۞ یُسَبِّحُ yusabbihu
لِلَّهِ lillahi
مَا ma
فِی fi
ٱلسَّمَـٰوَ ٰتِ Assamaawaati
وَمَا wama
فِی fi
ٱلۡأَرۡضِ AlArdi
ٱلۡمَلِكِ Almaliki
ٱلۡقُدُّوسِ Alquddusi
ٱلۡعَزِیزِ Al'azizi
ٱلۡحَكِیمِ  Alhakimi
١
62:1 Glorifies Allah whatever (is) in the heavens and whatever (is) in the earth, the Sovereign, the Holy, the All-Mighty, the All-Wise.
هُوَ huwa
ٱلَّذِی Alladhi
بَعَثَ ba'atha
فِی fi
ٱلۡأُمِّیِّـۧنَ AlAummiyyina
رَسُولࣰا rasula
مِّنۡهُمۡ mminhum
یَتۡلُوا۟ yatlua
عَلَیۡهِمۡ 'alayhim
ءَایَـٰتِهِۦ 'ayaatihi
وَیُزَكِّیهِمۡ wayuzakkihim
وَیُعَلِّمُهُمُ wayu'allimuhumu
ٱلۡكِتَـٰبَ Alkitaaba
وَٱلۡحِكۡمَةَ waAlhikmaha
وَإِن waIn
كَانُوا۟ kanua
مِن min
قَبۡلُ qablu
لَفِی lafi
ضَلَـٰلࣲ dalaal
مُّبِینࣲ  mmubin
٢
62:2 He (is) the One Who sent among the unlettered a Messenger from themselves reciting to them His Verses, and purifying them and teaching them the Book and the wisdom although they were from before surely in an error clear.
وَءَاخَرِینَ wa'akharina
مِنۡهُمۡ minhum
لَمَّا lamma
یَلۡحَقُوا۟ yalhaqua
بِهِمۡۚ bihim
وَهُوَ wahuwa
ٱلۡعَزِیزُ Al'azizu
ٱلۡحَكِیمُ  Alhakimu
٣
62:3 And others among them who not yet have joined them; and He (is) the All-Mighty, the All-Wise.
ذَ ٰلِكَ dhaalika
فَضۡلُ fadlu
ٱللَّهِ Allahi
یُؤۡتِیهِ yuutihi
مَن man
یَشَاۤءُۚ yashaa'u
وَٱللَّهُ waAllahu
ذُو dhu
ٱلۡفَضۡلِ Alfadli
ٱلۡعَظِیمِ  Al'azimi
٤
62:4 That (is the) Bounty (of) Allah, He gives it (to) whom He wills. And Allah (is the) Possessor (of) Bounty the Great.
مَثَلُ mathalu
ٱلَّذِینَ Alladhina
حُمِّلُوا۟ hummilua
ٱلتَّوۡرَىٰةَ Attawraaha
ثُمَّ thumma
لَمۡ lam
یَحۡمِلُوهَا yahmiluha
كَمَثَلِ kamathali
ٱلۡحِمَارِ Alhimari
یَحۡمِلُ yahmilu
أَسۡفَارَۢاۚ Asfara
بِئۡسَ biesa
مَثَلُ mathalu
ٱلۡقَوۡمِ Alqawmi
ٱلَّذِینَ Alladhina
كَذَّبُوا۟ kadhdhabua
بِءَایَـٰتِ bi'ayaati
ٱللَّهِۚ Allahi
وَٱللَّهُ waAllahu
لَا la
یَهۡدِی yahdi
ٱلۡقَوۡمَ Alqawma
ٱلظَّـٰلِمِینَ  Azzaalimina
٥
62:5 (The) likeness (of) those who were entrusted (with) the Taurat then not they bore it, (is) like the donkey who carries books. Wretched is (the) example (of) the people who deny (the) Signs (of) Allah. And Allah (does) not guide the people, the wrongdoers.
قُلۡ qul
یَـٰۤأَیُّهَا yaayyuha
ٱلَّذِینَ Alladhina
هَادُوۤا۟ hadua
إِن In
زَعَمۡتُمۡ za'amtum
أَنَّكُمۡ Annakum
أَوۡلِیَاۤءُ Awliyaa'u
لِلَّهِ lillahi
مِن min
دُونِ duni
ٱلنَّاسِ Annasi
فَتَمَنَّوُا۟ fatamannawua
ٱلۡمَوۡتَ Almawta
إِن In
كُنتُمۡ kuntum
صَـٰدِقِینَ  saadiqina
٦
62:6 Say, "O you who (are) Jews! If you claim that you (are) allies of Allah. from excluding the people, then wish (for) the death, if you are truthful."
