ٱلۡقَارِعَةُ  Alqari'ahu
١
101:1 The Striking Calamity!
مَا ma
ٱلۡقَارِعَةُ  Alqari'ahu
٢
101:2 What (is) the Striking Calamity?
وَمَاۤ wamaa
أَدۡرَىٰكَ Adraaka
مَا ma
ٱلۡقَارِعَةُ  Alqari'ahu
٣
101:3 And what will make you know what (is) the Striking Calamity?
یَوۡمَ yawma
یَكُونُ yakunu
ٱلنَّاسُ Annasu
كَٱلۡفَرَاشِ kaAlfarashi
ٱلۡمَبۡثُوثِ  Almabthuthi
٤
101:4 (The) Day will be the mankind like moths, scattered,
وَتَكُونُ watakunu
ٱلۡجِبَالُ Aljibalu
كَٱلۡعِهۡنِ kaAl'ihni
ٱلۡمَنفُوشِ  Almanfushi
٥
101:5 And will be the mountains like wool, fluffed up.
فَأَمَّا faAmma
مَن man
ثَقُلَتۡ thaqulat
مَوَ ٰزِینُهُۥ  mawaazinuhu
٦
101:6 Then as for (him) whose (are) heavy his scales,
فَهُوَ fahuwa
فِی fi
عِیشَةࣲ 'ishah
رَّاضِیَةࣲ  rradiyah
٧
101:7 Then he (will be) in a life, pleasant.
وَأَمَّا waAmma
مَنۡ man
خَفَّتۡ khaffat
مَوَ ٰزِینُهُۥ  mawaazinuhu
٨
101:8 But as for (him) whose (are) light his scales,
فَأُمُّهُۥ faAummuhu
هَاوِیَةࣱ  hawiyah
٩
101:9 His abode (will be the) Pit.
وَمَاۤ wamaa
أَدۡرَىٰكَ Adraaka
مَا ma
هِیَهۡ  hiyah
١٠
101:10 And what will make you know what it is?
نَارٌ narun
حَامِیَةُۢ  hamiyahu
١١
101:11 A Fire, intensely hot.