Quran 62 : 10

Then when is concluded the prayer, then disperse in the land and seek from (the) Bounty (of) Allah, and remember Allah much so that you may succeed.
فَإِذَا
Faiidhā
قُضِيَتِ
Quḍiyati
ٱلصَّلَوٰةُ
Aṣṣalawāhu
فَٱنتَشِرُوا۟
Faintashirūa
فِى
Fiā
ٱلْأَرْضِ
Alaarḍi
وَٱبْتَغُوا۟
Waibtaghūa
مِن
Min
فَضْلِ
Faḍli
ٱللَّهِ
Allahi
وَٱذْكُرُوا۟
Waidhkurūa
ٱللَّهَ
Allaha
كَثِيرًا
Kathīrana
لَّعَلَّكُمْ
Llaʿallakum
تُفْلِحُونَ
Tufliḥūna

Talal Itani & AI (2024)

When the prayer is concluded, disperse in the land, seek God’s bounty, and remember God frequently, so you may succeed.

Ahmed Raza Khan (Barelvi)

Then, when the prayer is finished, disperse in the land, seek grace of Allah, and remember Allah much; haply you may prosper.

Abdel Haleem

then when the prayer has ended, disperse in the land and seek out God’s bounty. Remember God often so that you may prosper

Abdul Majid Daryabadi

Then, when the prayer is ended, disperse in the land and seek of Allah's grace, and remember Allah much, that haply ye may thrive

Arthur John Arberry

Then, when the prayer is finished, scatter in the land and seek God's bounty, and remember God frequently; haply you will prosper

Hasan Al-Fatih Qaribullah

Then, when the prayer has ended, disperse in the land and seek the favor of Allah, and, remember Allah often, so that you prosper

Maududi

But when the Prayer is ended, disperse in the land and seek Allah´s Bounty, and remember Allah much so that you may prosper

Sher Ali

And when the Prayer is finished, then disperse in the land and seek of ALLAH's grace, and remember ALLAH much that you may prosper

Edward Henry Palmer

And when prayer is performed, then disperse abroad in the land, and crave of God's grace; and remember God much; haply ye may prosper

Linda "iLham" Barto

Then, when prayer is finished, you may disperse across the land and seek the gifts of Allah. Glorify Allah often so you may prosper.

Muhammad Marmaduke Pickthall

And when the prayer is ended, then disperse in the land and seek of Allah's bounty, and remember Allah much, that ye may be successful

Musharraf Hussain

When the prayer is finished, then disperse in the city, seeking Allah’s grace, and frequently remember Allah so you may be successful.

N J Dawood 2014

Then, when the prayers are ended, disperse and go your ways in quest of God‘s bounty. Remember God much, so that you may prosper

Shabbir Ahmed

And when the prayer is ended, disperse freely in the land and seek of Allah's Bounty. And remember Allah often so that you may prosper

Mustaqim

Then when the prayer has finished spread out on earth and seek the favours of Allah and remember Allah a lot in order to be successful.

Bilal Muhammad 2018

Then when the prayer is finished, disperse through the land, and seek of the bounty of God. And remember God much, that you may flourish

Mustafa Khattab 2018

Once the prayer is over, disperse throughout the land and seek the bounty of Allah. And remember Allah often so you may be successful.

Talal Itani (2012)

Then, when the prayer is concluded, disperse through the land, and seek God's bounty, and remember God much, so that you may prosper

Mohammad Shafi

Then as the prayer is ended, spread out on the earth to seek some of Allah's favours. And remember Allah much, so that you achieve success

Samy Mahdy

So, if the prayer is finished, so spread in the earth, and seek from Allah’s bounty, and remember Allah a lot, perhaps you may be gaining.

Muhammad Taqi Usmani

Then once the Salah is over, disperse in the land, and seek the grace of Allah, and remember Allah abundantly, so that you may be successful

Dr. Munir Munshey

And spread out in the land. once the prayer concludes. Seek the bounties of Allah and remember Allah a lot, so that you would achieve success

Shakir

But when the prayer is ended, then disperse abroad in the land and seek of Allah's grace, and remember Allah much, that you may be successful

The Study Quran

And when the prayer is completed, disperse throughout the land and seek the Bounty of God, and remember God much, that haply you may prosper.

Bakhtiari Nejad

Then when mandatory prayer is finished, disperse in the land and look for God's bounty, and remember God often, so that you may be successful.

Maulana Muhammad Ali

But when the prayer is ended, disperse abroad in the land and seek of Allah’s grace, and remember Allah much, that you may be successful

The Wise Quran

Then, when the prayer is performed, then disperse abroad in the land, and seek of God's grace; and remember God much; perhaps you may prosper.

T.B.Irving

Once prayer has been performed, then disperse throughout the land and seek God´s bounty. Remember God frequently so that you may prosper.

