Surah Al-Muzzammil • Quran 73
Complete Word By Word
Remove Transliteration
یَـٰۤأَیُّهَا
yaayyuha
ٱلۡمُزَّمِّلُ
Almuzzammilu
١
73:1
O you who wraps himself!
قُمِ
qumi
ٱلَّیۡلَ
Allayla
إِلَّا
Illa
قَلِیلࣰا
qalila
٢
73:2
Stand (in) the night, except a little,
نِّصۡفَهُۥۤ
nnisfahu
أَوِ
Awi
ٱنقُصۡ
Inqus
مِنۡهُ
minhu
قَلِیلًا
qalilana
٣
73:3
Half of it, or lessen from it a little,
أَوۡ
Aw
زِدۡ
zid
عَلَیۡهِ
'alayhi
وَرَتِّلِ
warattili
ٱلۡقُرۡءَانَ
Alqur'ana
تَرۡتِیلًا
tartilana
٤
73:4
Or add to it, and recite the Quran (with) measured rhythmic recitation.
إِنَّا
Inna
سَنُلۡقِی
sanulqi
عَلَیۡكَ
'alayka
قَوۡلࣰا
qawla
ثَقِیلًا
thaqilana
٥
73:5
Indeed, We will cast upon you a Word heavy.
إِنَّ
Inna
نَاشِئَةَ
nashieaha
ٱلَّیۡلِ
Allayli
هِیَ
hiya
أَشَدُّ
Ashaddu
وَطۡءࣰا
wat'a
وَأَقۡوَمُ
waAqwamu
قِیلًا
qilana
٦
73:6
Indeed, (the) rising (at) the night, it (is) very hard and most potent and more suitable (for) Word.
إِنَّ
Inna
لَكَ
laka
فِی
fi
ٱلنَّهَارِ
Annahari
سَبۡحࣰا
sabha
طَوِیلࣰا
tawila
٧
73:7
Indeed, for you in the day (is) occupation prolonged.
وَٱذۡكُرِ
waIdhkuri
ٱسۡمَ
Isma
رَبِّكَ
rabbika
وَتَبَتَّلۡ
watabattal
إِلَیۡهِ
Ilayhi
تَبۡتِیلࣰا
tabtila
٨
73:8
And remember (the) name (of) your Lord and devote yourself to Him (with) devotion.
رَّبُّ
rrabbu
ٱلۡمَشۡرِقِ
Almashriqi
وَٱلۡمَغۡرِبِ
waAlmaghribi
لَاۤ
laa
إِلَـٰهَ
Ilaaha
إِلَّا
Illa
هُوَ
huwa
فَٱتَّخِذۡهُ
faIttakhidhhu
وَكِیلࣰا
wakila
٩
73:9
(The) Lord (of) the east and the west; (there is) no god except Him, so take Him (as) Disposer of Affairs.
وَٱصۡبِرۡ
waIsbir
عَلَىٰ
'alaa
مَا
ma
یَقُولُونَ
yaquluna
وَٱهۡجُرۡهُمۡ
waIhjurhum
هَجۡرࣰا
hajra
جَمِیلࣰا
jamila
١٠
73:10
And be patient over what they say, and avoid them, an avoidance gracious.
وَذَرۡنِی
wadharni
وَٱلۡمُكَذِّبِینَ
waAlmukadhdhibina
أُو۟لِی
Auli
ٱلنَّعۡمَةِ
Anna'mahi
وَمَهِّلۡهُمۡ
wamahhilhum
قَلِیلًا
qalilana
١١
73:11
And leave Me and the deniers, possessors (of) the ease, and allow them respite - a little.
إِنَّ
Inna
لَدَیۡنَاۤ
ladaynaa
أَنكَالࣰا
Ankala
وَجَحِیمࣰا
wajahima
١٢
73:12
Indeed, with Us (are) shackles and burning fire,
وَطَعَامࣰا
wata'ama
ذَا
dha
غُصَّةࣲ
ghussah
وَعَذَابًا
wa'adhabana
أَلِیمࣰا
Alima
١٣
73:13
And food that chokes and a punishment painful.
یَوۡمَ
yawma
تَرۡجُفُ
tarjufu
ٱلۡأَرۡضُ
AlArdu
وَٱلۡجِبَالُ
waAljibalu
وَكَانَتِ
wakanati
ٱلۡجِبَالُ
Aljibalu
كَثِیبࣰا
kathiba
مَّهِیلًا
mmahilana
١٤
73:14
(On the) Day will quake the earth and the mountains, and will become the mountains a heap of sand pouring down.
إِنَّاۤ
Innaa
أَرۡسَلۡنَاۤ
Arsalnaa
إِلَیۡكُمۡ
Ilaykum
رَسُولࣰا
rasula
شَـٰهِدًا
shaahidana
عَلَیۡكُمۡ
'alaykum
كَمَاۤ
kamaa
أَرۡسَلۡنَاۤ
Arsalnaa
إِلَىٰ
Ilaa
فِرۡعَوۡنَ
fir'awna
رَسُولࣰا
rasula
١٥
73:15
Indeed, We [We] have sent to you a Messenger (as) a witness upon you, as We sent to Firaun a Messenger.
