Quran 88 : 13

Therein (will be) thrones raised high,
فِيهَا
Fīhā
سُرُرٌ
Sururun
مَّرْفُوعَةٌ
Mmarfūʿahun

Abdel Haleem

raised couches

Muhammad Sarwar

raised couches

Wahiduddin Khan

raised couches

Munir Mezyed

Uplifted couches,

Hasan Al-Fatih Qaribullah

and raised couches

Ahmed Hulusi

Couches raised high,

Dr. Munir Munshey

And elevated thrones

Talal Itani (2012)

In it are raised beds

[The Monotheist Group] (2013 Edition)

In it are raised beds.

Aisha Bewley

and raised-up couches,

Bakhtiari Nejad

raised sofas in there,

Arthur John Arberry

therein uplifted couche

Maududi

and couches raised high

Faridul Haque

In which are high thrones

Muhammad Marmaduke Pickthall

Wherein are couches raise

Mustaqim

In it are raised couches,

The Wise Quran

In it are raised couches,

Mir Aneesuddin

therein are raised couches

Samy Mahdy

Therein are uplifted beds.

Sher Ali

Therein are raised couches

The Study Quran

therein are raised couches

Ali Ünal

Therein couches raised high

Mohammad Shafi

Therein thrones raised high

Dr. Kamal Omar

Therein are beds raised high

Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri

And raised-up couches (laid)

George Sale

Therein shall be raised beds

Muhammad Mahmoud Ghali

Therein are upraised settees

Shabbir Ahmed

Therein are thrones of honor

Ahmed Raza Khan (Barelvi)

Therein are uplifted couches.

Fode Drame

Therein are beds raised high,

Bijan Moeinian

While relaxing on high thrones

John Medows Rodwell

Therein shall be raised couches

Maulana Muhammad Ali

Therein are thrones raised high

Muhammad Taqi Usmani

In it there are elevated couche

Shakir

Therein are thrones raised high

Dr. Laleh Bakhtiar

In it are exalted couches

Irving/Hegab

by it couches will be raised up,

MunirMezyed2023

Wherein in are uplifted couches,

Safi Kaskas

Raised couches are placed there,

T.B.Irving

by it couches will be raised up,

Umm Muhammad (Sahih International)

Within it are couches raised hig

Abdul Majid Daryabadi

Therein shall be couches elevated

Amatul Rahman Omar

It shall have thrones raised high

Mustafa Khattab 2018

along with thrones raised high,

Ali Quli Qara'i

and in it there are raised couches

Edward Henry Palmer

wherein are couches raised on high

Talal Itani & AI (2024)

Therein, couches will be elevated.

Hilali - Khan

Therein will be thrones raised high

Muhammad Ahmed - Samira

In it (are) raised royal beds/sofas

N J Dawood 2014

therein shall be raised soft couche

Bilal Muhammad 2018

There will be thrones raised on high

Linda "iLham" Barto

In it will be thrones raised high.

Corpus.Quran

Therein (will be) thrones raised high

Rashad Khalifa

In it, there are luxurious furnishings

Ahmed Ali

And within it are couches placed on high

Abdul Hye

They will be on thrones raised high in it,

Hamid S. Aziz

Wherein are Thrones (of dignity) raised on high

Syed Vickar Ahamed

In there will be Thrones (of dignity), raised high

Musharraf Hussain

furnished with raised and comfortable sofas,

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

Therein will be Thrones (of dignity), raised on high

Muhammad Asad

[and] there will be thrones [of happiness] raised high