[The Monotheist Group] (2013 Edition)
And We made grow in it seeds.
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)
And produce therein corn
Wahiduddin Khan
We make the grain grow out of it
Umm Muhammad (Sahih International)
And caused to grow within it grai
The Wise Quran
Then We made to grow in it grain,
The Study Quran
and cause grains to grow therein
Talal Itani (2012)
And grow in it grains
Talal Itani & AI (2024)
And cause diverse grains to sprout.
T.B.Irving
and cause grain to sprout from it,
Syed Vickar Ahamed
And produce from there corn
Sher Ali
Then WE cause to grow therein grain
Shakir
Then We cause to grow therein the grain
Shabbir Ahmed
And cause the grain to grow therein
Samy Mahdy
So We planted grains within it.
Safi Kaskas
and grew grains in it,
Rashad Khalifa
We grow in it grains
N J Dawood 2014
how We bring forth the corn
Mustaqim
And grew greenery on it,
Mustafa Khattab 2018
causing grain to grow in it,
Musharraf Hussain
to produce cereals,
MunirMezyed2023
Then We cause the grain to grow therein,
Munir Mezyed
Consequently, We caused to grow therein grain,
Muhammad Taqi Usmani
then We grew in it grain
Muhammad Sarwar
to yield therein corn
Muhammad Marmaduke Pickthall
And cause the grain to grow therei
Muhammad Mahmoud Ghali
So, therein We caused (the) grain to grow
Muhammad Asad
and thereupon We cause grain to grow out of it
Muhammad Ahmed - Samira
So We sprouted/grew in it seeds/grains
Mohammad Shafi
Then We caused grain to grow therein
Mir Aneesuddin
then We cause to grow therein, grain
Maulana Muhammad Ali
Then cause the grain to grow therein
Maududi
then caused the grain to grow out of it
Linda "iLham" Barto
From it are produced grain,…
John Medows Rodwell
And caused the upgrowth of the grain
Irving/Hegab
and cause grain to sprout from it,
Hilali - Khan
And We cause therein the grain to grow
Hasan Al-Fatih Qaribullah
how We made the grain to grow
Hamid S. Aziz
Then We cause to grow therein the grain
George Sale
and We cause corn to spring forth therein
Fode Drame
And We caused to grow therein seed,
Faridul Haque
Thereby produced grain in it
Edward Henry Palmer
and made to grow therefrom the grain
Dr. Munir Munshey
And out of it, We cause the grain to sprout
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri
We then grow from it grain
Dr. Laleh Bakhtiar
And We put forth in it grain
Dr. Kamal Omar
Then We caused to grow therein the grain
Corpus.Quran
Then We caused to grow therein grain
Bilal Muhammad 2018
And produce therein corn
Bijan Moeinian
makes the corn to grow
Bakhtiari Nejad
then We made grain grow in there,
Arthur John Arberry
and therein made the grains to gro
Amatul Rahman Omar
So that We cause grain to grow therein
Ali Ünal
And so We enable grain to grow therein
Ali Quli Qara'i
and made the grain grow in it
Aisha Bewley
Then We make grain grow in it,
Ahmed Raza Khan (Barelvi)
Then We caused to grow therein grain,
Ahmed Hulusi
We caused sprouts to grow therein.
Ahmed Ali
And We made corn grow
Abdul Majid Daryabadi
Then We cause therein the grain to grow
Abdul Hye
And We cause to grow in it the grain,
Abdel Haleem
We make grain grow