahu
مَاma
یُلۡقِیyulqi
ٱلشَّیۡطَـٰنُAshhaytaanu
ثُمَّthumma
یُحۡكِمُyuhkimu
ٱللَّهُAllahu
ءَایَـٰتِهِۦۗ'ayaatihi
وَٱللَّهُwaAllahu
عَلِیمٌ'alimun
حَكِیمࣱ hakim
22:52 And not We sent from before you any Messenger and not a Prophet but when he recited, threw the Shaitaan in his recitation. But abolishes Allah what throws the Shaitaan, then will establish Allah His Verses. And Allah (is) All-Knower, All-Wise.
٥٣
لِّیَجۡعَلَlliaj'ala
مَاma
یُلۡقِیyulqi
ٱلشَّیۡطَـٰنُAshhaytaanu
فِتۡنَةࣰfitnah
لِّلَّذِینَllilladhina
فِیfi
قُلُوبِهِمqulubihim
مَّرَضࣱmmarad
وَٱلۡقَاسِیَةِwaAlqasiahi
قُلُوبُهُمۡۗqulubuhum
وَإِنَّwaIinna
ٱلظَّـٰلِمِینَAzzaalimina
لَفِیlafi
شِقَاقِۭshiqaqi
بَعِیدࣲ ba'id
22:53 That He may make what throws the Shaitaan a trial for those in their hearts (is) a disease, and (are) hardened their hearts. And indeed, the wrongdoers (are) surely, in schism far.
٥٤
وَلِیَعۡلَمَwalia'lama
ٱلَّذِینَAlladhina
أُوتُوا۟Autua
ٱلۡعِلۡمَAl'ilma
أَنَّهُAnnahu
ٱلۡحَقُّAlhaqqu
مِنmin
رَّبِّكَrrabbika
فَیُؤۡمِنُوا۟fayuuminua
بِهِۦbihi
فَتُخۡبِتَfatukhbita
لَهُۥlahu
قُلُوبُهُمۡۗqulubuhum
وَإِنَّwaIinna
ٱللَّهَAllaha
لَهَادِlahadi
ٱلَّذِینَAlladhina
ءَامَنُوۤا۟'amanua
إِلَىٰIlaa
صِرَ ٰطࣲsiraat
مُّسۡتَقِیمࣲ mmustaqim
22:54 And that may know those who have been given the knowledge that it (is) the truth from your Lord, and they believe in it, and may humbly submit to it their hearts. And indeed, Allah (is) surely (the) Guide (of) those who believe, to a Path Straight.
٥٥
وَلَاwala
یَزَالُyazalu
ٱلَّذِینَAlladhina
كَفَرُوا۟kafarua
فِیfi
مِرۡیَةࣲmiryah
مِّنۡهُmminhu
حَتَّىٰhattaa
تَأۡتِیَهُمُtaAtiahumu
ٱلسَّاعَةُAssa'ahu
بَغۡتَةًbaghtahan
أَوۡAw
یَأۡتِیَهُمۡyaAtiahum
عَذَابُ'adhabu
یَوۡمٍyawmin
عَقِیمٍ 'aqimin
22:55 And not will cease those who disbelieve (to be) in doubt of it until comes to them the Hour suddenly or comes to them (the) punishment (of) a Day barren.
٥٦
ٱلۡمُلۡكُAlmulku
یَوۡمَىِٕذࣲyawmaaidh
لِّلَّهِllillahi
یَحۡكُمُyahkumu
بَیۡنَهُمۡۚbaynahum
فَٱلَّذِینَfaAlladhina
ءَامَنُوا۟'amanua
وَعَمِلُوا۟wa'amilua
ٱلصَّـٰلِحَـٰتِAssaalihaati
فِیfi
جَنَّـٰتِjannaati
ٱلنَّعِیمِ Anna'imi
22:56 The Sovereignty (on) that Day (will be) for Allah, He will judge between them. So those who believe and did righteous deeds (will be) in Gardens (of) Delight.
٥٧
وَٱلَّذِینَwaAlladhina
كَفَرُوا۟kafarua
وَكَذَّبُوا۟wakadhhabua
بِءَایَـٰتِنَاbi'ayaatina
فَأُو۟لَـٰۤىِٕكَfaAulaaika
لَهُمۡlahum
عَذَابࣱ'adhab
مُّهِینࣱ mmuhin
22:57 And those who disbelieved and denied Our Verses, then those for them (will be) a punishment humiliating.
