Quran 85 : 12

Indeed, (the) Grip (of) your Lord (is) surely strong.
إِنَّ
Iinna
بَطْشَ
Baṭsha
رَبِّكَ
Rabbika
لَشَدِيدٌ
Lashadīdun

[The Monotheist Group] (2013 Edition)

Thepunishment of your Lord is severe.

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

Truly strong is the Grip (and Power) of thy Lord

Wahiduddin Khan

The grip of your Lord is indeed sever

Umm Muhammad (Sahih International)

Indeed, the vengeance of your Lord is severe

The Wise Quran

Indeed, the assault of your Lord is surely intense.

The Study Quran

Truly thy Lord’s assault is severe

Talal Itani (2012)

The onslaught of your Lord is severe

Talal Itani & AI (2024)

Your Lord’s onslaught is severe.

T.B.Irving

Nevertheless your Lord´s onslaught will be severe;

Syed Vickar Ahamed

The Grip (and Power) of your Lord is truly Strong

Sher Ali

Surely, the seizing of thy Lord is severe

Shakir

Surely the might of your Lord is great

Shabbir Ahmed

(Yet) Verily, strong is the Grip of your Lord

Samy Mahdy

Surely the annihilation of your Lord is severe.

Safi Kaskas

Your Lord's punishment is truly severe.

Rashad Khalifa

Indeed, your Lord's blow is severe

N J Dawood 2014

Stern indeed is the vengeance of your Lord

Mustaqim

For the grip of your Lord is strong.

Mustafa Khattab 2018

Indeed, the ˹crushing˺ grip of your Lord is severe.

Musharraf Hussain

Your Lord’s punishment will be severely harsh.

MunirMezyed2023

Most assuredly the assault of your Lord is extremely severe

Munir Mezyed

Indeed, the assault of your Lord is extremely severe

Muhammad Taqi Usmani

The seizure of your Lord is severe indeed

Muhammad Sarwar

The vengeance of God is terribly severe

Muhammad Marmaduke Pickthall

Lo! the punishment of thy Lord is stern

Muhammad Mahmoud Ghali

Surely your Lord's assault is strict indeed

Muhammad Asad

VERILY, thy Sustainer's grip is exceedingly strong

Muhammad Ahmed - Samira

That truly your Lord's violent attack/destruction (is) strong (E) (severe)

Mohammad Shafi

Indeed, the Hold of your Lord is certainly severe

Mir Aneesuddin

The grip of your Fosterer is certainly strong.

Maulana Muhammad Ali

Surely the grip of thy Lord is severe

Maududi

Stern indeed is your Lord´s punishment

Linda "iLham" Barto

The vengeance of your Lord is truly strong.

John Medows Rodwell

Verily, right terrible will be thy Lord's vengeance

Irving/Hegab

Nevertheless your Lord's onslaught will be severe;

Hilali - Khan

Verily, (O Muhammad (Peace be upon him)) the Grip (Punishment) of your Lord is severe

Hasan Al-Fatih Qaribullah

Indeed, the seizing of your Lord is severe

Hamid S. Aziz

Verily, strong is the power of your Lord

George Sale

Verily the vengeance of thy Lord is severe

Fode Drame

Truly the strike of your Lord is surely most formidable.

Faridul Haque

Indeed the seizure of your Lord is very severe

Edward Henry Palmer

Verily, the violence of thy Lord is keen

Dr. Munir Munshey

Your Lord´s punishment is very severe, indeed

Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri

Surely, the seizure of your Lord is most severe

Dr. Laleh Bakhtiar

Truly, the seizing by force by thy Lord is severe.

Dr. Kamal Omar

Verily, the Grip (of retribution) of your Nourisher-Sustainer is indeed very, very strict

Corpus.Quran

Indeed (the) Grip (of) your Lord (is) surely strong

Bilal Muhammad 2018

Truly strong is the Grip of your Lord

Bijan Moeinian

God’s Might and His punishment is indeed the greatest

Bakhtiari Nejad

Indeed, your Lord’s assault is severe.

Arthur John Arberry

Surely thy Lord's assault is terrible

Amatul Rahman Omar

Terrible indeed is the seizing of your Lord

Ali Ünal

Surely the grip of your Lord is indeed severe

Ali Quli Qara'i

Indeed your Lord’s striking is severe

Aisha Bewley

Your Lord´s Assault is very fierce indeed.

Ahmed Raza Khan (Barelvi)

Undoubtedly, the seizing of your Lord is, severe.

Ahmed Hulusi

Indeed, the seizure of your Rabb is intense!

Ahmed Ali

The grip of your Lord is severe indeed

Abdul Majid Daryabadi

Verily the grip of thine Lord is severe

Abdul Hye

Surely, (O Muhammad) the grip (punishment) of your Lord is very severe.

Abdel Haleem

[Prophet], your Lord’s punishment is truly stern–&ndash