Quran 91:11 Word by Word & Translations
91:11 Word by Word (2021)
91:11 Arabic
91:11 Transliteration
Denied Thamud by their transgression,
91:11 Arabic
كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِطَغْوَىٰهَآ
91:11 Transliteration
Kaththabat thamoodu bitaghwaha
[The Monotheist Group] (2013 Edition)
Thamud denied their transgression.
Abdel Haleem
In their arrogant cruelty, the people of Thamud called [their messenger] a liar
Abdul Hye
Thamud (people) denied (their prophet) through their transgression (by rejecting the truth)
Abdul Majid Daryabadi
Thamud belied in their exorbitance
Ahmed Ali
The Thamud denied (the truth) in their perversenes
Ahmed Hulusi
Thamud (the people of Salih) denied (their reality and the system) by refusing the Nabi.
Ahmed Raza Khan (Barelvi)
The Thamud belied in their contumacy.
Aisha Bewley
Thamud denied in their excessive tyranny
Ali Ünal
The (tribe of) Thamud denied (the Divine Message and their Messenger, and displayed their denial) in their arrogant rebellion
Ali Quli Qara'i
The [people of] Thamud denied [Allah’s signs] out of their rebellion
Amatul Rahman Omar
(The tribe of) Thamud belied (Salih,) because of their rebelliousness
Arthur John Arberry
Thamood cried lies in their insolenc
Bakhtiari Nejad
Thamud denied with their rebellion.
Bijan Moeinian
Be reminded that before you, people of Thamud rebelled against God and denied his criteria
Bilal Muhammad 2018
The Thamud rejected through their inordinate wrongdoing
Corpus.Quran
Denied Thamud by their transgression
Dr. Kamal Omar
Samud (people) denied through the arrogant, rebellious behaviour of her (i.e., of the Nafs)
Dr. Laleh Bakhtiar
Thamud denied because of their overboldness.
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri
The people of Thamud rejected (their Messenger Salih) due to their rebellion
Dr. Munir Munshey
The (people of) ´Samood´ denied (the truth) with utter arrogance
Edward Henry Palmer
Thamud called the apostle a liar in their outrage
Faridul Haque
The tribe of Thamud denied with rebellion
Fode Drame
Thamud belied due to their transgressedness.
George Sale
Thamud accused their prophet Saleh of imposture, through the excess of their wickedness
Hamid S. Aziz
The Thamud people denied (the Messenger) in their rebellious pride (or outrage)
Hasan Al-Fatih Qaribullah
Thamood belied in their prid
Hilali - Khan
Thamood (people) denied (their Prophet) through their transgression (by rejecting the true Faith of Islamic Monotheism, and by following polytheism, and by committing every kind of sin)
Irving/Hegab
Thamud rejected it through their arrogance
John Medows Rodwell
Themoud in his impiety rejected the message of the Lord
Linda "iLham" Barto
The Thamud were in rejection through their sinfulness.
Maududi
In their presumptuous insolence the Thamud called the Truth a li
Maulana Muhammad Ali
Thamud rejected (the truth) in their inordinacy
Mir Aneesuddin
Samood denied (the truth) due to their rebellion,
Mohammad Shafi
The people of Thamood denied the Truth by committing transgression
Muhammad Ahmed - Samira
Thamud had lied/denied/falsified with its own tyranny/excess of the limit
Muhammad Asad
TO [THIS] TRUTH gave the lie, in their overweening arrogance, [the tribe of] Thamud
Muhammad Mahmoud Ghali
Thamud cried lies in their in ordinance
Muhammad Marmaduke Pickthall
(The tribe of) Thamud denied (the truth) in their rebellious pride
Muhammad Sarwar
The people of Thamud rejected (the truth) as a result of their rebelliousnes
Muhammad Taqi Usmani
(The People of) Thamud denied the truth because of their transgression
Munir Mezyed
(The tribe of) ‘Thamūd’ belied (‘Sâlih’) out of arrogance,
MunirMezyed2023
(The tribe of) Thamūd denied the Truth out of arrogance,
Musharraf Hussain
The people of Thamud cruelly treated their Messenger.
Mustafa Khattab 2018
Thamûd rejected ˹the truth˺ out of arrogance,
Mustaqim
Thamud denied in its transgression,
N J Dawood 2014
In its presumptuous pride Thamūd denied their apostl
Rashad Khalifa
Thamoud's disbelief caused them to transgress
Safi Kaskas
In their overwhelming arrogance, the people of Thamud called the Messenger a liar,
Samy Mahdy
Thamud has been falsified by its tyranny.
Shabbir Ahmed
(Disregarding this principle) Thamud rejected (Saleh) while playing God. ('Tagha' = Being 'Taghut' = Becoming a false god = Playing God = Transgressing = Rebelling = Crossing bounds of decency = Extreme arrogance)
Shakir
Samood gave the lie (to the truth) in their inordinacy
Sher Ali
The tribe of Thamud rejected the Divine Messenger because of their rebelliousness
Syed Vickar Ahamed
The people of Samood (Thamud) rejected (their messenger) by their excessive wrong-doing
T.B.Irving
Thamud rejected it through their arrogance
Talal Itani & AI (2024)
Thamud, in their transgression, denied.
Talal Itani (2012)
Thamood denied in its pride
The Study Quran
Thamud denied in their rebelliousness
The Wise Quran
Thamud denied in their immoderation,
Umm Muhammad (Sahih International)
Thamud denied [their prophet] by reason of their transgression
Wahiduddin Khan
The Thamud tribe rejected the truth because of their arrogance
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)
The Thamud (people) rejected (their prophet) through their inordinate wrong-doing