٥٨
وَٱلَّذِینَwaAlladhina
هَاجَرُوا۟hajarua
فِیfi
سَبِیلِsabili
ٱللَّهِAllahi
ثُمَّthumma
قُتِلُوۤا۟qutilua
أَوۡAw
مَاتُوا۟matua
لَیَرۡزُقَنَّهُمُlayarzuqannahumu
ٱللَّهُAllahu
رِزۡقًاrizqana
حَسَنࣰاۚhasana
وَإِنَّwaIinna
ٱللَّهَAllaha
لَهُوَlahua
خَیۡرُkhayru
ٱلرَّ ٰزِقِینَ Arraaziqina
22:58 And those who emigrated in (the) way (of) Allah then were killed or died, surely, will provide them Allah a provision good. And indeed Allah, surely, He (is the) Best (of) the Providers.
٥٩
لَیُدۡخِلَنَّهُمlayudkhilannahum
مُّدۡخَلࣰاmmudkhala
یَرۡضَوۡنَهُۥۚyardawnahu
وَإِنَّwaIinna
ٱللَّهَAllaha
لَعَلِیمٌla'alimun
حَلِیمࣱ halim
22:59 Surely, He will admit them (to) an entrance they will be pleased (with) it. And indeed, Allah surely, (is) All-Knowing, Most Forbearing.
٦٠
۞ ذَ ٰلِكَۖdhaalika
وَمَنۡwaman
عَاقَبَ'aqaba
بِمِثۡلِbimithli
مَاma
عُوقِبَ'uqiba
بِهِۦbihi
ثُمَّthumma
بُغِیَbughia
عَلَیۡهِ'alayhi
لَیَنصُرَنَّهُlayansurannahu
ٱللَّهُۚAllahu
إِنَّInna
ٱللَّهَAllaha
لَعَفُوٌّla'afuwwun
غَفُورࣱ ghafur
22:60 That, and whoever has retaliated, with the like (of) that he was made to suffer by it, then he was oppressed [on him], will surely help him Allah Indeed, Allah (is) surely Oft-Pardoning, Oft-Forgiving.
٦١
ذَ ٰلِكَdhaalika
بِأَنَّbiAanna
ٱللَّهَAllaha
یُولِجُyuliju
ٱلَّیۡلَAllayla
فِیfi
ٱلنَّهَارِAnnahari
وَیُولِجُwayuliju
ٱلنَّهَارَAnnahara
فِیfi
ٱلَّیۡلِAllayli
وَأَنَّwaAanna
ٱللَّهَAllaha
سَمِیعُۢsami'u
بَصِیرࣱ basir
22:61 That, (is) because Allah causes to enter the night in (to) the day, and causes to enter the day in (to) the night. And indeed, Allah (is) All-Hearer, All-Seer.
٦٢
ذَ ٰلِكَdhaalika
بِأَنَّbiAanna
ٱللَّهَAllaha
هُوَhua
ٱلۡحَقُّAlhaqqu
وَأَنَّwaAanna
مَاma
یَدۡعُونَyad'una
مِنmin
دُونِهِۦdunihi
هُوَhua
ٱلۡبَـٰطِلُAlbaatilu
وَأَنَّwaAanna
ٱللَّهَAllaha
هُوَhua
ٱلۡعَلِیُّAl'aliyyu
ٱلۡكَبِیرُ Alkabiru
22:62 That (is), because Allah, He (is) the Truth, and that what they invoke from besides Him, it (is) the falsehood. And that Allah, He (is) the Most High, the Most Great.
٦٣
أَلَمۡAlam
تَرَtara
أَنَّAnna
ٱللَّهَAllaha
أَنزَلَAnzala
مِنَmina
ٱلسَّمَاۤءِAssama'i
مَاۤءࣰma'
فَتُصۡبِحُfatusbihu
ٱلۡأَرۡضُAlAardu
مُخۡضَرَّةًۚmukhdarrahan
إِنَّInna
ٱللَّهَAllaha
لَطِیفٌlatifun
خَبِیرࣱ khabir
22:63 Do not you see, that Allah sends down from the sky water then becomes the earth green? Indeed, Allah (is) surely Subtle, All-Aware.
