Surah At-Taghaabun Quran 64 Complete Word By Word
Remove Transliteration١
یُسَبِّحُyusabbihu
لِلَّهِlillahi
مَاma
فِیfi
ٱلسَّمَـٰوَ ٰتِAssamaawaati
وَمَاwama
فِیfi
ٱلۡأَرۡضِۖAlAardi
لَهُlahu
ٱلۡمُلۡكُAlmulku
وَلَهُwalahu
ٱلۡحَمۡدُۖAlhamdu
وَهُوَwahua
عَلَىٰ'alaa
كُلِّkulli
شَیۡءࣲshay'
قَدِیرٌ qadirun
64:1 Glorifies [to] Allah whatever (is) in the heavens and whatever (is) in the earth. For Him (is the) dominion and for Him (is) the praise. And He (is) on every thing All-Powerful.
٢
هُوَhua
ٱلَّذِیAlladhi
خَلَقَكُمۡkhalaqakum
فَمِنكُمۡfaminkum
كَافِرࣱkafir
وَمِنكُمwaminkum
مُّؤۡمِنࣱۚmmuumin
وَٱللَّهُwaAllahu
بِمَاbima
تَعۡمَلُونَta'maluna
بَصِیرٌ basirun
64:2 He (is) the One Who created you and among you (is) a disbeliever and among you (is) a believer. And Allah of what you do (is) All-Seer.
٣
خَلَقَkhalaqa
ٱلسَّمَـٰوَ ٰتِAssamaawaati
وَٱلۡأَرۡضَwaAlAarda
بِٱلۡحَقِّbiAlhaqqi
وَصَوَّرَكُمۡwasawwarakum
فَأَحۡسَنَfaAahsana
صُوَرَكُمۡۖsuarakum
وَإِلَیۡهِwaIilayhi
ٱلۡمَصِیرُ Almasiru
64:3 He created the heavens and the earth with truth, and He formed you and made good your forms, and to Him (is) the final return.
٤
یَعۡلَمُya'lamu
مَاma
فِیfi
ٱلسَّمَـٰوَ ٰتِAssamaawaati
وَٱلۡأَرۡضِwaAlAardi
وَیَعۡلَمُwaya'lamu
مَاma
تُسِرُّونَtusirruna
وَمَاwama
تُعۡلِنُونَۚtu'linuna
وَٱللَّهُwaAllahu
عَلِیمُۢ'alimu
بِذَاتِbidhati
ٱلصُّدُورِ Assuduri
64:4 He knows what (is) in the heavens and the earth, and He knows what you conceal and what you declare. And Allah (is) All-Knowing of what (is in) the breasts.
٥
أَلَمۡAlam
یَأۡتِكُمۡyaAtikum
نَبَؤُا۟nabauua
ٱلَّذِینَAlladhina
كَفَرُوا۟kafarua
مِنmin
قَبۡلُqablu
فَذَاقُوا۟fadhaqua
وَبَالَwabala
أَمۡرِهِمۡAmrihim
وَلَهُمۡwalahum
عَذَابٌ'adhabun
أَلِیمࣱ Alim
64:5 Has not come to you (the) news (of) those who disbelieved from before? So they tasted (the bad) consequence (of) their affair, and for them (is) a punishment painful.
٦
ذَ ٰلِكَdhaalika
بِأَنَّهُۥbiAannahu
كَانَتkanat
تَّأۡتِیهِمۡttaAtihim
رُسُلُهُمrusuluhum
بِٱلۡبَیِّنَـٰتِbiAlbayyinaati
فَقَالُوۤا۟faqalua
أَبَشَرࣱAbashar
یَهۡدُونَنَاyahdunana
فَكَفَرُوا۟fakafarua
وَتَوَلَّوا۟ۖwatawallawa
وَّٱسۡتَغۡنَىwwaIstaghnaa
ٱللَّهُۚAllahu
وَٱللَّهُwaAllahu
غَنِیٌّghaniyyun
حَمِیدࣱ hamid
64:6 That (is) because had come to them their Messengers with clear proofs, but they said, "Shall human beings guide us?" So they disbelieved and turned away. And can do without them Allah. And Allah (is) Self-sufficient, Praiseworthy.
