Surah Al-Jaathiya Quran 45 Complete Word By Word

Remove Transliteration

١
حمۤ hm
45:1   Ha Meem.
٢
تَنزِیلُtanzilu
ٱلۡكِتَـٰبِAlkitaabi
مِنَmina
ٱللَّهِAllahi
ٱلۡعَزِیزِAl'azizi
ٱلۡحَكِیمِ Alhakimi
45:2   (The) revelation (of) the Book (is) from Allah the All-Mighty, the All-Wise.
٣
إِنَّInna
فِیfi
ٱلسَّمَـٰوَ ٰتِAssamaawaati
وَٱلۡأَرۡضِwaAlAardi
لَءَایَـٰتࣲla'ayaat
لِّلۡمُؤۡمِنِینَ llilmuuminina
45:3   Indeed, in the heavens and the earth surely (are) Signs for the believers.
٤
وَفِیwafi
خَلۡقِكُمۡkhalqikum
وَمَاwama
یَبُثُّyabuthhu
مِنmin
دَاۤبَّةٍdabbahin
ءَایَـٰتࣱ'ayaat
لِّقَوۡمࣲlliqawm
یُوقِنُونَ yuqinuna
45:4   And in your creation and what He disperses of (the) moving creatures (are) Signs for a people who are certain.
٥
وَٱخۡتِلَـٰفِwaIkhtilaafi
ٱلَّیۡلِAllayli
وَٱلنَّهَارِwaAnnahari
وَمَاۤwama
أَنزَلَAnzala
ٱللَّهُAllahu
مِنَmina
ٱلسَّمَاۤءِAssama'i
مِنmin
رِّزۡقࣲrrizq
فَأَحۡیَاfaAahya
بِهِbihi
ٱلۡأَرۡضَAlAarda
بَعۡدَba'da
مَوۡتِهَاmawtiha
وَتَصۡرِیفِwatasrifi
ٱلرِّیَـٰحِArriaahi
ءَایَـٰتࣱ'ayaat
لِّقَوۡمࣲlliqawm
یَعۡقِلُونَ ya'qiluna
45:5   And (in the) alternation (of) the night and the day and what sends down Allah from the sky of (the) provision and gives life thereby (to) the earth after its death, and (in) directing (the) winds (are) Signs for a people who reason.
٦
تِلۡكَtilka
ءَایَـٰتُ'ayaatu
ٱللَّهِAllahi
نَتۡلُوهَاnatluha
عَلَیۡكَ'alayka
بِٱلۡحَقِّۖbiAlhaqqi
فَبِأَیِّfabiAayyi
حَدِیثِۭhadithi
بَعۡدَba'da
ٱللَّهِAllahi
وَءَایَـٰتِهِۦwa'ayaatihi
یُؤۡمِنُونَ yuuminuna
45:6   These (are the) Verses, (of) Allah We recite them to you in truth. Then in what statement after Allah and His Verses will they believe?
٧
وَیۡلࣱwayl
لِّكُلِّllikulli
أَفَّاكٍAffakin
أَثِیمࣲ Athim
45:7   Woe to every liar sinful
٨
یَسۡمَعُyasma'u
ءَایَـٰتِ'ayaati
ٱللَّهِAllahi
تُتۡلَىٰtutlaa
عَلَیۡهِ'alayhi
ثُمَّthumma
یُصِرُّyusirru
مُسۡتَكۡبِرࣰاmustakbira
كَأَنkaAan
لَّمۡllam
یَسۡمَعۡهَاۖyasma'ha
فَبَشِّرۡهُfabashhirhu
بِعَذَابٍbi'adhabin
أَلِیمࣲ Alim
45:8   Who hears (the) Verses (of) Allah recited to him, then persists arrogantly as if not he heard them. So give him tidings (of) a punishment painful.