٦٤
لَّهُۥllahu
مَاma
فِیfi
ٱلسَّمَـٰوَ ٰتِAssamaawaati
وَمَاwama
فِیfi
ٱلۡأَرۡضِۚAlAardi
وَإِنَّwaIinna
ٱللَّهَAllaha
لَهُوَlahua
ٱلۡغَنِیُّAlghaniyyu
ٱلۡحَمِیدُ Alhamidu
22:64 For Him (is) whatever (is) in the heavens and whatever (is) in the earth. And indeed, Allah surely, He (is) Free of need, the Praiseworthy.
٦٥
أَلَمۡAlam
تَرَtara
أَنَّAnna
ٱللَّهَAllaha
سَخَّرَsakhhara
لَكُمlakum
مَّاmma
فِیfi
ٱلۡأَرۡضِAlAardi
وَٱلۡفُلۡكَwaAlfulka
تَجۡرِیtajri
فِیfi
ٱلۡبَحۡرِAlbahri
بِأَمۡرِهِۦbiAamrihi
وَیُمۡسِكُwayumsiku
ٱلسَّمَاۤءَAssama'a
أَنAn
تَقَعَtaqa'a
عَلَى'alaa
ٱلۡأَرۡضِAlAardi
إِلَّاIlla
بِإِذۡنِهِۦۤۚbiIidhnihi
إِنَّInna
ٱللَّهَAllaha
بِٱلنَّاسِbiAnnasi
لَرَءُوفࣱlara'uf
رَّحِیمࣱ rrahim
22:65 Do not you see that Allah (has) subjected to you what (is) in the earth, and the ships that sail through the sea by His Command? And He withholds the sky lest it falls on the earth except by His permission. Indeed, Allah to mankind (is) Full of Kindness, Most Merciful.
٦٦
وَهُوَwahua
ٱلَّذِیۤAlladhi
أَحۡیَاكُمۡAhyakum
ثُمَّthumma
یُمِیتُكُمۡyumitukum
ثُمَّthumma
یُحۡیِیكُمۡۗyuhyikum
إِنَّInna
ٱلۡإِنسَـٰنَAlIinsaana
لَكَفُورࣱ lakafur
22:66 And He (is) the One Who gave you life then He will cause you to die then He will give you life (again). Indeed, man (is) surely ungrateful.
٦٧
لِّكُلِّllikulli
أُمَّةࣲAummah
جَعَلۡنَاja'alna
مَنسَكًاmansakana
هُمۡhum
نَاسِكُوهُۖnasikuhu
فَلَاfala
یُنَـٰزِعُنَّكَyunaazi'unnaka
فِیfi
ٱلۡأَمۡرِۚAlAamri
وَٱدۡعُwaId'u
إِلَىٰIlaa
رَبِّكَۖrabbika
إِنَّكَInnaka
لَعَلَىٰla'alaa
هُدࣰىhuda
مُّسۡتَقِیمࣲ mmustaqim
22:67 For every nation We have made rite(s), they perform it. So let not them dispute with you in the matter, but invite (them) to your Lord. Indeed, you (are) surely on guidance straight.
٦٨
وَإِنwaIin
جَـٰدَلُوكَjaadaluka
فَقُلِfaquli
ٱللَّهُAllahu
أَعۡلَمُA'lamu
بِمَاbima
تَعۡمَلُونَ ta'maluna
22:68 And if they argue (with) you then say, "Allah (is) most knowing of what you do.
٦٩
ٱللَّهُAllahu
یَحۡكُمُyahkumu
بَیۡنَكُمۡbaynakum
یَوۡمَyawma
ٱلۡقِیَـٰمَةِAlqiaamahi
فِیمَاfima
كُنتُمۡkuntum
فِیهِfihi
تَخۡتَلِفُونَ takhtalifuna
22:69 Allah will judge between you (on the) Day (of) the Resurrection, concerning what you used (to) in it differ."
