Quran 91 : 4

And the night when it covers it,
وَٱلَّيْلِ
Waallayli
إِذَا
Iidhā
يَغْشَىٰهَا
Yaghshaāāhā
Rashad Khalifa
The night that covers
Dr. Munir Munshey
And the night that veils it
Musharraf Hussain
by the night that covers it.
Shabbir Ahmed
And the night that cloaks it
[The Monotheist Group] (2013 Edition)
And the night when it covers.
Bilal Muhammad 2018
By the night as it conceals it
Munir Mezyed
By the night when it blurs it.
MunirMezyed2023
By the night when it blurs it:
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)
By the Night as it conceals it
Ali Quli Qara'i
by the night when it covers her
Mustaqim
And the night when it hides it,
N J Dawood 2014
by the night, when it veils him
Talal Itani & AI (2024)
And the night, as it covers it.
Talal Itani (2012)
And the night as it conceals it
The Wise Quran
By the night when it covers it.
Ahmed Hulusi
And by the night that covers it,
Ali Ünal
And the night as it enshrouds it
Corpus.Quran
And the night when it covers it
Edward Henry Palmer
And the night when it covers him
Hamid S. Aziz
And the night when it covers him
Mir Aneesuddin
and the night when it covers it,
The Study Quran
by the night when enshrouding it
Ahmed Ali
The night when it covers him over
Aisha Bewley
and the night when it conceals it
Fode Drame
and by the night as it covers it,
Hasan Al-Fatih Qaribullah
by the night, when it envelops it
Syed Vickar Ahamed
And by the night as it conceals i
Abdel Haleem
and by the night as it conceals it
Mustafa Khattab 2018
and the night as it conceals it!
Safi Kaskas
and the night when it conceals it,
Bakhtiari Nejad
and by the night when it covers it,
Irving/Hegab
and night when it covers things up,
Muhammad Asad
and the night as it veils it darkly
T.B.Irving
and night when it covers things up,
Abdul Majid Daryabadi
By the night; when it envelopeth him
John Medows Rodwell
By the Night when it enshroudeth him
Linda "iLham" Barto
Consider the night as it conceals.
Ahmed Raza Khan (Barelvi)
And by ' the night when it covers it.
Muhammad Marmaduke Pickthall
And the night when it enshroudeth him
Muhammad Taqi Usmani
and by the night when it envelops him
Arthur John Arberry
and by the night when it enshrouds him
Muhammad Mahmoud Ghali
And (by) the night when it envelops it
Bijan Moeinian
And by the night that takes over the day
Faridul Haque
And by oath of the night when it hides i
Maududi
and by the night as it envelopes the sun
Abdul Hye
by the night as it conceals it (the sun),
Dr. Laleh Bakhtiar
and by the nighttime when it overcomes it
Amatul Rahman Omar
And the night when it draws a veil over it
Maulana Muhammad Ali
And the night when it draws a veil over it
Samy Mahdy
And by the night when it, over-covers, it.
Shakir
And the night when it draws a veil over it
Umm Muhammad (Sahih International)
And [by] the night when it covers i
Hilali - Khan
And by the night as it conceals it (the sun)
Wahiduddin Khan
and by the night when it draws a veil over it
Muhammad Ahmed - Samira
And/by the night when/if it covers/darkens it
George Sale
by the night, when it covereth him with darkness
Dr. Kamal Omar
and the night when it conceals it (i.e., the sun)
Muhammad Sarwar
by the night when it covers the earth with darkness
Mohammad Shafi
And by the night, when it veils it [brightness of the Sun]
Sher Ali
And by the night when it draws a veil over the light of the sun
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri
And by the night when it draws a veil over the sun (from one of the hemispheres of the earth)