Quran 85 : 16

Doer of what He intends.
فَعَّالٌ
Faʿālun
لِّمَا
Llimā
يُرِيدُ
Yurīdu

[The Monotheist Group] (2013 Edition)

Doer of what He wills.

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

Doer (without let) of all that He intends

Wahiduddin Khan

Executor of His own will

Umm Muhammad (Sahih International)

Effecter of what He intends

The Wise Quran

Doer of what He desires.

The Study Quran

Doer of whatsoever He will

Talal Itani (2012)

Doer of whatever He wills

Talal Itani & AI (2024)

The Doer of whatever He intends.

T.B.Irving

Doer of anything He wants.

Syed Vickar Ahamed

(He) does everything (without an exception) that He intends to do

Sher Ali

Doer of what HE wills

Shakir

The great doer of what He will

Shabbir Ahmed

Carrying out His Plan according to His Laws. ('Fe'l' = Doing = Carrying out. 'Ma Yurid' = As He plans = As He wills = In accordance with His Laws)

Samy Mahdy

Doer for whatever He wants.

Safi Kaskas

Doer of whatever He wills.

Rashad Khalifa

Doer of whatever He wills

N J Dawood 2014

the Executor of His own will

Mustaqim

Who does what He wants.

Mustafa Khattab 2018

Doer of whatever He wills.

Musharraf Hussain

the Most Able to carry out what He pleases.

MunirMezyed2023

Doer of whatever He desires.

Munir Mezyed

Accomplisher of whatever He desires.

Muhammad Taqi Usmani

He is ever doer of what He intends

Muhammad Sarwar

and the Most Effective in His decision

Muhammad Marmaduke Pickthall

Doer of what He will

Muhammad Mahmoud Ghali

The Sublime Performer of whatever He wills

Muhammad Asad

a sovereign doer of whatever He wills

Muhammad Ahmed - Samira

Maker/doer to what He wills/wants/intends

Mohammad Shafi

HE does what He wills

Mir Aneesuddin

Doer of what He intends.

Maulana Muhammad Ali

Doer of what He intends

Maududi

the Executor of what He wills

Linda "iLham" Barto

[He is] Performer of All His Intentions.

John Medows Rodwell

Worker of that he willeth

Irving/Hegab

Doer of anything He wants.

Hilali - Khan

He does what He intends (or wills)

Hasan Al-Fatih Qaribullah

The Doer of whatever He wants

Hamid S. Aziz

The Doer of what He will

George Sale

who effecteth that which He pleaseth

Fode Drame

Doer for all that He wants.

Faridul Haque

Always doing whatever He wills

Edward Henry Palmer

the doer of what He will

Dr. Munir Munshey

(The Efficient Achiever)! He does what He pleases

Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri

He (thoroughly) executes whatever He intends

Dr. Laleh Bakhtiar

Achiever of what He wants.

Dr. Kamal Omar

Fully Capable of doing what He intends

Corpus.Quran

Doer of what He intends

Bilal Muhammad 2018

Doer of all that He intends

Bijan Moeinian

God does whatever pleases Him

Bakhtiari Nejad

doer of what He wants.

Arthur John Arberry

Performer of what He desires

Amatul Rahman Omar

Absolute Performer of what He intends (to carry out)

Ali Ünal

One Who freely does whatever He wills

Ali Quli Qara'i

doer of what He desires

Aisha Bewley

the Doer of whatever He desires.

Ahmed Raza Khan (Barelvi)

The Doer of whatever He wills.

Ahmed Hulusi

The doer of what He wills!

Ahmed Ali

Who does as He pleases

Abdul Majid Daryabadi

Doer of whatsoever He intendeth

Abdul Hye

and (He) does whatever He intends (or wills).

Abdel Haleem

He does whatever He will