٩
وَإِذَاwaIidha
عَلِمَ'alima
مِنۡmin
ءَایَـٰتِنَا'ayaatina
شَیۡءًاshay'ana
ٱتَّخَذَهَاIttakhadhaha
هُزُوًاۚhuzuana
أُو۟لَـٰۤىِٕكَAulaaika
لَهُمۡlahum
عَذَابࣱ'adhab
مُّهِینࣱ mmuhin
45:9   And when he knows of Our Verses, anything, he takes them (in) ridicule. Those - for them (is) a punishment humiliating.
١٠
مِّنmmin
وَرَاۤىِٕهِمۡwaraaihim
جَهَنَّمُۖjahannamu
وَلَاwala
یُغۡنِیyughni
عَنۡهُم'anhum
مَّاmma
كَسَبُوا۟kasabua
شَیۡءࣰاshay'a
وَلَاwala
مَاma
ٱتَّخَذُوا۟Ittakhadhua
مِنmin
دُونِduni
ٱللَّهِAllahi
أَوۡلِیَاۤءَۖAwlia'a
وَلَهُمۡwalahum
عَذَابٌ'adhabun
عَظِیمٌ 'azimun
45:10   From before them (is) Hell and not will avail them what they had earned anything, and not what they had taken from besides Allah (as) protectors. And for them (is) a punishment great.
١١
هَـٰذَاhaadha
هُدࣰىۖhuda
وَٱلَّذِینَwaAlladhina
كَفَرُوا۟kafarua
بِءَایَـٰتِbi'ayaati
رَبِّهِمۡrabbihim
لَهُمۡlahum
عَذَابࣱ'adhab
مِّنmmin
رِّجۡزٍrrijzin
أَلِیمٌ Alimun
45:11   This (is) guidance. And those who disbelieve in (the) Verses (of) their Lord, for them (is) a punishment of filth, painful.
١٢
۞ ٱللَّهُAllahu
ٱلَّذِیAlladhi
سَخَّرَsakhhara
لَكُمُlakumu
ٱلۡبَحۡرَAlbahra
لِتَجۡرِیَlitajria
ٱلۡفُلۡكُAlfulku
فِیهِfihi
بِأَمۡرِهِۦbiAamrihi
وَلِتَبۡتَغُوا۟walitabtaghua
مِنmin
فَضۡلِهِۦfadlihi
وَلَعَلَّكُمۡwala'allakum
تَشۡكُرُونَ tashkuruna
45:12   Allah (is) the One Who subjected to you the sea that may sail the ships therein by His Command, and that you may seek of His Bounty and that you may give thanks.
١٣
وَسَخَّرَwasakhhara
لَكُمlakum
مَّاmma
فِیfi
ٱلسَّمَـٰوَ ٰتِAssamaawaati
وَمَاwama
فِیfi
ٱلۡأَرۡضِAlAardi
جَمِیعࣰاjami'a
مِّنۡهُۚmminhu
إِنَّInna
فِیfi
ذَ ٰلِكَdhaalika
لَءَایَـٰتࣲla'ayaat
لِّقَوۡمࣲlliqawm
یَتَفَكَّرُونَ yatafakkaruna
45:13   And He has subjected to you whatever (is) in the heavens and whatever (is) in the earth - all from Him. Indeed, in that surely are Signs for a people who give thought.
١٤
قُلqul
لِّلَّذِینَllilladhina
ءَامَنُوا۟'amanua
یَغۡفِرُوا۟yaghfirua
لِلَّذِینَlilladhina
لَاla
یَرۡجُونَyarjuna
أَیَّامَAyyama
ٱللَّهِAllahi
لِیَجۡزِیَliajzia
قَوۡمَۢاqawmaa
بِمَاbima
كَانُوا۟kanua
یَكۡسِبُونَ yaksibuna
45:14   Say to those who believe (to) forgive those who (do) not hope (for the) days (of) Allah; that He may recompense a people for what they used to earn.
١٥
مَنۡman
عَمِلَ'amila
صَـٰلِحࣰاsaaliha
فَلِنَفۡسِهِۦۖfalinafsihi
وَمَنۡwaman
أَسَاۤءَAsa'a
فَعَلَیۡهَاۖfa'alayha
ثُمَّthumma
إِلَىٰIlaa
رَبِّكُمۡrabbikum
تُرۡجَعُونَ turja'una
45:15   Whoever does a righteous deed, then it is for his soul, and whoever does evil, then it (is) against it. Then to your Lord you will be returned.