٧٠
أَلَمۡAlam
تَعۡلَمۡta'lam
أَنَّAnna
ٱللَّهَAllaha
یَعۡلَمُya'lamu
مَاma
فِیfi
ٱلسَّمَاۤءِAssama'i
وَٱلۡأَرۡضِۚwaAlAardi
إِنَّInna
ذَ ٰلِكَdhaalika
فِیfi
كِتَـٰبٍۚkitaabin
إِنَّInna
ذَ ٰلِكَdhaalika
عَلَى'alaa
ٱللَّهِAllahi
یَسِیرࣱ yasir
22:70 Do not you know that Allah knows what (is) in the heaven and the earth? Indeed, that (is) in a Record, indeed, that (is) for Allah easy.
٧١
وَیَعۡبُدُونَwaya'buduna
مِنmin
دُونِduni
ٱللَّهِAllahi
مَاma
لَمۡlam
یُنَزِّلۡyunazzil
بِهِۦbihi
سُلۡطَـٰنࣰاsultaana
وَمَاwama
لَیۡسَlaysa
لَهُمlahum
بِهِۦbihi
عِلۡمࣱۗ'ilm
وَمَاwama
لِلظَّـٰلِمِینَlizzaalimina
مِنmin
نَّصِیرࣲ nnasir
22:71 And they worship from besides Allah Allah what not He (has) sent down for it any authority, and what not they have of it any knowledge. And not (will be) for the wrongdoers any helper.
٧٢
وَإِذَاwaIidha
تُتۡلَىٰtutlaa
عَلَیۡهِمۡ'alayhim
ءَایَـٰتُنَا'ayaatuna
بَیِّنَـٰتࣲbayyinaat
تَعۡرِفُta'rifu
فِیfi
وُجُوهِwujuhi
ٱلَّذِینَAlladhina
كَفَرُوا۟kafarua
ٱلۡمُنكَرَۖAlmunkara
یَكَادُونَyakaduna
یَسۡطُونَyastuna
بِٱلَّذِینَbiAlladhina
یَتۡلُونَyatluna
عَلَیۡهِمۡ'alayhim
ءَایَـٰتِنَاۗ'ayaatina
قُلۡqul
أَفَأُنَبِّئُكُمAfaAunabbieukum
بِشَرࣲّbisharr
مِّنmmin
ذَ ٰلِكُمُۚdhaalikumu
ٱلنَّارُAnnaru
وَعَدَهَاwa'adaha
ٱللَّهُAllahu
ٱلَّذِینَAlladhina
كَفَرُوا۟ۖkafarua
وَبِئۡسَwabiesa
ٱلۡمَصِیرُ Almasiru
22:72 And when are recited to them Our Verses clear, you will recognize on (the) faces (of) those who disbelieve the denial. They almost attack those who recite to them Our Verses. Say, "Then shall I inform you of worse than that? The Fire, (has) promised it Allah (for) those who disbelieve, and wretched (is) the destination."
٧٣
یَـٰۤأَیُّهَاyaaAayyuha
ٱلنَّاسُAnnasu
ضُرِبَduriba
مَثَلࣱmathal
فَٱسۡتَمِعُوا۟faIstami'ua
لَهُۥۤۚlahu
إِنَّInna
ٱلَّذِینَAlladhina
تَدۡعُونَtad'una
مِنmin
دُونِduni
ٱللَّهِAllahi
لَنlan
یَخۡلُقُوا۟yakhluqua
ذُبَابࣰاdhubaba
وَلَوِwalawi
ٱجۡتَمَعُوا۟Ijtama'ua
لَهُۥۖlahu
وَإِنwaIin
یَسۡلُبۡهُمُyaslubhumu
ٱلذُّبَابُAdhhubabu
شَیۡءࣰاshay'a
لَّاlla
یَسۡتَنقِذُوهُyastanqidhuhu
مِنۡهُۚminhu
ضَعُفَda'ufa
ٱلطَّالِبُAttalibu
وَٱلۡمَطۡلُوبُ waAlmatlubu
22:73 O mankind! Is set forth an example, so listen to it. Indeed, those whom you invoke from besides Allah will never create a fly even if they gathered together for it. And if snatched away from them the fly a thing not they (could) take it back from it. So weak (are) the seeker and the one who is sought.