٧
زَعَمَza'ama
ٱلَّذِینَAlladhina
كَفَرُوۤا۟kafarua
أَنAn
لَّنllan
یُبۡعَثُوا۟ۚyub'athua
قُلۡqul
بَلَىٰbalaa
وَرَبِّیwarabbi
لَتُبۡعَثُنَّlatub'athunna
ثُمَّthumma
لَتُنَبَّؤُنَّlatunabbauunna
بِمَاbima
عَمِلۡتُمۡۚ'amiltum
وَذَ ٰلِكَwadhaalika
عَلَى'alaa
ٱللَّهِAllahi
یَسِیرࣱ yasir
64:7 Claim those who disbelieve that never will they be raised. Say, "Yes, by my Lord, surely you will be raised; then surely you will be informed of what you did. And that for Allah (is) easy."
٨
فَءَامِنُوا۟fa'aminua
بِٱللَّهِbiAllahi
وَرَسُولِهِۦwarasulihi
وَٱلنُّورِwaAnnuri
ٱلَّذِیۤAlladhi
أَنزَلۡنَاۚAnzalna
وَٱللَّهُwaAllahu
بِمَاbima
تَعۡمَلُونَta'maluna
خَبِیرࣱ khabir
64:8 So believe in Allah and His Messenger and the Light which We have sent down. And Allah, of what you do, (is) All-Aware.
٩
یَوۡمَyawma
یَجۡمَعُكُمۡyajma'ukum
لِیَوۡمِliawmi
ٱلۡجَمۡعِۖAljam'i
ذَ ٰلِكَdhaalika
یَوۡمُyawmu
ٱلتَّغَابُنِۗAttaghabuni
وَمَنwaman
یُؤۡمِنۢyuumin
بِٱللَّهِbiAllahi
وَیَعۡمَلۡwaya'mal
صَـٰلِحࣰاsaaliha
یُكَفِّرۡyukaffir
عَنۡهُ'anhu
سَیِّءَاتِهِۦsayyi'atihi
وَیُدۡخِلۡهُwayudkhilhu
جَنَّـٰتࣲjannaat
تَجۡرِیtajri
مِنmin
تَحۡتِهَاtahtiha
ٱلۡأَنۡهَـٰرُAlAanhaaru
خَـٰلِدِینَkhaalidina
فِیهَاۤfiha
أَبَدࣰاۚAbada
ذَ ٰلِكَdhaalika
ٱلۡفَوۡزُAlfawzu
ٱلۡعَظِیمُ Al'azimu
64:9 (The) Day He will assemble you for (the) Day (of) the Assembly, that (will be the) Day (of) mutual loss and gain. And whoever believes in Allah and does righteous deeds He will remove from him his evil deeds and He will admit him (to) Gardens flow from underneath it the rivers, abiding therein forever. That (is) the success the great.
١٠
وَٱلَّذِینَwaAlladhina
كَفَرُوا۟kafarua
وَكَذَّبُوا۟wakadhhabua
بِءَایَـٰتِنَاۤbi'ayaatina
أُو۟لَـٰۤىِٕكَAulaaika
أَصۡحَـٰبُAshaabu
ٱلنَّارِAnnari
خَـٰلِدِینَkhaalidina
فِیهَاۖfiha
وَبِئۡسَwabiesa
ٱلۡمَصِیرُ Almasiru
64:10 But those who disbelieved and denied [in] Our Verses, those (are the) companions (of) the Fire, abiding forever therein. And wretched is the destination.
١١
مَاۤma
أَصَابَAsaba
مِنmin
مُّصِیبَةٍmmusibahin
إِلَّاIlla
بِإِذۡنِbiIidhni
ٱللَّهِۗAllahi
وَمَنwaman
یُؤۡمِنۢyuumin
بِٱللَّهِbiAllahi
یَهۡدِyahdi
قَلۡبَهُۥۚqalbahu
وَٱللَّهُwaAllahu
بِكُلِّbikulli
شَیۡءٍshay'in
عَلِیمࣱ 'alim
64:11 Not strikes any disaster except by (the) permission (of) Allah. And whoever believes in Allah, He guides his heart. And Allah of every thing (is) All-Knowing.