١٦
وَلَقَدۡwalaqad
ءَاتَیۡنَا'atayna
بَنِیۤbani
إِسۡرَ ٰۤءِیلَIsraa'ila
ٱلۡكِتَـٰبَAlkitaaba
وَٱلۡحُكۡمَwaAlhukma
وَٱلنُّبُوَّةَwaAnnubuwwaha
وَرَزَقۡنَـٰهُمwarazaqnaahum
مِّنَmmina
ٱلطَّیِّبَـٰتِAttayyibaati
وَفَضَّلۡنَـٰهُمۡwafaddalnaahum
عَلَى'alaa
ٱلۡعَـٰلَمِینَ Al'aalamina
45:16   And certainly, We gave (the) Children (of) Israel the Book and the wisdom and the Prophethood, and We provided them of the good things and We preferred them over the worlds.
١٧
وَءَاتَیۡنَـٰهُمwa'ataynaahum
بَیِّنَـٰتࣲbayyinaat
مِّنَmmina
ٱلۡأَمۡرِۖAlAamri
فَمَاfama
ٱخۡتَلَفُوۤا۟Ikhtalafua
إِلَّاIlla
مِنۢmin
بَعۡدِba'di
مَاma
جَاۤءَهُمُja'ahumu
ٱلۡعِلۡمُAl'ilmu
بَغۡیَۢاbaghyaa
بَیۡنَهُمۡۚbaynahum
إِنَّInna
رَبَّكَrabbaka
یَقۡضِیyaqdi
بَیۡنَهُمۡbaynahum
یَوۡمَyawma
ٱلۡقِیَـٰمَةِAlqiaamahi
فِیمَاfima
كَانُوا۟kanua
فِیهِfihi
یَخۡتَلِفُونَ yakhtalifuna
45:17   And We gave them clear proofs of the matter. And not they differed except from after [what] came to them the knowledge, (out of) envy between themselves. Indeed, your Lord will judge between them (on the) Day (of) the Resurrection about what they used to therein differ.
١٨
ثُمَّthumma
جَعَلۡنَـٰكَja'alnaaka
عَلَىٰ'alaa
شَرِیعَةࣲshari'ah
مِّنَmmina
ٱلۡأَمۡرِAlAamri
فَٱتَّبِعۡهَاfaIttabi'ha
وَلَاwala
تَتَّبِعۡtattabi'
أَهۡوَاۤءَAhwa'a
ٱلَّذِینَAlladhina
لَاla
یَعۡلَمُونَ ya'lamuna
45:18   Then We put you on an ordained way of the matter; so follow it and (do) not follow (the) desires (of) those who (do) not know.
١٩
إِنَّهُمۡInnahum
لَنlan
یُغۡنُوا۟yughnua
عَنكَ'anka
مِنَmina
ٱللَّهِAllahi
شَیۡءࣰاۚshay'a
وَإِنَّwaIinna
ٱلظَّـٰلِمِینَAzzaalimina
بَعۡضُهُمۡba'duhum
أَوۡلِیَاۤءُAwlia'u
بَعۡضࣲۖba'd
وَٱللَّهُwaAllahu
وَلِیُّwaliyyu
ٱلۡمُتَّقِینَ Almuttaqina
45:19   Indeed, they never will avail you against Allah (in) anything. And indeed, the wrongdoers some of them (are) allies (of) others, and Allah (is the) Protector (of) the righteous.
٢٠
هَـٰذَاhaadha
بَصَـٰۤىِٕرُbasaairu
لِلنَّاسِlinnasi
وَهُدࣰىwahuda
وَرَحۡمَةࣱwarahmah
لِّقَوۡمࣲlliqawm
یُوقِنُونَ yuqinuna
45:20   This (is) enlightenment for mankind and guidance and mercy for a people who are certain.
