Quran 88 : 18
And towards the sky, how it is raised?
وَإِلَى
Waiilā
ٱلسَّمَآءِ
Assamaaʾi
كَيْفَ
Kayfa
رُفِعَتْ
Rufiʿat
how heaven was lifted up
at how the sky is raised
the sky, how it is raised
how the heavens are lifted
How the sky was lifted up,
How the sky was lifted up,
And the sky, how it is raised?
And the sky, how it was raised?
And the (majestic) sky above you
and the heaven, how it is raised
And how the heaven was raised up
And the heaven, how it is raised
And the sky and how it is raised
Andto the sky, how was it raised?
And at the sky, how it is raised?
And the sky, how it was elevated?
And at the sky, how it is raised?
And at the sky - how it is raised
And at the heaven how it is reared
And the sky, how it is raised high
how the heavens are raised up high
And at the heaven, how it is raised
and the sky, how it has been raised
and to the heaven, how it is raised
And at the heaven, how it is raised
Nor how the sky has been lifted up?
And the sky: how it was raised high
Nor how the sky has been lifted up?
And to the heaven how it is upraised
And to the sky, how is it lifted up?
And at the sky, how it is raised high
And towards the sky how it is raised
And the heaven, how it is raised high
and towards the sky how it is raised,
and at the sky, how it is raised high
And at the sky, how it is raised high
And at the sky—how it is raised
And to the sky/space how it was raised
And at the sky, how it is raised aloft
And the heaven, how it is reared aloft
and on the sky, how it is raised aloft
And at the Sky, how it is raised high?
And the heavens, how it was raised high
And at the sky; how (high) is it raised
And the heaven - how it has been raised
And at the heaven how it is raised high
And at the sky, how it has been raised?
And at the heaven, how it is raised high
And of the heaven, how it was lifted up?
On the heaven, how it was raised on high
And at the heaven, how it is raised high
And unto the firmament how it was raised?
and at the sky how it was raised up?
And the heaven, how it has been raised high
And at the heaven, how it has been raised up
And at the heaven, how it has been raised high?
and the sky—how it was raised ˹high˺;
[Do they not observe] the sky and how it is raised high?
- And at the sky, how it is raised high? (Without visible pillars (13:2))
And (do they not observe) how the heaven is raised so high (with its vast expanse)
And (do they not look at) the sky, how it has been raised (how space has been formed)!