Quran 89:9 Word by Word & Translations

89:9 Word by Word (2021)

And Thamud, who carved out the rocks in the valley,


89:9 Arabic

وَثَمُودَ ٱلَّذِينَ جَابُوا۟ ٱلصَّخْرَ بِٱلْوَادِ

89:9 Transliteration

Wathamooda allatheena jaboo alssakhra bialwadi
[The Monotheist Group] (2013 Edition)
And Thamud who carved the rocks in the valley?
Abdel Haleem
and the Thamud, who hewed into the rocks in the valley
Abdul Hye
With Thamud (people), who cut out rocks in the valley (to make residences)?
Abdul Majid Daryabadi
And With Thamud who hewed out rocks in the vale
Ahmed Ali
And with Thamud who carved rocks in the valley
Ahmed Hulusi
(What did your Rabb do) to Thamud (the people of Salih), who carved out the rocks in the valley?
Ahmed Raza Khan (Barelvi)
And with Thamud who hewed out rocks in the valley.
Aisha Bewley
and Thamud who carved out rocks in the valley-side,
Ali Ünal
And with (the tribe of) Thamud, who hewed rocks in the valley (to make dwellings)
Ali Quli Qara'i
and [the people of] Thamud, who hollowed out the rocks in the valley
Amatul Rahman Omar
And (how He dealt with the tribe of) Thamud who hewed out huge rocks in the valley (to make their housings)
Arthur John Arberry
and Thamood, who hollowed the rocks in the valley
Bakhtiari Nejad
and Thamud, those who carved out the rocks in the valley,
Bijan Moeinian
And the nation of Thamud whose people had built their houses inside the rocky mountain
Bilal Muhammad 2018
And with the Thamud, who carved out rocks in the valley
Corpus.Quran
And Thamud who carved out the rocks in the valley
Dr. Kamal Omar
and (with) Samud (people), those who hewed and cut rocks in the valley
Dr. Laleh Bakhtiar
And with Thamud, those who hollowed out the rocks in the valley?
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri
And (what treatment was given to) Thamud, who carved rocks (and constructed hundreds of cities) in the (Qura) valley
Dr. Munir Munshey
And (how He dealt) with the people of ´Samood´, who hollowed out huge rocks (and built palaces) in the valley
Edward Henry Palmer
And Thamud when they hewed the stones in the valley
Faridul Haque
And the tribe of Thamud, who hewed rocks in the valley
Fode Drame
and people of Samood who hewed the stone in the valley,
George Sale
and with Thamud, who hewed the rocks in the valley into houses
Hamid S. Aziz
And with the people of Thamud when they hewed the great stones in the valley
Hasan Al-Fatih Qaribullah
And Thamood, who hewed out the rocks of the valley
Hilali - Khan
And (with) Thamood (people), who cut (hewed) out rocks in the valley (to make dwellings)
Irving/Hegab
And Thamud who carved rock out of the valley;
John Medows Rodwell
And with Themoud who hewed out the rocks in the valley
Linda "iLham" Barto
[Consider] also the Thamud who cut through rocks in the valley.
Maududi
And how did He deal with Thamud who hewed out rocks in the valley
Maulana Muhammad Ali
And (with) Thamud, who hewed out rocks in the valley
Mir Aneesuddin
and Samood who cut the rocks in the valley,
Mohammad Shafi
And [another ancient people of] Thamood who hewed the rocks in the valley [to carve out buildings therefrom]
Muhammad Ahmed - Samira
And Thamud who pierced/penetrated the rock/rock terrain at the valley
Muhammad Asad
and with [the tribe of] Thamud, who hollowed out rocks in the valley? –
Muhammad Mahmoud Ghali
And (with) Tham?d? who carved out the rocks in the valley
Muhammad Marmaduke Pickthall
And with (the tribe of) Thamud, who clove the rocks in the valley
Muhammad Sarwar
(Also consider how He dealt with) the Thamud, who carved their houses out of the rocks in the valley
Muhammad Taqi Usmani
and (how He dealt) with (the people of) Thamud who had carved out the rocks in the Valley (of Qura)
Munir Mezyed
(With people of) ‘Thamūd’, who hewed out the rocks in the valley
MunirMezyed2023
And with Thamūd, who hewed out the rocks in the valley?
Musharraf Hussain
and the people of Thamud who carved homes out of rocks in the valley;
Mustafa Khattab 2018
and Thamûd who carved ˹their homes into˺ the rocks in the ˹Stone˺ Valley;
Mustaqim
And Thamud who carved out rocks in the valley.
N J Dawood 2014
And Thamūd, who hewed out their dwellings among the rocks of the valley
Rashad Khalifa
Also Thamoud, who carved the rocks in their valley
Safi Kaskas
with Thamud, those who carved the rocks in the valley
Samy Mahdy
And Thamud, those who carved the rocks in the valley.
Shabbir Ahmed
And with Thamud, who slashed out for dwellings rocks in the valley. (Wadi
Shakir
And (with) Samood, who hewed out the rocks in the valley
Sher Ali
And with Thamud who hewed out rocks in the valley
Syed Vickar Ahamed
And with the people of Samood (Thamud) who cut out (huge) rocks in the valley? —
T.B.Irving
And Thamud who carved rock out of the valley;
Talal Itani & AI (2024)
And Thamud, who carved out the rocks in the valley?
Talal Itani (2012)
And Thamood—those who carved the rocks in the valley
The Study Quran
Thamud who hollowed the rocks in the valley
The Wise Quran
And Thamud, those who hollowed out the rocks in the valley.
Umm Muhammad (Sahih International)
And [with] Thamud, who carved out the rocks in the valley
Wahiduddin Khan
and with the Thamud, who cut out [huge] rocks in the valley
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)
And with the Thamud (people), who cut out (huge) rocks in the valley?