Quran 91 : 3

And the day when it displays it,
وَٱلنَّهَارِ
Waannahāri
إِذَا
Iidhā
جَلَّىٰهَا
Jallaāāhā
Rashad Khalifa
The day that reveals
[The Monotheist Group] (2013 Edition)
And the day when it reveals.
Shakir
And the day when it shows it
Talal Itani (2012)
And the day as it reveals it
The Study Quran
by the day when disclosing it
Ali Quli Qara'i
by the day when it reveals her
Ahmed Hulusi
And by the day that reveals it,
Hasan Al-Fatih Qaribullah
by the day, when it displays it
Mir Aneesuddin
and the day when it unveils it,
Mustafa Khattab 2018
and the day as it unveils it,
Safi Kaskas
and the day when it reveals it,
Talal Itani & AI (2024)
And the day, as it displays it.
Aisha Bewley
and the day when it displays it,
Bakhtiari Nejad
and by the day when it shows it,
Bilal Muhammad 2018
By the day as it shows its glory
Corpus.Quran
And the day when it displays it
Edward Henry Palmer
And the day when it displays him
Hamid S. Aziz
And the day when it displays him
Musharraf Hussain
by the day that it brightens up,
The Wise Quran
By the day when it displayed it.
Abdul Majid Daryabadi
By the day when it glorifieth him
Dr. Munir Munshey
By the day that reveals (the sun)
Muhammad Marmaduke Pickthall
And the day when it revealeth him
Arthur John Arberry
and by the day when it displays hi
Ahmed Raza Khan (Barelvi)
And by the day when it brightens it
Mustaqim
And the day when it makes it shine,
Ahmed Ali
The day when it reveals his radiance
Wahiduddin Khan
and by the day as it reveals its glor
Ali Ünal
And the day as it reveals it (the sun)
John Medows Rodwell
By the Day when it revealeth his glory
Maulana Muhammad Ali
And the day when it exposes it to view
Muhammad Sarwar
by the day when it brightens the earth
Dr. Laleh Bakhtiar
and by the daytime when it displayed it
Faridul Haque
And by oath of the day when it reveals i
George Sale
by the day, when it sheweth his splendor
Muhammad Asad
Consider the day as it reveals the world
Muhammad Mahmoud Ghali
And (by) the daytime when it manifests it
N J Dawood 2014
by the day, when it reveals his splendour
Muhammad Taqi Usmani
and by the day when it shows his brightness
Umm Muhammad (Sahih International)
And [by] the day when it displays i
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)
By the Day as it shows up (the Sun's) glory
Linda "iLham" Barto
Consider the day as it displays its glory.
Shabbir Ahmed
Witness is the day as it brightens the world
Samy Mahdy
And by the day when it transfigures light it.
Abdel Haleem
by the day as it displays the sun’s glor
Irving/Hegab
and daylight which shines resplendent from it,
Sher Ali
And by the day when it reveals the sun's glory
T.B.Irving
and daylight which shines resplendent from it,
Abdul Hye
by the day as it shows up (the sun’s) brightness,
Muhammad Ahmed - Samira
And/by the daytime when/if it shined/revealed it
Amatul Rahman Omar
And the day when it reveals its (- the sun's) glory
Hilali - Khan
And by the day as it shows up (the suns) brightness
Maududi
and by the day as it displays the sun´s glory
Syed Vickar Ahamed
And by the Day as it reveals (the sun’s) glory
MunirMezyed2023
By the day when it reveals the sun and its luminosity:
Mohammad Shafi
And by the day, when it displays it [brightness of the Sun]
Munir Mezyed
By the day when it shines with the luminosity of the sun.
Fode Drame
and by the day as it makes manifest it’s [Sun’s] brilliance,
Bijan Moeinian
And by the day that takes over the darkness after sun appears
Dr. Kamal Omar
and the day-time when it made it (i.e., the sun) brightly appearing
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri
And by the day when it displays the sun (i.e., brings it forth shining)