٢١
أَمۡAm
حَسِبَhasiba
ٱلَّذِینَAlladhina
ٱجۡتَرَحُوا۟Ijtarahua
ٱلسَّیِّءَاتِAssayyi'ati
أَنAn
نَّجۡعَلَهُمۡnnaj'alahum
كَٱلَّذِینَkaAlladhina
ءَامَنُوا۟'amanua
وَعَمِلُوا۟wa'amilua
ٱلصَّـٰلِحَـٰتِAssaalihaati
سَوَاۤءࣰsawa'
مَّحۡیَاهُمۡmmahyahum
وَمَمَاتُهُمۡۚwamamatuhum
سَاۤءَsa'a
مَاma
یَحۡكُمُونَ yahkumuna
45:21   Do think those who commit evil deeds that We will make them like those who believed and did righteous deeds equal (in) their life and their death? Evil is what they judge!
٢٢
وَخَلَقَwakhalaqa
ٱللَّهُAllahu
ٱلسَّمَـٰوَ ٰتِAssamaawaati
وَٱلۡأَرۡضَwaAlAarda
بِٱلۡحَقِّbiAlhaqqi
وَلِتُجۡزَىٰwalitujzaa
كُلُّkullu
نَفۡسِۭnafsi
بِمَاbima
كَسَبَتۡkasabat
وَهُمۡwahum
لَاla
یُظۡلَمُونَ yuzlamuna
45:22   And created Allah the heavens and the earth in truth and that may be recompensed every soul for what it has earned, and they not will be wronged.
٢٣
أَفَرَءَیۡتَAfara'ayta
مَنِmani
ٱتَّخَذَIttakhadha
إِلَـٰهَهُۥIlaahahu
هَوَىٰهُhawaahu
وَأَضَلَّهُwaAadallahu
ٱللَّهُAllahu
عَلَىٰ'alaa
عِلۡمࣲ'ilm
وَخَتَمَwakhatama
عَلَىٰ'alaa
سَمۡعِهِۦsam'ihi
وَقَلۡبِهِۦwaqalbihi
وَجَعَلَwaja'ala
عَلَىٰ'alaa
بَصَرِهِۦbasarihi
غِشَـٰوَةࣰghishaawah
فَمَنfaman
یَهۡدِیهِyahdihi
مِنۢmin
بَعۡدِba'di
ٱللَّهِۚAllahi
أَفَلَاAfala
تَذَكَّرُونَ tadhakkaruna
45:23   Have you seen (he) who takes (as) his god his desire and lets him go astray Allah on knowingly, and He sets a seal upon his hearing and his heart and puts over his vision a veil? Then who will guide him from after Allah? Then will not you receive admonition?
٢٤
وَقَالُوا۟waqalua
مَاma
هِیَhia
إِلَّاIlla
حَیَاتُنَاhayatuna
ٱلدُّنۡیَاAddunya
نَمُوتُnamutu
وَنَحۡیَاwanahya
وَمَاwama
یُهۡلِكُنَاۤyuhlikuna
إِلَّاIlla
ٱلدَّهۡرُۚAddahru
وَمَاwama
لَهُمlahum
بِذَ ٰلِكَbidhaalika
مِنۡmin
عِلۡمٍۖ'ilmin
إِنۡIn
هُمۡhum
إِلَّاIlla
یَظُنُّونَ yazunnuna
45:24   And they say, "Not it (is) but our life (of) the world, we die and we live, and not destroys us except the time." And not for them of that any knowledge; not, they (do) but guess.
٢٥
وَإِذَاwaIidha
تُتۡلَىٰtutlaa
عَلَیۡهِمۡ'alayhim
ءَایَـٰتُنَا'ayaatuna
بَیِّنَـٰتࣲbayyinaat
مَّاmma
كَانَkana
حُجَّتَهُمۡhujjatahum
إِلَّاۤIlla
أَنAn
قَالُوا۟qalua
ٱئۡتُوا۟Ietua
بِءَابَاۤىِٕنَاۤbi'abaaina
إِنIn
كُنتُمۡkuntum
صَـٰدِقِینَ saadiqina
45:25   And when are recited to them Our Verses clear, not is their argument except that they say, "Bring our forefathers if you are truthful."
