Surah Abasa Quran 80 Complete Word By Word
Remove Transliteration١
۞ عَبَسَ'abasa
وَتَوَلَّىٰۤ watawallaa
80:1 He frowned and turned away,
٢
أَنAn
جَاۤءَهُja'ahu
ٱلۡأَعۡمَىٰ AlAa'maa
80:2 Because came to him the blind man.
٣
وَمَاwama
یُدۡرِیكَyudrika
لَعَلَّهُۥla'allahu
یَزَّكَّىٰۤ yazzakkaa
80:3 But what would make you know that he might purify himself,
٤
أَوۡAw
یَذَّكَّرُyadhhakkaru
فَتَنفَعَهُfatanfa'ahu
ٱلذِّكۡرَىٰۤ Adhhikraa
80:4 Or be reminded so would benefit him the reminder?
٥
أَمَّاAmma
مَنِmani
ٱسۡتَغۡنَىٰ Istaghnaa
80:5 As for (him) who considers himself free from need,
٦
فَأَنتَfaAanta
لَهُۥlahu
تَصَدَّىٰ tasaddaa
80:6 So you to him give attention.
٧
وَمَاwama
عَلَیۡكَ'alayka
أَلَّاAlla
یَزَّكَّىٰ yazzakkaa
80:7 And not upon you that not he purifies himself.
٨
وَأَمَّاwaAamma
مَنman
جَاۤءَكَja'aka
یَسۡعَىٰ yas'aa
80:8 But as for (he) who came to you striving,
٩
وَهُوَwahua
یَخۡشَىٰ yakhshaa
80:9 While he fears,
١٠
فَأَنتَfaAanta
عَنۡهُ'anhu
تَلَهَّىٰ talahhaa
80:10 But you from him (are) distracted.
١١
كَلَّاۤkalla
إِنَّهَاInnaha
تَذۡكِرَةࣱ tadhkirah
80:11 Nay! Indeed, it (is) a reminder,
١٢
فَمَنfaman
شَاۤءَsha'a
ذَكَرَهُۥ dhakarahu
80:12 So whosoever wills may remember it.
١٣
فِیfi
صُحُفࣲsuhuf
مُّكَرَّمَةࣲ mmukarramah
80:13 In sheets honored,
١٤
مَّرۡفُوعَةࣲmmarfu'ah
مُّطَهَّرَةِۭ mmutahharahi
80:14 Exalted, purified,
١٥
بِأَیۡدِیbiAaydi
سَفَرَةࣲ safarah
80:15 In (the) hands (of) scribes.
١٦
كِرَامِۭkirami
بَرَرَةࣲ bararah
80:16 Noble, dutiful.
١٧
قُتِلَqutila
ٱلۡإِنسَـٰنُAlIinsaanu
مَاۤma
أَكۡفَرَهُۥ Akfarahu
80:17 Is destroyed [the] man, how ungrateful is he!
١٨
مِنۡmin
أَیِّAyyi
شَیۡءٍshay'in
خَلَقَهُۥ khalaqahu
80:18 From what thing He created him?
١٩
مِنmin
نُّطۡفَةٍnnutfahin
خَلَقَهُۥkhalaqahu
فَقَدَّرَهُۥ faqaddarahu
80:19 From a semen-drop He created him, then He proportioned him,
٢٠
ثُمَّthumma
ٱلسَّبِیلَAssabila
یَسَّرَهُۥ yassarahu
80:20 Then the way, He made easy for him,
٢١
ثُمَّthumma
أَمَاتَهُۥAmatahu
فَأَقۡبَرَهُۥ faAaqbarahu
80:21 Then He causes him to die and provides a grave for him,
٢٢
ثُمَّthumma
إِذَاIdha
شَاۤءَsha'a
أَنشَرَهُۥ Ansharahu
80:22 Then when He wills, He will resurrect him.