١٢
وَأَطِیعُوا۟waAati'ua
ٱللَّهَAllaha
وَأَطِیعُوا۟waAati'ua
ٱلرَّسُولَۚArrasula
فَإِنfaIin
تَوَلَّیۡتُمۡtawallaytum
فَإِنَّمَاfaIinnama
عَلَىٰ'alaa
رَسُولِنَاrasulina
ٱلۡبَلَـٰغُAlbalaaghu
ٱلۡمُبِینُ Almubinu
64:12 So obey Allah and obey the Messenger; but if you turn away, then only upon Our Messenger (is) the conveyance clear.
١٣
ٱللَّهُAllahu
لَاۤla
إِلَـٰهَIlaaha
إِلَّاIlla
هُوَۚhua
وَعَلَىwa'alaa
ٱللَّهِAllahi
فَلۡیَتَوَكَّلِfalyatawakkali
ٱلۡمُؤۡمِنُونَ Almuuminuna
64:13 Allah, (there is) no god except Him. And upon Allah let put (their) trust the believers.
١٤
یَـٰۤأَیُّهَاyaaAayyuha
ٱلَّذِینَAlladhina
ءَامَنُوۤا۟'amanua
إِنَّInna
مِنۡmin
أَزۡوَ ٰجِكُمۡAzwaajikum
وَأَوۡلَـٰدِكُمۡwaAawlaadikum
عَدُوࣰّا'aduwwa
لَّكُمۡllakum
فَٱحۡذَرُوهُمۡۚfaIhdharuhum
وَإِنwaIin
تَعۡفُوا۟ta'fua
وَتَصۡفَحُوا۟watasfahua
وَتَغۡفِرُوا۟wataghfirua
فَإِنَّfaIinna
ٱللَّهَAllaha
غَفُورࣱghafur
رَّحِیمٌ rrahimun
64:14 O you who believe! Indeed, from your spouses and your children (are) enemies to you, so beware of them. But if you pardon and overlook and forgive, then indeed, Allah (is) Oft-Forgiving, Most Merciful.
١٥
إِنَّمَاۤInnama
أَمۡوَ ٰلُكُمۡAmwaalukum
وَأَوۡلَـٰدُكُمۡwaAawlaadukum
فِتۡنَةࣱۚfitnah
وَٱللَّهُwaAllahu
عِندَهُۥۤ'indahu
أَجۡرٌAjrun
عَظِیمࣱ 'azim
64:15 Only your wealth and your children (are) a trial, and Allah - with Him (is) a reward great.
١٦
فَٱتَّقُوا۟faIttaqua
ٱللَّهَAllaha
مَاma
ٱسۡتَطَعۡتُمۡIstata'tum
وَٱسۡمَعُوا۟waIsma'ua
وَأَطِیعُوا۟waAati'ua
وَأَنفِقُوا۟waAanfiqua
خَیۡرࣰاkhayra
لِّأَنفُسِكُمۡۗlliAanfusikum
وَمَنwaman
یُوقَyuqa
شُحَّshuhha
نَفۡسِهِۦnafsihi
فَأُو۟لَـٰۤىِٕكَfaAulaaika
هُمُhumu
ٱلۡمُفۡلِحُونَ Almuflihuna
64:16 So fear Allah what you are able and listen and obey and spend; (it is) better for yourselves. And whoever is saved (from the) greediness (of) his soul, then those [they] (are) the successful ones.
١٧
إِنIn
تُقۡرِضُوا۟tuqridua
ٱللَّهَAllaha
قَرۡضًاqardana
حَسَنࣰاhasana
یُضَـٰعِفۡهُyudaa'ifhu
لَكُمۡlakum
وَیَغۡفِرۡwayaghfir
لَكُمۡۚlakum
وَٱللَّهُwaAllahu
شَكُورٌshakurun
حَلِیمٌ halimun
64:17 If you loan (to) Allah a loan goodly, He will multiply it for you and will forgive you. And Allah (is) Most Appreciative, Most Forbearing,
١٨
عَـٰلِمُ'aalimu
ٱلۡغَیۡبِAlghaybi
وَٱلشَّهَـٰدَةِwaAshhahaadahi
ٱلۡعَزِیزُAl'azizu
ٱلۡحَكِیمُ Alhakimu
64:18 (The) Knower (of) the unseen and the witnessed, the All-Mighty, the All-Wise.