٧٤
مَاma
قَدَرُوا۟qadarua
ٱللَّهَAllaha
حَقَّhaqqa
قَدۡرِهِۦۤۚqadrihi
إِنَّInna
ٱللَّهَAllaha
لَقَوِیٌّlaqawiyyun
عَزِیزٌ 'azizun
22:74 Not they (have) estimated Allah (with) due [His] estimation. Indeed, Allah (is) surely All-Strong, All-Mighty.
٧٥
ٱللَّهُAllahu
یَصۡطَفِیyastafi
مِنَmina
ٱلۡمَلَـٰۤىِٕكَةِAlmalaaikahi
رُسُلࣰاrusula
وَمِنَwamina
ٱلنَّاسِۚAnnasi
إِنَّInna
ٱللَّهَAllaha
سَمِیعُۢsami'u
بَصِیرࣱ basir
22:75 Allah chooses from the Angels Messengers, and from the mankind. Indeed, Allah (is) All-Hearer, All-Seer.
٧٦
یَعۡلَمُya'lamu
مَاma
بَیۡنَbayna
أَیۡدِیهِمۡAydihim
وَمَاwama
خَلۡفَهُمۡۚkhalfahum
وَإِلَىwaIilaa
ٱللَّهِAllahi
تُرۡجَعُturja'u
ٱلۡأُمُورُ AlAumuru
22:76 He knows what (is) between their hands and what (is) after them. And to Allah return all the matters.
77
یَـٰۤأَیُّهَاyaaAayyuha
ٱلَّذِینَAlladhina
ءَامَنُوا۟'amanua
ٱرۡكَعُوا۟Irka'ua
وَ̅ٱ̅سۡ̅جُ̅دُ̅و̅ا۟̅waIsjuduwa
وَٱعۡبُدُوا۟waI'budua
رَبَّكُمۡrabbakum
وَٱفۡعَلُوا۟waIf'alua
ٱلۡخَیۡرَAlkhayra
لَعَلَّكُمۡla'allakum
تُفۡلِحُونَ ۩tuflihuna
22:77 O you who believe! Bow and prostrate and worship your Lord and do [the] good so that you may be successful.
٧٨
وَجَـٰهِدُوا۟wajaahidua
فِیfi
ٱللَّهِAllahi
حَقَّhaqqa
جِهَادِهِۦۚjihadihi
هُوَhua
ٱجۡتَبَىٰكُمۡIjtabaakum
وَمَاwama
جَعَلَja'ala
عَلَیۡكُمۡ'alaykum
فِیfi
ٱلدِّینِAddini
مِنۡmin
حَرَجࣲۚharaj
مِّلَّةَmmillaha
أَبِیكُمۡAbikum
إِبۡرَ ٰهِیمَۚIbraahima
هُوَhua
سَمَّىٰكُمُsammaakumu
ٱلۡمُسۡلِمِینَAlmuslimina
مِنmin
قَبۡلُqablu
وَفِیwafi
هَـٰذَاhaadha
لِیَكُونَliakuna
ٱلرَّسُولُArrasulu
شَهِیدًاshahidana
عَلَیۡكُمۡ'alaykum
وَتَكُونُوا۟watakunua
شُهَدَاۤءَshuhada'a
عَلَى'alaa
ٱلنَّاسِۚAnnasi
فَأَقِیمُوا۟faAaqimua
ٱلصَّلَوٰةَAssalawaha
وَءَاتُوا۟wa'atua
ٱلزَّكَوٰةَAzzakawaha
وَٱعۡتَصِمُوا۟waI'tasimua
بِٱللَّهِbiAllahi
هُوَhua
مَوۡلَىٰكُمۡۖmawlaakum
فَنِعۡمَfani'ma
ٱلۡمَوۡلَىٰAlmawlaa
وَنِعۡمَwani'ma
ٱلنَّصِیرُ Annasiru
22:78 And strive for Allah (to) Him (with the) striving due. He (has) chosen you and not placed upon you in the religion any difficulty. (The) religion (of) your father Ibrahim. He named you Muslims from before and in this, that may be the Messenger a witness over you and you may be witnesses on the mankind. So establish the prayer and give zakah and hold fast to Allah. He (is) your Protector - so an Excellent [the] Protector and an Excellent [the] Helper.