٢٣
كَلَّاkalla
لَمَّاlamma
یَقۡضِyaqdi
مَاۤma
أَمَرَهُۥ Amarahu
80:23 Nay! Not he has accomplished what He commanded him.
٢٤
فَلۡیَنظُرِfalyanzuri
ٱلۡإِنسَـٰنُAlIinsaanu
إِلَىٰIlaa
طَعَامِهِۦۤ ta'amihi
80:24 Then let look the man at his food,
٢٥
أَنَّاAnna
صَبَبۡنَاsababna
ٱلۡمَاۤءَAlma'a
صَبࣰّا sabba
80:25 That [We] [We] poured the water (in) abundance,
٢٦
ثُمَّthumma
شَقَقۡنَاshaqaqna
ٱلۡأَرۡضَAlAarda
شَقࣰّا shaqqa
80:26 Then We cleaved the earth splitting,
٢٧
فَأَنۢبَتۡنَاfaAanbatna
فِیهَاfiha
حَبࣰّا habba
80:27 Then We caused to grow therein grain,
٢٨
وَعِنَبࣰاwa'inaba
وَقَضۡبࣰا waqadba
80:28 And grapes and green fodder,
٢٩
وَزَیۡتُونࣰاwazaytuna
وَنَخۡلࣰا wanakhla
80:29 And olive and date-palms,
٣٠
وَحَدَاۤىِٕقَwahadaaiqa
غُلۡبࣰا ghulba
80:30 And gardens (of) thick foliage,
٣١
وَفَـٰكِهَةࣰwafaakihah
وَأَبࣰّا waAabba
80:31 And fruits and grass,
٣٢
مَّتَـٰعࣰاmmataa'a
لَّكُمۡllakum
وَلِأَنۡعَـٰمِكُمۡ waliAan'aamikum
80:32 (As) a provision for you and for your cattle.
٣٣
فَإِذَاfaIidha
جَاۤءَتِja'ati
ٱلصَّاۤخَّةُ Assakhhahu
80:33 But when comes the Deafening Blast,
٣٤
یَوۡمَyawma
یَفِرُّyafirru
ٱلۡمَرۡءُAlmar'u
مِنۡmin
أَخِیهِ Akhihi
80:34 (The) Day will flee a man from his brother,
٣٥
وَأُمِّهِۦwaAummihi
وَأَبِیهِ waAabihi
80:35 And his mother and his father,
٣٦
وَصَـٰحِبَتِهِۦwasaahibatihi
وَبَنِیهِ wabanihi
80:36 And his wife and his children,
٣٧
لِكُلِّlikulli
ٱمۡرِىࣲٕImria
مِّنۡهُمۡmminhum
یَوۡمَىِٕذࣲyawmaaidh
شَأۡنࣱshaAn
یُغۡنِیهِ yughnihi
80:37 For every man among them that Day (will be) a matter occupying him.
٣٨
وُجُوهࣱwujuh
یَوۡمَىِٕذࣲyawmaaidh
مُّسۡفِرَةࣱ mmusfirah
80:38 Faces, that Day (will be) bright,
٣٩
ضَاحِكَةࣱdahikah
مُّسۡتَبۡشِرَةࣱ mmustabshirah
80:39 Laughing, rejoicing at good news.
٤٠
وَوُجُوهࣱwawujuh
یَوۡمَىِٕذٍyawmaaidhin
عَلَیۡهَا'alayha
غَبَرَةࣱ ghabarah
80:40 And faces, that Day, upon them (will be) dust,
٤١
تَرۡهَقُهَاtarhaquha
قَتَرَةٌ qatarahun
80:41 Will cover them darkness.
٤٢
أُو۟لَـٰۤىِٕكَAulaaika
هُمُhumu
ٱلۡكَفَرَةُAlkafarahu
ٱلۡفَجَرَةُ Alfajarahu
80:42 Those [they] (are) the disbelievers, the wicked ones.