[The Monotheist Group] (2013 Edition)
Then he will not have any power or victor.
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)
(Man) will have no power, and no helper
Wahiduddin Khan
[man] will have no power, and no helper
Umm Muhammad (Sahih International)
Then man will have no power or any helper
The Wise Quran
Then he shall have no strength nor helper.
The Study Quran
whereat man has neither strength nor helper
Talal Itani (2012)
He will have no strength, and no supporter
Talal Itani & AI (2024)
He will have no power, nor any helper.
T.B.Irving
so he will have no strength [left] nor any supporter.
Syed Vickar Ahamed
(Man) will have no power and no helper
Sher Ali
And he shall have no strength and no helper
Shakir
He shall have neither strength nor helper
Shabbir Ahmed
Then he will have no power, nor a helper
Samy Mahdy
So he has neither power nor supporters.
Safi Kaskas
a human being will have no power or anyone to help him.
Rashad Khalifa
He will have no power, nor a helper
N J Dawood 2014
Helpless shall he be, with none to succour him
Mustaqim
And he has neither strength nor helper.
Mustafa Khattab 2018
Then one will have neither power nor ˹any˺ helper.
Musharraf Hussain
they won’t have any power and no helper.
MunirMezyed2023
Then man will have neither power nor any helper.
Munir Mezyed
Then man will have no power or helper.
Muhammad Taqi Usmani
and he will have neither strength (to defend), nor a supporter
Muhammad Sarwar
he will have no power, nor anyone to help him
Muhammad Marmaduke Pickthall
Then will he have no might nor any helper
Muhammad Mahmoud Ghali
Then in no way will he have any power or any vindicator
Muhammad Asad
and [man] will have neither strength nor helper
Muhammad Ahmed - Samira
So (there is) no strength/power, and nor victorior/savior for him
Mohammad Shafi
For him [man] there will then be no power, and no helper
Mir Aneesuddin
then there will neither be strength nor a helper for him.
Maulana Muhammad Ali
Then he will have no strength nor helper
Maududi
he shall have no power, and no helper
Linda "iLham" Barto
Humanity will have no power and no helper.
John Medows Rodwell
And he shall have no other might or helper
Irving/Hegab
so he will have no strength [left] nor any supporter.
Hilali - Khan
Then will (man) have no power, nor any helper
Hasan Al-Fatih Qaribullah
when he will be helpless, with no supporter
Hamid S. Aziz
And man shall have neither strength nor helper
George Sale
and he shall have no power to defend himself, nor any protector
Fode Drame
Then there will be no power for him nor a helper.
Faridul Haque
So man will neither have any strength nor any aide
Edward Henry Palmer
and he shall have no strength nor helper
Dr. Munir Munshey
(That day), man shall not have any strength, nor any helpers
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri
Then man will have neither any strength (himself) nor any helper
Dr. Laleh Bakhtiar
then, there will not be for him any strength nor one who helps.
Dr. Kamal Omar
Then there is not for him from any (power) and nor (any one) out of that who helps
Corpus.Quran
Then not (is) for him any power and not any helper
Bilal Muhammad 2018
They will have no power and no helper
Bijan Moeinian
… no such thing as manifest and hidden and man will have neither the power nor a helper
Bakhtiari Nejad
then he has no power and no helper.
Arthur John Arberry
and he shall have no strength, no helper
Amatul Rahman Omar
Then the person (who has engrossed himself in worldly affairs) shall have neither power to defend himself nor he will have any (other) helper
Ali Ünal
And he will have no power, nor a helper (against God’s punishment)
Ali Quli Qara'i
and he shall have neither power nor helper
Aisha Bewley
and man will have no strength or helper.
Ahmed Raza Khan (Barelvi)
Then man shall have no strength, no helper.
Ahmed Hulusi
Then there will be no power or helper for him!
Ahmed Ali
He will have no strength or helper
Abdul Majid Daryabadi
Then he shall have no power nor any helper
Abdul Hye
he will have neither power, nor any helper (to save from punishment).
Abdel Haleem
he will have no power and no one to help him