Ali Quli Qara'i

And when the prayer is finished disperse through the land and seek Allah’s grace, and remember Allah greatly so that you may be felicitous

Hamid S. Aziz

But when the prayer is ended, then disperse abroad in the land and seek the Bounty of Allah, and remember Allah much, that you may be successful

Ahmed Ali

And when the service of prayer is over spread out in the land, and look for the bounty of God. and remember God a great deal that you may prosper

Muhammad Sarwar

When the prayer ends, disperse through the land and seek the favor of God. Remember Him often so that perhaps you will have everlasting happiness

Corpus.Quran

Then when is concluded the prayer then disperse in the land and seek from (the) Bounty (of) Allah and remember Allah much so that you may succeed

Mir Aneesuddin

Then when you complete the worship (salat), disperse in the earth and seek from Allah’s grace, and remember Allah much that you may be successful.

Umm Muhammad (Sahih International)

And when the prayer has been concluded, disperse within the land and seek from the bounty of Allah , and remember Allah often that you may succeed

Faridul Haque

And when the prayer ends, spread out in the land and seek Allah’s munificence, and profusely remember Allah, in the hope of attaining success

Rashad Khalifa

Once the prayer is completed, you may spread through the land to seek GOD's bounties, and continue to remember GOD frequently, that you may succeed.

Wahiduddin Khan

When the prayer is ended, disperse in the land and seek to obtain [something] of God's bounty; and remember God much, so that you may prosper

Aisha Bewley

Then when the salat is finished spread through the earth and seek Allah´s bounty and remember Allah much so that hopefully you will be successful.

Irving/Hegab

Once prayer has been performed, then disperse throughout the land and seek Allah (God)'s bounty. Remember Allah (God) frequently so that you may prosper.

John Medows Rodwell

And when the Prayer is ended, then disperse yourselves abroad and go in quest of the bounties of God; and, that it may be well with you, oft remember God

Safi Kaskas

Then when the prayer is concluded, disperse through the land, and seek God's favor, and remember to call on God without ceasing, so that you may prosper.

Muhammad Mahmoud Ghali

So, when the prayer is accomplished, then spread abroad in the land, and seek of the Grace of Allah, and remember Allah much, that possibly you would prosper

Dr. Laleh Bakhtiar

Then, when the formal prayer had ended, disperse through the earth looking for the grace of God. And remember God frequently so that perhaps you will prosper.

[The Monotheist Group] (2013 Edition)

Then, once the contact prayer is complete, you shall disperse through the land and seek the provisions of God, and remember God frequently that you may succeed

Fode Drame

Once the prayer has been completed then scatter in the earth and seek from the bounty of Allah and remember Allah a great deal so that perhaps you may prosper.

Abdul Hye

When the (Jumu’ah) prayer is finished, you may disperse in the land and seek the Grace of Allah (by working). Remember Allah much so that you may be successful.

George Sale

And when prayer is ended, then disperse yourselves through the land as ye list, and seek gain of the liberality of God: And remember God frequently, that ye may prosper

Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri

Then after the Prayer is offered, disperse in the land and (then) look for Allah’s bounty (i.e., sustenance). And remember Allah much so that you may attain to prosperity

Dr. Kamal Omar

Then when As-Salat is completed, then disperse through the land, and seek out of the Bounty of Allah, and propagate Allah exceedingly, perchance you may attain success

Ahmed Hulusi

And when the prayer has been concluded, spread out within the land and seek the bounty of Allah (your essence with His Names) and remember Allah often so that you may succeed!

Muhammad Asad

And when the prayer is ended, disperse freely on earth and seek to obtain [something] of God's bounty; but remember God often, so that you might attain to a happy state

Bijan Moeinian

Then when the Prayer is over, spread through the land and ask God to shower you with his blessings and keep God in your mind as much as you can; may you become a true successful one

Hilali - Khan

Then when the (Jumuah) Salat (prayer) is finished, you may disperse through the land, and seek the Bounty of Allah (by working, etc.), and remember Allah much, that you may be successful

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

And when the Prayer is finished, then may ye disperse through the land, and seek of the Bounty of Allah: and celebrate the Praises of Allah often (and without stint): that ye may prosper

Amatul Rahman Omar

And when the Prayer is finished, disperse in the land and seek Allah's grace and bounty (and restart your business), and go on remembering Allah much that you may achieve an all-round success

Ali Ünal

And when the Prayer is done, then disperse in the land and seek (your portion) of God’s bounty, and mention God much (both by doing the Prayer and on other occasions), so that you may prosper (in both worlds)

Muhammad Ahmed - Samira

So if the prayers were accomplished/ended , so spread/spread out in the Earth/land , and ask/wish/desire from God's grace/favour/blessing, and mention/remember/praise/ glorify God much, maybe/perhaps you succeed/win

Munir Mezyed

However, when the prayer is ended, you may spread through the land, seek of the bounty of Allâh, and celebrate the praises of Allâh and declare His divine Glory so much so that you may achieve salvation and blissful life.

Syed Vickar Ahamed

Then when the (Friday) prayer is finished, then may you may disperse through the land, and seek of the Grace and Bounty of Allah: And celebrate the Praises of Allah much and often (and without restriction): That you may be successful

MunirMezyed2023

However, when the prayer is ended, you may spread through the land, seek of the bounty of Allâh, and celebrate the praise of Allâh and declare His absolute majesty and glory so much in order that you may achieve salvation /or blissful life.