Quran 22 : 43

And (the) people (of) Ibrahim, and (the) people (of) Lut
وَقَوْمُ
Waqawmu
إِبْرَٰهِيمَ
Iibraāhīma
وَقَوْمُ
Waqawmu
لُوطٍ
Lūṭin

Abdel Haleem

Abraham, Lot

Bilal Muhammad 2018

Those of Abraham and Lot

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

Those of Abraham and Lut

Muhammad Sarwar

and the people of Abraham, Lot

Ahmed Ali

And the people of Abraham and Lot

Ahmed Hulusi

And the people of Abraham and Lot.

Muhammad Ahmed - Samira

And Abraham's nation, and Lot's nation

Syed Vickar Ahamed

Those of Ibrahim (Abraham) and Lut (Lot)

Samy Mahdy

And Abraham’s kinfolk, and Lot’s kinfolk.

Dr. Laleh Bakhtiar

and the folk of Abraham and the folk of Lot

Irving/Hegab

and [so did] Abraham's folk and Lot's folk,

Muhammad Marmaduke Pickthall

And the folk of Abraham and the folk of Lot

Mustafa Khattab 2018

the people of Abraham, the people of Lot,

N J Dawood 2014

the people of Abraham and the people of Lot

Arthur John Arberry

and the people of Abraham, the people of Lot

[The Monotheist Group] (2013 Edition)

Andthe people of Abraham and the people of Lot

Linda "iLham" Barto

…the people of Abraham and the people of Lot,…

MunirMezyed2023

And the people of Abraham, the people of Lot,

Umm Muhammad (Sahih International)

And the people of Abraham and the people of Lo

Abdul Majid Daryabadi

And the people of Ibrahim and the people of Lut

Aisha Bewley

and the people of Ibrahim and the people of Lut

Dr. Munir Munshey

As also the nation of Ibraheem and that of Loot

Fode Drame

and the people of Abraham and the people of Lot

Hasan Al-Fatih Qaribullah

and the nation of Abraham and the nation of Lot

Maulana Muhammad Ali

And the people of Abraham and the people of Lot

Mohammad Shafi

And the people of Abraham and the people of Lot

Shakir

And the people of Ibrahim and the people of Lut

Abdul Hye

and the people of Abraham and the people of Lot;

Ahmed Raza Khan (Barelvi)

And the people of Ibrahim and the people of Lut.

Edward Henry Palmer

and the people of Abraham, and the people of Lot

George Sale

and the people of Abraham, and the people of Lot

Hamid S. Aziz

And the people of Abraham, and the people of Lot

John Medows Rodwell

and the people of Abraham, and the people of Lot

Talal Itani (2012)

And the people of Abraham, and the people of Lot

The Study Quran

and the people of Abraham, and the people of Lot

The Wise Quran

And the people of Abraham and the people of Lot,

Bakhtiari Nejad

and (so did) people of Abraham and people of Lot,

Musharraf Hussain

likewise the people of Ibrahim and of Lut,

Bijan Moeinian

So did the people of Abraham and the people of Lot

Mir Aneesuddin

along with the people of Ibrahim and people of Lut

Rashad Khalifa

Also the people of Abraham, and the people of Lot.

Safi Kaskas

as did the people of Abraham and the people of Lot

Wahiduddin Khan

So did the people of Abraham and the people of Lot

Muhammad Asad

as did the people of Abraham, and the people of Lot

Shabbir Ahmed

As did the people of Abraham, and the people of Lot

Amatul Rahman Omar

(So did) the people of Abraham and the people of Lot

Muhammad Taqi Usmani

and the people of Ibrahim and the people of LuT (Lot)

Munir Mezyed

And the people of ‘Abraham’ and the people of ‘Lot’,

Sher Ali

And so did the people of Abraham and the people of Lot

Dr. Kamal Omar

and (also) the nation of Ibrahim and the nation of Lout

Talal Itani & AI (2024)

Similarly, the people of Abraham and the people of Lot.

Corpus.Quran

And (the) people (of) Ibrahim and (the) people (of) Lut

Faridul Haque

And (so did) the people of Ibrahim and the people of Lut

Ali Ünal

And so too did the people of Abraham and the people of Lot

Maududi

and so too did the people of Abraham and the people of Lot

Muhammad Mahmoud Ghali

And the people ofIbrahim, (Abraham) and the people of Lut (Lot)

T.B.Irving

and [so did] Abraham´s folk and Lot´s folk,

Ali Quli Qara'i

[as well as] the people of Abraham and the people of Lot

Hilali - Khan

And the people of Ibrahim (Abraham) and the people of Lout (Lot)

Mustaqim

And the people of Ibrahim (Abraham) and the people of Lut (Lot).

Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri

And the people of Ibrahim (Abraham) and (also) the people of Lut (Lot)