Quran 96 : 15
Nay! If not he desists, surely We will drag him by the forelock,
كَلَّا
Kallā
لَئِن
Laiin
لَّمْ
Llam
يَنتَهِ
Yantahi
لَنَسْفَعًۢا
Lanasfaʿana
بِٱلنَّاصِيَةِ
Biannāṣiyahi
No! Let him desist, or We will drag him by the forelock
Alas, if he does not cease, We will strike the forelock.
Nay, if he desist not, We will seize him by the forelock -
Nay, but if he cease not We will seize him by the forelock
Nay, surely if he does not end, We will smite the forelock.
No. If he does not desist, We will drag him by the forelock
Indeed, unless he refrains, we will take him by the forelock
Nay! if he desist not, We would certainly smite his forehead
No! If he does not desist, We will drag him by the forelock.
Nay If not he desists surely We will drag him by the forelock
But no, if he does not stop, We shall grab him by the forelock,
Indeed, if he does not desist, We will seize him by the forelock
No! If he doesn't stop, We will surely drag him by the forelock,
Nay, verily, if he desist not, We shall seize him by the forelock
No indeed! If he does not stop, We shall seize him by the forelock
Nay, surely, if he do not desist we will drag him by the forelock!
No indeed! If he does not desist, We will grab him by the forelock,
No indeed; if he does not desist, We shall drag him by the forelock
No! If he does not desist, We will certainly drag (him) by forelock
No! If he does not desist, We will surely drag him by the forelock
Let him beware! If he desist not, We will drag him by the forelock,
Nay, surely, if he does not desist, We will drag him by the forelock
Nay! If he (Aboo Jahl) ceases not, We will catch him by the forelock
Nay! If he does not desist, We will drag him by the forelock —
Nay, but if he ceases not, We shall surely seize him by the forelock
Nay! If he does not give up, We will surely drag him by the forelock,
And yet indeed if he does not desist We shall drag him by the forelock
Assuredly. Verily, if he forbear not, We will drag him by the forelock
Let him beware! If he does not desist, We will drag him by the foreloc
No! If he does not stop, We shall drag him by his forehead–&ndash
Nay! If he (Abu Jahl) does not stop, We will catch him by the forelock,
Yes certainly, if he does not desist, We will seize him by the forelock
No, if he does not stop, We will drag him, seizing him by his forelock,
By no means! If he desist not We shall seize and deal him by the forelock
Nay, if he desist not, We shall most surely drag him down upon his forehea
No indeed! If he does not desist, We will surely drag him by the forelock,
No indeed; surely, if he gives not over, We shall seize him by the forelock
Not at all! If he does not desist, We surely will drag him by the forelock,
Of course not! Yet if he does not stop, We shall catch him by his forelock!
Of course not! Yet if he does not stop, We shall catch him by his forelock!
Not so, surely, if he does not desist, surely We will drag by the forelock,
But no! If he does not desist, We will certainly drag him by the forelock—
Nay, if he desist not, WE will assuredly, seize and drag him by the forelock
No way, if he does not stop (this behavior) We shall grab him by the forelock,
Let him [Abu Jahl the most persistent enemy of Islam] know that…
No! If he doesn’t end this behaviour, We shall drag him by the forelock,
Yes, if he desisted not, We will assuredly drag him by catching his forelock hairs.
Let him beware, that if he does not desist, We will drag him by the hair of his head
Let him know that if he does not desist, We shall certainly drag him by his forelocks
No indeed! If he does not desist, We will certainly seize and drag him by the forelock
By no means! Surely, if he did not desist, indeed We shall seize (him) by the forelock
Of course not! If he did not desist, We will surely drag him by the hair on his forehead
Not at all! Indeed in case he does not refrain, We will indeed trail him by the forelock
Let him/her beware! If he/she does not desist, We will drag him/her by the frontal lobes.
No indeed! Truly, if he refrains himself not, We will, surely, lay hold of him by the forelock,
Let him become aware! If he does not stop, We will drag him by the hair (upon his forehead)—
No but if (E) he does not end/terminate/stop, We will pull and strike (E) by the forehead/forehead's hair
No (it is not like what they think)! Indeed, if he does not desist, We will drag him by his forehead (brain)!
Nay, if such a person desists not, We (Our Law of Requital) will seize him by the forelock (to a state of humiliation (11:56))
Nay, (it will never be as the rejecter desires.) If he does not desist (from these wicked ways), We shall assuredly (seize him and) drag him by the forelock
Beware! If he does not desist (from the denigration of the Holy Prophet [blessings and peace be upon him] and antagonism against the true Din [Religion]), We shall certainly grab his forehead and drag him by the forelock