٢٦
قُلِquli
ٱللَّهُAllahu
یُحۡیِیكُمۡyuhyikum
ثُمَّthumma
یُمِیتُكُمۡyumitukum
ثُمَّthumma
یَجۡمَعُكُمۡyajma'ukum
إِلَىٰIlaa
یَوۡمِyawmi
ٱلۡقِیَـٰمَةِAlqiaamahi
لَاla
رَیۡبَrayba
فِیهِfihi
وَلَـٰكِنَّwalaakinna
أَكۡثَرَAkthara
ٱلنَّاسِAnnasi
لَاla
یَعۡلَمُونَ ya'lamuna
45:26   Say, "Allah gives you life, then causes you to die; then He will gather you to (the) Day (of) the Resurrection, no doubt about it." But most (of) the people (do) not know.
٢٧
وَلِلَّهِwalillahi
مُلۡكُmulku
ٱلسَّمَـٰوَ ٰتِAssamaawaati
وَٱلۡأَرۡضِۚwaAlAardi
وَیَوۡمَwayawma
تَقُومُtaqumu
ٱلسَّاعَةُAssa'ahu
یَوۡمَىِٕذࣲyawmaaidh
یَخۡسَرُyakhsaru
ٱلۡمُبۡطِلُونَ Almubtiluna
45:27   And for Allah (is the) dominion (of) the heavens and the earth; and (the) Day is established the Hour, that Day will lose the falsifiers.
٢٨
وَتَرَىٰwataraa
كُلَّkulla
أُمَّةࣲAummah
جَاثِیَةࣰۚjathiah
كُلُّkullu
أُمَّةࣲAummah
تُدۡعَىٰۤtud'aa
إِلَىٰIlaa
كِتَـٰبِهَاkitaabiha
ٱلۡیَوۡمَAlyawma
تُجۡزَوۡنَtujzawna
مَاma
كُنتُمۡkuntum
تَعۡمَلُونَ ta'maluna
45:28   And you will see every nation kneeling. Every nation will be called to its record, "Today you will be recompensed (for) what you used to do.
٢٩
هَـٰذَاhaadha
كِتَـٰبُنَاkitaabuna
یَنطِقُyantiqu
عَلَیۡكُم'alaykum
بِٱلۡحَقِّۚbiAlhaqqi
إِنَّاInna
كُنَّاkunna
نَسۡتَنسِخُnastansikhu
مَاma
كُنتُمۡkuntum
تَعۡمَلُونَ ta'maluna
45:29   This, Our Record, speaks about you in truth. Indeed, We [We] used to transcribe what you used to do."
٣٠
فَأَمَّاfaAamma
ٱلَّذِینَAlladhina
ءَامَنُوا۟'amanua
وَعَمِلُوا۟wa'amilua
ٱلصَّـٰلِحَـٰتِAssaalihaati
فَیُدۡخِلُهُمۡfayudkhiluhum
رَبُّهُمۡrabbuhum
فِیfi
رَحۡمَتِهِۦۚrahmatihi
ذَ ٰلِكَdhaalika
هُوَhua
ٱلۡفَوۡزُAlfawzu
ٱلۡمُبِینُ Almubinu
45:30   Then as for those who believed and did [the] righteous deeds, will admit them their Lord in(to) His mercy. That [it] (is) the success clear.
٣١
وَأَمَّاwaAamma
ٱلَّذِینَAlladhina
كَفَرُوۤا۟kafarua
أَفَلَمۡAfalam
تَكُنۡtakun
ءَایَـٰتِی'ayaati
تُتۡلَىٰtutlaa
عَلَیۡكُمۡ'alaykum
فَٱسۡتَكۡبَرۡتُمۡfaIstakbartum
وَكُنتُمۡwakuntum
قَوۡمࣰاqawma
مُّجۡرِمِینَ mmujrimina
45:31   But as for those who disbelieved, "Then not were My Verses recited to you but you were proud and you became a people criminals?"
