Surah Al-Lail Quran 92 Complete Word By Word

Remove Transliteration

١
وَٱلَّیۡلِwaAllayli
إِذَاIdha
یَغۡشَىٰ yaghshaa
92:1   By the night when it covers,
٢
وَٱلنَّهَارِwaAnnahari
إِذَاIdha
تَجَلَّىٰ tajallaa
92:2   And the day when it shines in brightness,
٣
وَمَاwama
خَلَقَkhalaqa
ٱلذَّكَرَAdhhakara
وَٱلۡأُنثَىٰۤ waAlAunthaa
92:3   And He Who created the male and the female,
٤
إِنَّInna
سَعۡیَكُمۡsa'yakum
لَشَتَّىٰ lashattaa
92:4   Indeed, your efforts (are) surely diverse.
٥
فَأَمَّاfaAamma
مَنۡman
أَعۡطَىٰA'taa
وَٱتَّقَىٰ waIttaqaa
92:5   Then as for (him) who gives and fears,
٦
وَصَدَّقَwasaddaqa
بِٱلۡحُسۡنَىٰ biAlhusnaa
92:6   And believes in the best,
٧
فَسَنُیَسِّرُهُۥfasanuyassiruhu
لِلۡیُسۡرَىٰ lilyusraa
92:7   Then We will ease him towards [the] ease.
٨
وَأَمَّاwaAamma
مَنۢman
بَخِلَbakhila
وَٱسۡتَغۡنَىٰ waIstaghnaa
92:8   But as for (him) who withholds and considers himself free from need,
٩
وَكَذَّبَwakadhhaba
بِٱلۡحُسۡنَىٰ biAlhusnaa
92:9   And denies the best,
١٠
فَسَنُیَسِّرُهُۥfasanuyassiruhu
لِلۡعُسۡرَىٰ lil'usraa
92:10   Then We will ease him towards [the] difficulty.
١١
وَمَاwama
یُغۡنِیyughni
عَنۡهُ'anhu
مَالُهُۥۤmaluhu
إِذَاIdha
تَرَدَّىٰۤ taraddaa
92:11   And not will avail him his wealth when he falls.
١٢
إِنَّInna
عَلَیۡنَا'alayna
لَلۡهُدَىٰ lalhudaa
92:12   Indeed, upon Us (is) the guidance.
١٣
وَإِنَّwaIinna
لَنَاlana
لَلۡءَاخِرَةَlal'akhiraha
وَٱلۡأُولَىٰ waAlAulaa
92:13   And indeed, for Us (is) the Hereafter and the first (life).
١٤
فَأَنذَرۡتُكُمۡfaAandhartukum
نَارࣰاnara
تَلَظَّىٰ talazzaa
92:14   So I warn you (of) a Fire blazing,
١٥
لَاla
یَصۡلَىٰهَاۤyaslaaha
إِلَّاIlla
ٱلۡأَشۡقَى AlAashqaa
92:15   Not will burn (in) it except the most wretched,
١٦
ٱلَّذِیAlladhi
كَذَّبَkadhhaba
وَتَوَلَّىٰ watawallaa
92:16   The one who denied and turned away.
١٧
وَسَیُجَنَّبُهَاwasayujannabuha
ٱلۡأَتۡقَى AlAatqaa
92:17   But will be removed from it the righteous,
١٨
ٱلَّذِیAlladhi
یُؤۡتِیyuuti
مَالَهُۥmalahu
یَتَزَكَّىٰ yatazakkaa
92:18   The one who gives his wealth (to) purify himself,
١٩
وَمَاwama
لِأَحَدٍliAahadin
عِندَهُۥ'indahu
مِنmin
نِّعۡمَةࣲnni'mah
تُجۡزَىٰۤ tujzaa
92:19   And not for anyone with him any favor to be recompensed
٢٠
إِلَّاIlla
ٱبۡتِغَاۤءَIbtigha'a
وَجۡهِwajhi
رَبِّهِrabbihi
ٱلۡأَعۡلَىٰ AlAa'laa
92:20   Except seeking (the) Countenance (of) his Lord, the Most High.
٢١
وَلَسَوۡفَwalasawfa
یَرۡضَىٰ yardaa
92:21   And soon, surely he will be pleased.