فَعَصَىٰ
fa'asaa
فِرۡعَوۡنُ
fir'awnu
ٱلرَّسُولَ
Arrasula
فَأَخَذۡنَـٰهُ
faAkhadhnaahu
أَخۡذࣰا
Akhdha
وَبِیلࣰا
wabila
١٦
73:16
But disobeyed Firaun the Messenger, so We seized him (with) a seizure ruinous.
فَكَیۡفَ
fakayfa
تَتَّقُونَ
tattaquna
إِن
In
كَفَرۡتُمۡ
kafartum
یَوۡمࣰا
yawma
یَجۡعَلُ
yaj'alu
ٱلۡوِلۡدَ ٰنَ
Alwildaana
شِیبًا
shibana
١٧
73:17
Then how will you guard yourselves, if you disbelieve, a Day (that) will make the children gray-haired?
ٱلسَّمَاۤءُ
Assamaa'u
مُنفَطِرُۢ
munfatiru
بِهِۦۚ
bihi
كَانَ
kana
وَعۡدُهُۥ
wa'duhu
مَفۡعُولًا
maf'ulana
١٨
73:18
The heaven (will) break apart therefrom, is His Promise to be fulfilled.
إِنَّ
Inna
هَـٰذِهِۦ
haadhihi
تَذۡكِرَةࣱۖ
tadhkirah
فَمَن
faman
شَاۤءَ
shaa'a
ٱتَّخَذَ
Ittakhadha
إِلَىٰ
Ilaa
رَبِّهِۦ
rabbihi
سَبِیلًا
sabilana
١٩
73:19
Indeed, this (is) a Reminder, then whoever wills (let him) take to his Lord a way.
۞ إِنَّ
Inna
رَبَّكَ
rabbaka
یَعۡلَمُ
ya'lamu
أَنَّكَ
Annaka
تَقُومُ
taqumu
أَدۡنَىٰ
Adnaa
مِن
min
ثُلُثَیِ
thuluthayi
ٱلَّیۡلِ
Allayli
وَنِصۡفَهُۥ
wanisfahu
وَثُلُثَهُۥ
wathuluthahu
وَطَاۤىِٕفَةࣱ
wataaifah
مِّنَ
mmina
ٱلَّذِینَ
Alladhina
مَعَكَۚ
ma'aka
وَٱللَّهُ
waAllahu
یُقَدِّرُ
yuqaddiru
ٱلَّیۡلَ
Allayla
وَٱلنَّهَارَۚ
waAnnahara
عَلِمَ
'alima
أَن
An
لَّن
llan
تُحۡصُوهُ
tuhsuhu
فَتَابَ
fataba
عَلَیۡكُمۡۖ
'alaykum
فَٱقۡرَءُوا۟
faIqra'ua
مَا
ma
تَیَسَّرَ
tayassara
مِنَ
mina
ٱلۡقُرۡءَانِۚ
Alqur'ani
عَلِمَ
'alima
أَن
An
سَیَكُونُ
sayakunu
مِنكُم
minkum
مَّرۡضَىٰ
mmardaa
وَءَاخَرُونَ
wa'akharuna
یَضۡرِبُونَ
yadribuna
فِی
fi
ٱلۡأَرۡضِ
AlArdi
یَبۡتَغُونَ
yabtaghuna
مِن
min
فَضۡلِ
fadli
ٱللَّهِ
Allahi
وَءَاخَرُونَ
wa'akharuna
یُقَـٰتِلُونَ
yuqaatiluna
فِی
fi
سَبِیلِ
sabili
ٱللَّهِۖ
Allahi
فَٱقۡرَءُوا۟
faIqra'ua
مَا
ma
تَیَسَّرَ
tayassara
مِنۡهُۚ
minhu
وَأَقِیمُوا۟
waAqimua
ٱلصَّلَوٰةَ
Assalawaha
وَءَاتُوا۟
wa'atua
ٱلزَّكَوٰةَ
Azzakawaha
وَأَقۡرِضُوا۟
waAqridua
ٱللَّهَ
Allaha
قَرۡضًا
qardana
حَسَنࣰاۚ
hasana
وَمَا
wama
تُقَدِّمُوا۟
tuqaddimua
لِأَنفُسِكُم
liAnfusikum
مِّنۡ
mmin
خَیۡرࣲ
khayr
تَجِدُوهُ
tajiduhu
عِندَ
'inda
ٱللَّهِ
Allahi
هُوَ
huwa
خَیۡرࣰا
khayra
وَأَعۡظَمَ
waA'zama
أَجۡرࣰاۚ
Ajra
وَٱسۡتَغۡفِرُوا۟
waIstaghfirua
ٱللَّهَۖ
Allaha
إِنَّ
Inna
ٱللَّهَ
Allaha
غَفُورࣱ
ghafur
رَّحِیمُۢ
rrahimu
٢٠
73:20
Indeed, your Lord knows that you stand (a little) less than two-thirds (of) the night, and half of it and a third of it and (so do) a group of those who (are) with you. And Allah determines the night and the day. He knows that not you count it, so He has turned to you, so recite what is easy of the Quran. He knows that there will be among you sick and others traveling in the land seeking of (the) Bounty (of) Allah, and others fighting in (the) way (of) Allah. So recite what is easy of it, and establish the prayer and give the zakah and loan Allah a loan goodly. And whatever you send forth for yourselves of good, you will find it with Allah. It (will be) better and greater (in) reward. And seek forgiveness (of) Allah. Indeed, Allah (is) Oft-Forgiving, Most Merciful.