Quran 91 : 3

And the day when it displays it,
وَٱلنَّهَارِ
Waannahāri
إِذَا
Iidhā
جَلَّىٰهَا
Jallaāāhā

Rashad Khalifa

The day that reveals

[The Monotheist Group] (2013 Edition)

And the day when it reveals.

Shakir

And the day when it shows it

Talal Itani (2012)

And the day as it reveals it

The Study Quran

by the day when disclosing it

Ali Quli Qara'i

by the day when it reveals her

Ahmed Hulusi

And by the day that reveals it,

Hasan Al-Fatih Qaribullah

by the day, when it displays it

Mir Aneesuddin

and the day when it unveils it,

Mustafa Khattab 2018

and the day as it unveils it,

Safi Kaskas

and the day when it reveals it,

Talal Itani & AI (2024)

And the day, as it displays it.

Aisha Bewley

and the day when it displays it,

Bakhtiari Nejad

and by the day when it shows it,

Bilal Muhammad 2018

By the day as it shows its glory

Corpus.Quran

And the day when it displays it

Edward Henry Palmer

And the day when it displays him

Hamid S. Aziz

And the day when it displays him

Musharraf Hussain

by the day that it brightens up,

The Wise Quran

By the day when it displayed it.

Abdul Majid Daryabadi

By the day when it glorifieth him

Dr. Munir Munshey

By the day that reveals (the sun)

Muhammad Marmaduke Pickthall

And the day when it revealeth him

Arthur John Arberry

and by the day when it displays hi

Ahmed Raza Khan (Barelvi)

And by the day when it brightens it

Mustaqim

And the day when it makes it shine,

Ahmed Ali

The day when it reveals his radiance

Wahiduddin Khan

and by the day as it reveals its glor

Ali Ünal

And the day as it reveals it (the sun)

John Medows Rodwell

By the Day when it revealeth his glory

Maulana Muhammad Ali

And the day when it exposes it to view

Muhammad Sarwar

by the day when it brightens the earth

Dr. Laleh Bakhtiar

and by the daytime when it displayed it

Faridul Haque

And by oath of the day when it reveals i

George Sale

by the day, when it sheweth his splendor

Muhammad Asad

Consider the day as it reveals the world

Muhammad Mahmoud Ghali

And (by) the daytime when it manifests it

N J Dawood 2014

by the day, when it reveals his splendour

Muhammad Taqi Usmani

and by the day when it shows his brightness

Umm Muhammad (Sahih International)

And [by] the day when it displays i

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

By the Day as it shows up (the Sun's) glory

Linda "iLham" Barto

Consider the day as it displays its glory.

Shabbir Ahmed

Witness is the day as it brightens the world

Samy Mahdy

And by the day when it transfigures light it.

Abdel Haleem

by the day as it displays the sun’s glor

Irving/Hegab

and daylight which shines resplendent from it,

Sher Ali

And by the day when it reveals the sun's glory

T.B.Irving

and daylight which shines resplendent from it,

Abdul Hye

by the day as it shows up (the sun’s) brightness,

Muhammad Ahmed - Samira

And/by the daytime when/if it shined/revealed it

Amatul Rahman Omar

And the day when it reveals its (- the sun's) glory

Hilali - Khan

And by the day as it shows up (the suns) brightness

Maududi

and by the day as it displays the sun´s glory

Syed Vickar Ahamed

And by the Day as it reveals (the sun’s) glory

MunirMezyed2023

By the day when it reveals the sun and its luminosity:

Mohammad Shafi

And by the day, when it displays it [brightness of the Sun]

Munir Mezyed

By the day when it shines with the luminosity of the sun.

Fode Drame

and by the day as it makes manifest it’s [Sun’s] brilliance,

Bijan Moeinian

And by the day that takes over the darkness after sun appears

Dr. Kamal Omar

and the day-time when it made it (i.e., the sun) brightly appearing

Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri

And by the day when it displays the sun (i.e., brings it forth shining)