وَلَا wala
یَتَمَنَّوۡنَهُۥۤ yatamannawnahu
أَبَدَۢا Abada
بِمَا bima
قَدَّمَتۡ qaddamat
أَیۡدِیهِمۡۚ Aydihim
وَٱللَّهُ waAllahu
عَلِیمُۢ 'alimu
بِٱلظَّـٰلِمِینَ  biAzzaalimina
٧
62:7 But not they will wish for it, ever, for what (have) sent forth their hands. And Allah (is) All-Knowing of the wrongdoers.
قُلۡ qul
إِنَّ Inna
ٱلۡمَوۡتَ Almawta
ٱلَّذِی Alladhi
تَفِرُّونَ tafirruna
مِنۡهُ minhu
فَإِنَّهُۥ faInnahu
مُلَـٰقِیكُمۡۖ mulaaqikum
ثُمَّ thumma
تُرَدُّونَ turadduna
إِلَىٰ Ilaa
عَـٰلِمِ 'aalimi
ٱلۡغَیۡبِ Alghaybi
وَٱلشَّهَـٰدَةِ waAshshahaadahi
فَیُنَبِّئُكُم fayunabbieukum
بِمَا bima
كُنتُمۡ kuntum
تَعۡمَلُونَ  ta'maluna
٨
62:8 Say, "Indeed, the death which you flee from it, then surely it (will) meet you. Then you will be sent back to (the) All-Knower (of) the unseen and the witnessed, and He will inform you [of] what you used to do."
یَـٰۤأَیُّهَا yaayyuha
ٱلَّذِینَ Alladhina
ءَامَنُوۤا۟ 'amanua
إِذَا Idha
نُودِیَ nudiya
لِلصَّلَوٰةِ lilssalawahi
مِن min
یَوۡمِ yawmi
ٱلۡجُمُعَةِ Aljumu'ahi
فَٱسۡعَوۡا۟ faIs'awa
إِلَىٰ Ilaa
ذِكۡرِ dhikri
ٱللَّهِ Allahi
وَذَرُوا۟ wadharua
ٱلۡبَیۡعَۚ Albay'a
ذَ ٰلِكُمۡ dhaalikum
خَیۡرࣱ khayr
لَّكُمۡ llakum
إِن In
كُنتُمۡ kuntum
تَعۡلَمُونَ  ta'lamuna
٩
62:9 O you who believe! When (the) call is made for (the) prayer on (the) day (of) Friday, then hasten to (the) remembrance (of) Allah and leave the business. That (is) better for you, if you know.
فَإِذَا faIdha
قُضِیَتِ qudiyati
ٱلصَّلَوٰةُ Assalawahu
فَٱنتَشِرُوا۟ faIntashirua
فِی fi
ٱلۡأَرۡضِ AlArdi
وَٱبۡتَغُوا۟ waIbtaghua
مِن min
فَضۡلِ fadli
ٱللَّهِ Allahi
وَٱذۡكُرُوا۟ waIdhkurua
ٱللَّهَ Allaha
كَثِیرࣰا kathira
لَّعَلَّكُمۡ lla'allakum
تُفۡلِحُونَ  tuflihuna
١٠
62:10 Then when is concluded the prayer, then disperse in the land and seek from (the) Bounty (of) Allah, and remember Allah much so that you may succeed.
وَإِذَا waIdha
رَأَوۡا۟ raAwa
تِجَـٰرَةً tijaarahan
أَوۡ Aw
لَهۡوًا lahwana
ٱنفَضُّوۤا۟ Infaddua
إِلَیۡهَا Ilayha
وَتَرَكُوكَ watarakuka
قَاۤىِٕمࣰاۚ qaaima
قُلۡ qul
مَا ma
عِندَ 'inda
ٱللَّهِ Allahi
خَیۡرࣱ khayr
مِّنَ mmina
ٱللَّهۡوِ Allahwi
وَمِنَ wamina
ٱلتِّجَـٰرَةِۚ Attijaarahi
وَٱللَّهُ waAllahu
خَیۡرُ khayru
ٱلرَّ ٰزِقِینَ  Arraaziqina
١١
62:11 And when they saw a transaction or a sport, they rushed to it and left you standing. Say, "What (is) with Allah (is) better than the sport and from (any) transaction. And Allah (is the) Best (of) the Providers."