٣٢
وَإِذَاwaIidha
قِیلَqila
إِنَّInna
وَعۡدَwa'da
ٱللَّهِAllahi
حَقࣱّhaqq
وَٱلسَّاعَةُwaAssa'ahu
لَاla
رَیۡبَrayba
فِیهَاfiha
قُلۡتُمqultum
مَّاmma
نَدۡرِیnadri
مَاma
ٱلسَّاعَةُAssa'ahu
إِنIn
نَّظُنُّnnazunnu
إِلَّاIlla
ظَنࣰّاzanna
وَمَاwama
نَحۡنُnahnu
بِمُسۡتَیۡقِنِینَ bimustayqinina
45:32   And when it was said, "Indeed (the) Promise (of) Allah (is) true and the Hour - (there is) no doubt about it, you said, "Not we know what the Hour (is). Not we think except an assumption, and not we (are) convinced."
٣٣
وَبَدَاwabada
لَهُمۡlahum
سَیِّءَاتُsayyi'atu
مَاma
عَمِلُوا۟'amilua
وَحَاقَwahaqa
بِهِمbihim
مَّاmma
كَانُوا۟kanua
بِهِۦbihi
یَسۡتَهۡزِءُونَ yastahzi'una
45:33   And (will) appear to them (the) evil (of) what they did and (will) envelop them what they used [at it] (to) mock.
٣٤
وَقِیلَwaqila
ٱلۡیَوۡمَAlyawma
نَنسَىٰكُمۡnansaakum
كَمَاkama
نَسِیتُمۡnasitum
لِقَاۤءَliqa'a
یَوۡمِكُمۡyawmikum
هَـٰذَاhaadha
وَمَأۡوَىٰكُمُwamaAwaakumu
ٱلنَّارُAnnaru
وَمَاwama
لَكُمlakum
مِّنmmin
نَّـٰصِرِینَ nnaasirina
45:34   And it will be said, "Today We forget you as you forgot (the) meeting Day of yours (of) this and your abode (is) the Fire, and not for you any helpers.
٣٥
ذَ ٰلِكُمdhaalikum
بِأَنَّكُمُbiAannakumu
ٱتَّخَذۡتُمۡIttakhadhtum
ءَایَـٰتِ'ayaati
ٱللَّهِAllahi
هُزُوࣰاhuzua
وَغَرَّتۡكُمُwagharratkumu
ٱلۡحَیَوٰةُAlhayawahu
ٱلدُّنۡیَاۚAddunya
فَٱلۡیَوۡمَfaAlyawma
لَاla
یُخۡرَجُونَyukhrajuna
مِنۡهَاminha
وَلَاwala
هُمۡhum
یُسۡتَعۡتَبُونَ yusta'tabuna
45:35   That (is) because you took (the) Verses (of) Allah (in) ridicule and deceived you the life (of) the world." So this Day not they will be brought forth from it and not they will be asked to appease.
٣٦
فَلِلَّهِfalillahi
ٱلۡحَمۡدُAlhamdu
رَبِّrabbi
ٱلسَّمَـٰوَ ٰتِAssamaawaati
وَرَبِّwarabbi
ٱلۡأَرۡضِAlAardi
رَبِّrabbi
ٱلۡعَـٰلَمِینَ Al'aalamina
45:36   Then for Allah (is) all the praise, (the) Lord (of) the heavens and (the) Lord (of) the earth, (the) lord (of) the worlds.
٣٧
وَلَهُwalahu
ٱلۡكِبۡرِیَاۤءُAlkibria'u
فِیfi
ٱلسَّمَـٰوَ ٰتِAssamaawaati
وَٱلۡأَرۡضِۖwaAlAardi
وَهُوَwahua
ٱلۡعَزِیزُAl'azizu
ٱلۡحَكِیمُ Alhakimu
45:37   And for Him (is) the greatness in the heavens and the earth, and He (is) the All-Mighty, the All-Wise.