[The Monotheist Group] (2013 Edition)
By the heaven laden with towers.
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)
By the sky, (displaying) the Zodiacal Signs
Wahiduddin Khan
By the sky with its constellations
Umm Muhammad (Sahih International)
By the sky containing great star
The Wise Quran
By the sky, possessor of the towers.
The Study Quran
By the sky possessed of constellations
Talal Itani (2012)
By the sky with the constellations
Talal Itani & AI (2024)
By the sky with the constellations.
T.B.Irving
By the sky holding constellations
Syed Vickar Ahamed
By the sky, (displaying) the Zodiacal Signs
Sher Ali
By the heaven having mansions of stars
Shakir
I swear by the mansions of the stars
Shabbir Ahmed
The sky full of constellations stands witness
Samy Mahdy
By the sky which possesses the constellations.
Safi Kaskas
By the heavens full of great constellations,
Rashad Khalifa
The sky and its galaxies
N J Dawood 2014
BY THE heaven with its constellations
Mustaqim
By the sky with its constellations,
Mustafa Khattab 2018
By the sky full of constellations,
Musharraf Hussain
By the sky full of constellations,
MunirMezyed2023
I swear by the sky which is fraught with constellations:
Munir Mezyed
By the sky that contains the constellations,
Muhammad Taqi Usmani
I swear by the sky, the one having stellar formations
Muhammad Sarwar
By the heavens with constellations
Muhammad Marmaduke Pickthall
By the heaven, holding mansions of the stars
Muhammad Mahmoud Ghali
And (by) the heaven comprising the constellations
Muhammad Asad
CONSIDER the sky full of great constellations
Muhammad Ahmed - Samira
And/by the sky/space that of the constellations
Mohammad Shafi
By the sky, with its constellations of stars
Mir Aneesuddin
By the sky containing galaxies of stars,
Maulana Muhammad Ali
By the heaven full of stars
Maududi
By the heaven with its impregnable castles
Linda "iLham" Barto
Consider the sky with its constellations.
John Medows Rodwell
BY the star-bespangled Heaven
Irving/Hegab
By the sky holding constellations
Hilali - Khan
By the heaven, holding the big stars
Hasan Al-Fatih Qaribullah
By the heaven of the constellations
Hamid S. Aziz
By the heaven with its zodiacal signs
George Sale
By the heaven adorned with signs
Fode Drame
By the firmament, possessor of the stations of the stars,
Faridul Haque
By oath of the heaven which contains the constellations
Edward Henry Palmer
By the heaven with its zodiacal signs
Dr. Munir Munshey
(I swear) by the sky, with (all) its constellations
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri
By the heaven with its constellations
Dr. Laleh Bakhtiar
By the heaven possessing the constellations,
Dr. Kamal Omar
The heaven, possessor of Buruj, acts as a witness
Corpus.Quran
By the sky containing the constellations
Bilal Muhammad 2018
By the sky, displaying the constellations
Bijan Moeinian
I (God) swear by the galaxies
Bakhtiari Nejad
By the sky having the constellations
Arthur John Arberry
By heaven of the constellations
Amatul Rahman Omar
I call to witness the starry spangles of the sky
Ali Ünal
By the heaven with its constellations
Ali Quli Qara'i
By the sky with its houses
Aisha Bewley
By Heaven with its Houses of the Zodiac,
Ahmed Raza Khan (Barelvi)
By heaven in which are zodiacal signs.
Ahmed Hulusi
By the space containing the constellations!
Ahmed Ali
I CALL TO witness the sky (bespangled) with the signs of the Zodiac
Abdul Majid Daryabadi
By the heaven adorned with big stars
Abdul Hye
By the heaven holding the big stars!
Abdel Haleem
By the sky with its towering constellations