[The Monotheist Group] (2013 Edition)
Yet, those who came after remain heedless.
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)
And for Him is no fear of its consequences
Wahiduddin Khan
He did not fear the consequences
Umm Muhammad (Sahih International)
And He does not fear the consequence thereof
The Wise Quran
And He fears not its consequence.
The Study Quran
for He fears not the consequence thereof
Talal Itani (2012)
And He does not fear its sequel
Talal Itani & AI (2024)
And He doesn’t fear its repercussions.
T.B.Irving
He does not fear its outcome!
Syed Vickar Ahamed
And for Him, there is no fear of its consequences
Sher Ali
And HE cared not for the consequences thereof
Shakir
And He fears not its consequence
Shabbir Ahmed
For none of them had any fear of what might befall them
Samy Mahdy
And He does not fear its sequel.
Safi Kaskas
He doesn't fear the consequence.
Rashad Khalifa
Yet, those who came after them remain heedless
N J Dawood 2014
He did not fear the consequences
Mustaqim
And did not fear the outcome.
Mustafa Khattab 2018
He has no fear of consequences.
Musharraf Hussain
He didn’t fear its consequences
MunirMezyed2023
Most surely He does not fears its consequence.
Munir Mezyed
Indeed He fears not its consequence.
Muhammad Taqi Usmani
And He has no fear of its consequence
Muhammad Sarwar
God is not afraid of the result of what He had decreed
Muhammad Marmaduke Pickthall
He dreadeth not the sequel (of events)
Muhammad Mahmoud Ghali
And He does not fear its Ultimate Outcome
Muhammad Asad
for none [of them] had any fear of what might befall them
Muhammad Ahmed - Samira
And He does not fear its end/turn (result)
Mohammad Shafi
And He has not to be afraid of its consequences
Mir Aneesuddin
And He does not fear its consequence.
Maulana Muhammad Ali
And He fears not its consequence
Maududi
He has no fear of its sequel
Linda "iLham" Barto
For Him is no fear of its consequences.
John Medows Rodwell
Nor feared he the issue
Irving/Hegab
He does not fear its outcome!
Hilali - Khan
And He (Allah) feared not the consequences thereof
Hasan Al-Fatih Qaribullah
He does not fear the result (of their destruction)
Hamid S. Aziz
And He fears not the result thereof
George Sale
And he feareth not the issue thereof
Fode Drame
And nor does He fear the outcome thereof.
Faridul Haque
And He does not fear its coming behind (to take vengeance)
Edward Henry Palmer
and He fears not the result thereof
Dr. Munir Munshey
For He does not fear (any) consequence
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri
And Allah does not fear any repercussions of this (devastation)
Dr. Laleh Bakhtiar
Then, He leveled them. And He fears not its Ultimate End.
Dr. Kamal Omar
And (Allah) fears not about its consequences
Corpus.Quran
And not He fears its consequences
Bilal Muhammad 2018
And for Him is no fear of its consequences
Bijan Moeinian
God does not care about what a dreadful punishment His rebellious creatures knowingly earn for themselves
Bakhtiari Nejad
and He was not afraid of its outcome.
Arthur John Arberry
and He fears not the issue thereof
Amatul Rahman Omar
And He did not care at all for their end (as to what an utterly miserable state they were reduced)
Ali Ünal
And He (being the All-Knowing and All-Powerful and All-Just) does not fear the outcome (of events)
Ali Quli Qara'i
And He does not fear its outcome
Aisha Bewley
And He does not fear the consequences.
Ahmed Raza Khan (Barelvi)
And He feared not the consequences thereof.
Ahmed Hulusi
The consequence of this does not frighten Allah!
Ahmed Ali
He does not fear the consequence
Abdul Majid Daryabadi
And He feared not the consequence thereo
Abdul Hye
And He has no fear of its consequences.
Abdel Haleem
He did not hesitate to punish them