Quran 92 : 15
Not will burn (in) it except the most wretched,
لَا
Lā
يَصْلَىٰهَآ
Yaṣlaāāhaa
إِلَّا
Iillā
ٱلْأَشْقَى
Alaashqā
where the wicked will go,
It roasts none but the vile
Only the worst will enter it.
in which no one will suffer foreve
None burns therein except the wicked
None shall have it except the wicked.
None will enter it except the wretched,
None will enter it but the wretched one
none shall enter it but the most wicked
Does not enter it except Al-Ashqa
Only the most wretched will roast in it,
Which only the most wretched must endure
None shall enter it but the most unhappy
Only the most wretched will roast in it,
None except the most wicked will enter it
None will burn in except the most wicked.
None shall enter it save the most wretched
No one shall enter it but the most wretched
None will enter it but the most unfortunate
It scorches none but the most wretched one,
None will burn in it except the most wicked
Which only the most unfortunate must endure
None shall enter it but the most wicked one
None will burn in it except the very wicked
No one will burn in it but the most wretched
None shall enter it but the most wicked one.
where none shall burn except the most wicked
It scorches no one but the most wretched one
None shall enter it but the wretched (sinner)
None will burn in it except the wretched one;
None shall roast therein but the most wretched
which none shall enter except the most wretche
None will flame in it except the most unhappy.
which none shall enter, save the most wretched
in which none but the most wicked one will burn
None will enter it to roast but the most wicked
Not will burn (in) it except the most wretched
None shall broil thereon, but the most wretched
None shall broil thereon, but the most wretched
In which none will burn except the most wretched
None will reach it but the most unfortunate ones
None shall be cast to it but the most wretched,
in which only the most wretched will roast
No one will roast in it, except the most wretched
in which none shall burn save the hardened sinner
Only the most unfortunate will be subjected to it.
None shall reach it but those most unfortunate one
whereat none but the most wretched shall be roasted
in which none will burn except the most wretched—
None will broil in it except the most unprosperous,
None shall reach it except the most unfortunate ones
Whereat none except the most wretched will be roasted
None shall burn in it [the Fire] but the wicked person
That only the miserable rebellious one will be thrown in
None roasts/suffers it except the most miserable/unhappy
no one enters (and burns in) it except the most unfortunate,
which none shall enter to be burned except the most wretched
None will have to endure it except the most wretched ones.
in which none shall be roasted except the most wretched sinner
None will [enter to] burn therein except the most wretched one
[the fire] which none shall have to endure but that most hapless wretc