Quran 91 : 4

And the night when it covers it,
وَٱلَّيْلِ
Waallayli
إِذَا
Iidhā
يَغْشَىٰهَا
Yaghshaāāhā

Rashad Khalifa

The night that covers

Dr. Munir Munshey

And the night that veils it

Musharraf Hussain

by the night that covers it.

Shabbir Ahmed

And the night that cloaks it

[The Monotheist Group] (2013 Edition)

And the night when it covers.

Bilal Muhammad 2018

By the night as it conceals it

Munir Mezyed

By the night when it blurs it.

MunirMezyed2023

By the night when it blurs it:

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

By the Night as it conceals it

Ali Quli Qara'i

by the night when it covers her

Mustaqim

And the night when it hides it,

N J Dawood 2014

by the night, when it veils him

Talal Itani & AI (2024)

And the night, as it covers it.

Talal Itani (2012)

And the night as it conceals it

The Wise Quran

By the night when it covers it.

Ahmed Hulusi

And by the night that covers it,

Ali Ünal

And the night as it enshrouds it

Corpus.Quran

And the night when it covers it

Edward Henry Palmer

And the night when it covers him

Hamid S. Aziz

And the night when it covers him

Mir Aneesuddin

and the night when it covers it,

The Study Quran

by the night when enshrouding it

Ahmed Ali

The night when it covers him over

Aisha Bewley

and the night when it conceals it

Fode Drame

and by the night as it covers it,

Hasan Al-Fatih Qaribullah

by the night, when it envelops it

Syed Vickar Ahamed

And by the night as it conceals i

Abdel Haleem

and by the night as it conceals it

Mustafa Khattab 2018

and the night as it conceals it!

Safi Kaskas

and the night when it conceals it,

Bakhtiari Nejad

and by the night when it covers it,

Irving/Hegab

and night when it covers things up,

Muhammad Asad

and the night as it veils it darkly

T.B.Irving

and night when it covers things up,

Abdul Majid Daryabadi

By the night; when it envelopeth him

John Medows Rodwell

By the Night when it enshroudeth him

Linda "iLham" Barto

Consider the night as it conceals.

Ahmed Raza Khan (Barelvi)

And by ' the night when it covers it.

Muhammad Marmaduke Pickthall

And the night when it enshroudeth him

Muhammad Taqi Usmani

and by the night when it envelops him

Arthur John Arberry

and by the night when it enshrouds him

Muhammad Mahmoud Ghali

And (by) the night when it envelops it

Bijan Moeinian

And by the night that takes over the day

Faridul Haque

And by oath of the night when it hides i

Maududi

and by the night as it envelopes the sun

Abdul Hye

by the night as it conceals it (the sun),

Dr. Laleh Bakhtiar

and by the nighttime when it overcomes it

Amatul Rahman Omar

And the night when it draws a veil over it

Maulana Muhammad Ali

And the night when it draws a veil over it

Samy Mahdy

And by the night when it, over-covers, it.

Shakir

And the night when it draws a veil over it

Umm Muhammad (Sahih International)

And [by] the night when it covers i

Hilali - Khan

And by the night as it conceals it (the sun)

Wahiduddin Khan

and by the night when it draws a veil over it

Muhammad Ahmed - Samira

And/by the night when/if it covers/darkens it

George Sale

by the night, when it covereth him with darkness

Dr. Kamal Omar

and the night when it conceals it (i.e., the sun)

Muhammad Sarwar

by the night when it covers the earth with darkness

Mohammad Shafi

And by the night, when it veils it [brightness of the Sun]

Sher Ali

And by the night when it draws a veil over the light of the sun

Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri

And by the night when it draws a veil over the sun (from one of the hemispheres of the earth)