Quran 80 : 41

Will cover them darkness.
تَرْهَقُهَا
Tarhaquhā
قَتَرَةٌ
Qatarahun

Mustafa Khattab 2018

cast in gloom—

Ali Ünal

Veiled in darkness

Hamid S. Aziz

Veiled in darkness

Muhammad Mahmoud Ghali

Oppressed by gloom

Muhammad Marmaduke Pickthall

Veiled in darkness

Ali Quli Qara'i

overcast with gloom

Amatul Rahman Omar

Gloom covering them

Muhammad Taqi Usmani

covered by darkness

Abdul Majid Daryabadi

Dust shall cover the

Ahmed Hulusi

Covered in darkness!

Aisha Bewley

overcast with gloom.

N J Dawood 2014

veiled with darkness

Bakhtiari Nejad

darkness covers them,

Maududi

enveloped by darkness

MunirMezyed2023

Veiled in darkness.

Shabbir Ahmed

With gloom overspread

Maulana Muhammad Ali

Darkness covering them

Mohammad Shafi

Darkness covering them

Rashad Khalifa

Overwhelmed by remorse

Safi Kaskas

overwhelmed by sorrow.

Sher Ali

Darkness covering them

Talal Itani (2012)

Overwhelmed by remorse

Abdel Haleem

and covered in darkness

Fode Drame

Belabored by dark soot.

Muhammad Sarwar

and covered by darkness

Wahiduddin Khan

and overcast with gloom

Bilal Muhammad 2018

Darkness will cover them

Hasan Al-Fatih Qaribullah

and veiled with darkness

Hilali - Khan

Darkness will cover them

Muhammad Asad

with darkness overspread

The Study Quran

overspread with darkness

Abdul Hye

darkness will cover them.

Corpus.Quran

Will cover them darkness

Edward Henry Palmer

darkness shall cover them

Faridul Haque

Blackness overcoming them

George Sale

darkness shall cover them

Mustaqim

Impurity will cover them,

Shakir

Darkness shall cover them

Syed Vickar Ahamed

Blackness will cover them

Talal Itani & AI (2024)

Darkness will cover them.

The Wise Quran

Darkness will cover them.

Umm Muhammad (Sahih International)

Blackness will cover them

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

Blackness will cover them

[The Monotheist Group] (2013 Edition)

Being burdened by remorse.

Arthur John Arberry

o'erspread with darkness -

Dr. Laleh Bakhtiar

Gloom will come over them.

Irving/Hegab

soot will overshadow them.

John Medows Rodwell

Blackness shall cover them

Musharraf Hussain

darkness restricting them.

T.B.Irving

soot will overshadow them.

Dr. Munir Munshey

And overwhelmed by darkness

Linda "iLham" Barto

Darkness will cover them.

Mir Aneesuddin

being covered with darkness.

Ahmed Raza Khan (Barelvi)

Darkness will be covering them.

Dr. Kamal Omar

darkness of despair shall cover them

Munir Mezyed

Being completely darkened by dust.

Ahmed Ali

Covered with the blackness (of shame)

Muhammad Ahmed - Samira

Smoke/dust burdens/depresses/oppresses it

Samy Mahdy

Are overstrained by an indignity (Darkened).

Bijan Moeinian

.. covered with misery, overwhelmed with sadness

Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri

These (faces) will be overshadowed with darkness (as well)