وَیۡلࣱ wayl
لِّكُلِّ llikulli
هُمَزَةࣲ humazah
لُّمَزَةٍ  llumazahin
١
104:1   Woe to every slanderer backbiter!
ٱلَّذِی Alladhi
جَمَعَ jama'a
مَالࣰا mala
وَعَدَّدَهُۥ  wa'addadahu
٢
104:2   The one who collects wealth and counts it.
یَحۡسَبُ yahsabu
أَنَّ Anna
مَالَهُۥۤ malahu
أَخۡلَدَهُۥ  Akhladahu
٣
104:3   Thinking that his wealth will make him immortal
كَلَّاۖ kalla
لَیُنۢبَذَنَّ layunbadhanna
فِی fi
ٱلۡحُطَمَةِ  Alhutamahi
٤
104:4   Nay! Surely he will be thrown in the Crusher.
وَمَاۤ wamaa
أَدۡرَىٰكَ Adraaka
مَا ma
ٱلۡحُطَمَةُ  Alhutamahu
٥
104:5   And what will make you know what the Crusher (is)?
نَارُ naru
ٱللَّهِ Allahi
ٱلۡمُوقَدَةُ  Almuqadahu
٦
104:6   A Fire Allah kindled,
ٱلَّتِی Allati
تَطَّلِعُ tattali'u
عَلَى 'alaa
ٱلۡأَفۡءِدَةِ  AlAf'idahi
٧
104:7   Which mounts up to the hearts.
إِنَّهَا Innaha
عَلَیۡهِم 'alayhim
مُّؤۡصَدَةࣱ  mmuusadah
٨
104:8   Indeed, it (will be) upon them closed over,
فِی fi
عَمَدࣲ 'amad
مُّمَدَّدَةِۭ  mmumaddadahi
٩
104:9   In columns extended.