Quran 9 : 10

Not they respect (the ties) towards a believer (of) kinship and not covenant of protection. And those [they] (are) the transgressors.
لَا
يَرْقُبُونَ
Yarqubūna
فِى
Fiā
مُؤْمِنٍ
Muuminin
إِلًّا
Iillana
وَلَا
Walā
ذِمَّةً
Dhimmahan
وَأُو۟لَٰٓئِكَ
Waaūlaāiika
هُمُ
Humu
ٱلْمُعْتَدُونَ
Almuʿtadūna

T.B.Irving

They honor no pact nor any obligation with a believer; those are aggressors!

Arthur John Arberry

observing neither bond nor treaty towards a believer; they are the transgressors

Irving/Hegab

They honor no pact nor any obligation with a believer; those are the aggressors!

Hasan Al-Fatih Qaribullah

They honor with the believers neither bonds nor treaties. Such are the transgressors

Ahmed Ali

They have no regard for kinship or treaties with believers, for they are transgressors

Muhammad Taqi Usmani

They do not observe any bond or treaty with a believer; and they are the transgressors

Talal Itani & AI (2024)

Towards a believer, they respect neither kinship nor treaty. These are the aggressors.

Talal Itani (2012)

Towards a believer they respect neither kinship nor treaty. These are the transgressors

John Medows Rodwell

They regard not in a believer either ties of blood or faith; these are the transgressors

Safi Kaskas

They respect neither kinship nor treaty with believers, and it is they who are offenders.

Samy Mahdy

They do not respect in a believer a kinship nor a pact. And those are the transgressors.

Shabbir Ahmed

They respect no tie and no pact regarding a believer. They are the ones given to excesses

Linda "iLham" Barto

They do not respect the ties of a believer’s kinship or treaties. They are transgressors.

Bilal Muhammad 2018

They do not respect believers’ ties of family or covenant. They have transgressed all bounds

George Sale

They regard not in a believer either consanguinity or faith; and these are the transgressors

Abdul Majid Daryabadi

They respect not either kinship or agreement in a believer: those! they are the transgressors

Bakhtiari Nejad

They do not respect kinship or treaty toward a believer. They are those who exceed the limits.

The Wise Quran

They observe not in a believer kinship nor clientship; and those - they are the transgressors.

Muhammad Marmaduke Pickthall

And they observe toward a believer neither pact nor honour. These are they who are transgressors

The Study Quran

observing neither kinship nor treaty with any believer. And it is they who are the transgressors

N J Dawood 2014

they break faith with the believers and set at nought all ties of kin. Such are the transgressors

Muhammad Sarwar

They do not respect their promises nor their family ties with the believers. They are transgressors

Ahmed Raza Khan (Barelvi)

They neither have regard of relationship or agreement in any Muslim. And they are the transgressors.

Ali Quli Qara'i

They observe toward a believer neither kinship nor covenant, and it is they who are the transgressors

[The Monotheist Group] (2013 Edition)

They do not respect those who are believers, nor a kinship, nor a pledge. These are the transgressors.

Ahmed Hulusi

They observe neither treaty nor covenant where believers are concerned! They are the very transgressors!

Mustaqim

They respect neither relationships nor obligations regarding a believer, and those are the transgressors.

Mohammad Shafi

They do not heed ties of relationship with a believer, or those of a covenant. And these are the hostile ones

Mustafa Khattab 2018

They do not honour the bonds of kinship or treaties with the believers. It is they who are the transgressors.

Aisha Bewley

They respect neither kinship nor treaty where a mumin is concerned. They are the people who overstep the limits.

Bijan Moeinian

They never respect any right of kinship nor do they take their promises seriously. They are indeed transgressors

Edward Henry Palmer

They will not observe in a believer ties of kindred nor ties of clientship; but they it is are the transgressors

Sher Ali

They observe not any tie of kinship or covenant in respect of any believer. And it is they who are transgressors

Syed Vickar Ahamed

They do not respect the ties of friendship or of promise, in a believer. It is they who have exceeded all limits

Wahiduddin Khan

Where believers are concerned, they respect no tie of kinship or treaty. They are people who overstep the limits

Ali Ünal

They observe neither any bond, nor law, nor agreement towards the believers. They are those who exceed all bounds

Faridul Haque

In respect of the Muslims, they do not keep regard for any relations nor any pacts; it is they who are the rebels

Musharraf Hussain

When it comes to the believers; they show no respect for family relationship or the treaty. They are transgressors

Dr. Kamal Omar

They pay no regard to the Believer for ties of kinship and nor (for) covenant. And they: they are the transgressors

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

In a Believer they respect not the ties either of kinship or of covenant! It is they who have transgressed all bounds

Maududi

They neither have any respect for kinship nor for agreement in respect of the believers. Such are indeed transgressors

Hamid S. Aziz

They will not observe towards a believer ties of kindred nor ties of honour (or covenants); these are the transgressors

Abdel Haleem

Where believers are concerned, they respect no tie of kinship or treaty. They are the ones who are committing aggression

Amatul Rahman Omar

They observe no bond nor any word of honour while dealing with one who trusts (them). It is these who are the transgressors

Hilali - Khan

With regard to a believer, they respect not the ties, either of kinship or of covenant! It is they who are the transgressors

Umm Muhammad (Sahih International)

They do not observe toward a believer any pact of kinship or covenant of protection. And it is they who are the transgressors

Maulana Muhammad Ali

They respect neither ties of relationship nor covenant, in the case of a believer. And these are they who go beyond the limits

Abdul Hye

With regard to a believer, they don’t respect the ties, either of kinship or of covenant. It is they who are the transgressors.

Dr. Laleh Bakhtiar

They regard not towards one who believes either ties of relationship or a pact. And those, they are the ones who exceed the limits.

Corpus.Quran

Not they respect (the ties) towards a believer (of) kinship and not covenant of protection And those [they] (are) the transgressors

Muhammad Mahmoud Ghali

They respect (Literally: watch) neither consanguinity nor treaty towards a believer; and those are the ones (who are) transgressors.

Rashad Khalifa

They never observe any rights of kinship towards any believer, nor do they uphold their covenants; these are the real transgressors.

Munir Mezyed

They regard not in a monotheistic believer either any tie of kinship or covenant of protection. It is those who are the transgressors.

MunirMezyed2023

They do not regard in a monotheistic believer either any tie of kinship or covenant of protection. It is they who are the transgressors.

Fode Drame

They will not take God nor any treaty in the consideration with regards to any believer and those are the ones who are the transgressors.

Muhammad Asad

respecting no tie and no protective obligation with regard to a believer; and it is they, they who transgress the bounds of what is right

Shakir

They do not pay regard to ties of relationship nor those of covenant in the case of a believer; and these are they who go beyond the limits

Dr. Munir Munshey

In the case of the believers, they do not honor kinship ties, or the pact. Of course, it is they who are the offenders _ (the transgressors)

Muhammad Ahmed - Samira

They do not observe/guard (respect) in a believer a relationship/contract and nor promise/contract/ guarantee, and those are the transgressors

Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri

They have no regard for either a tie of kinship or a covenant in respect of a Muslim, and they are the people who have exceeded limits (in disobedience)

Mir Aneesuddin

In (the case of) a believer they neither have regard for ties of relationship nor (their) responsibility of a pact and those are the ones who exceed the limits.