Quran 86 : 4
Not (is) every soul but over it (is) a protector.
إِن
Iin
كُلُّ
Kullu
نَفْسٍ
Nafsin
لَّمَّا
Llammā
عَلَيْهَا
ʿAlayhā
حَافِظٌ
Ḥāfiẓun
That every soul has a protector
there is a guard over every soul
For every soul there is a watcher
Over every soul is set a guardian
Every soul has a recorder over it.
there is a watcher over every soul
Over every soul there is a watcher
For every soul there is a guardian
Over every soul there is a guardian
Over every one, there is a guardian.
There is a keeper over every person.
Absolutely, everyone is well guarded
Each soul has a guardian set over it.
Every soul hath a guardian set over it
That over each soul there is a guardian
Not a soul but has a protector over it.
Verily, every soul has a guardian over it
Verily, every soul has a guardian over it
No human soul but hath a guardian over it
Each soul has a guardian [set up] over it,
No soul is there but hath over it a watcher
Indeed, every person has observer over him.
There is no soul without a guardian over it
There is not a soul but over it is a keeper
There is not a soul but over it is a keeper
There is no soul without a Protector over it
There is no soul without a guardian over it.
There is no soul without a Protector over it
There is no soul but has a protector over it
There is not a soul but over it is a guardian
There is no soul without a protector over it.
there is no soul without a protector over it.
There is not a soul but has a guardian over it
There is no self which has no guardian over it.
Truly, every soul has one who guards it.
There is no soul but there is a guardian over it.
Not (is) every soul but over it (is) a protector
Surely every soul is not without a keeper over it.
Each soul has a guardian [set up] over it,
I swear by these that every one has Angelic Guards.
There is not any soul except over it is a guardian.
There is no soul but that it has over it a protector
[for] no human being has been left unguarded
There is no soul that does not have a protector over it
There is no soul except that there is a keeper over it.
Decidedly over every self there is assuredly a Preserver
There is not a soul that does not have a guardian over it
There is no living being but there is a protector over it
[for] no human being has ever been left unguarded
Remember! a guardian is appointed (by God) over every soul
__there is no human being, but there is a watcher over him
There is no (human) Nafs but over her is a protector
There is no human being but has a protector (angel) over him.
There is no human soul but with a protector (appointed) over it
There is not a single soul which does not have a custodian over it.
That truly every/each self (is) except on it a protector/safe keeper
There is no soul over which there is no guardian (observer – protector).
There is no soul without a vigilant angel ˹recording everything˺.
There is no soul which is not guarded (by the two angels who record all of its deeds)
There is no person without a watch being kept over him. (The Law of Requital is ever-vigilant)
There is no human being but has a protector over him (or her) (i.e. angels incharge of each human being guarding him, writing his good and bad deeds, etc.