Quran 84 : 5

And has listened to its Lord and was obligated.
وَأَذِنَتْ
Waadhinat
لِرَبِّهَا
Lirabbihā
وَحُقَّتْ
Waḥuqqat
Musharraf Hussain
duly obeying its Lord.
John Medows Rodwell
And duteously obeyed its Lord
Wahiduddin Khan
and obeys its Lord as it must
Shakir
And obeys its Lord and it must
Hasan Al-Fatih Qaribullah
obeying its Lord, as it must do
Muhammad Marmaduke Pickthall
And attentive to her Lord in fear
Mustaqim
And listens to its Lord and obeys,
Abdel Haleem
obeying its Lord as it rightly must
Bilal Muhammad 2018
And listens to its Lord, as it must
Talal Itani & AI (2024)
And it obeys its Lord, as it should.
Talal Itani (2012)
And hearkens to its Lord, as it must
Rashad Khalifa
It will submit to its Lord and expire
[The Monotheist Group] (2013 Edition)
And it permits its Lord, and is ready.
Ahmed Hulusi
And attends to its Rabb in submission!
Ali Quli Qara'i
and gives ear to its Lord as it should
Safi Kaskas
obeying its Lord as it is bound to do,
Samy Mahdy
And listened to its Lord, and obliged.
Ahmed Ali
And hearkens to its Lord and is dutiful
Linda "iLham" Barto
[When it] heeds its Lord! And it must!
Maulana Muhammad Ali
And listens to its Lord and is made fit
N J Dawood 2014
obeying her Lord in true submission; then
Edward Henry Palmer
and gives ear unto its Lord, and is dutiful
Hamid S. Aziz
And gives ear unto its Lord, and is dutiful
Aisha Bewley
hearkening to its Lord as it is bound to do!
Muhammad Asad
obeying its Sustainer, as in truth it must -
Abdul Majid Daryabadi
And it hearkeneth to its Lord, and is duteous
Irving/Hegab
and (also) listen to its Lord as it ought to!
T.B.Irving
and (also) listen to its Lord as it ought to!
The Wise Quran
And it listened to its Lord and was suitable.
Corpus.Quran
And has listened to its Lord and was obligated
Abdul Hye
listens and obeys to its Lord and it must do so.
Arthur John Arberry
and gives ear to its Lord, and is fitly disposed
Hilali - Khan
And listens and obeys its Lord, and it must do so
The Study Quran
and hearkens unto its Lord, as in truth it must.
Syed Vickar Ahamed
And obeys the command of its Lord, and it must do so
George Sale
and shall obey its Lord, and shall be capable thereof
Mir Aneesuddin
and responds to its Fosterer, a duty incumbent on it.
Mohammad Shafi
And responds to its Lord, and it is bound [to respond.
Dr. Munir Munshey
It will heed its Lord´s command, as it truly must
Fode Drame
And has lent ear to its Lord and that is befitting of it.
Bakhtiari Nejad
and it listens to its Lord and it is required (to listen).
Ahmed Raza Khan (Barelvi)
And listens to the command of its Lord, and it has to do so.
Sher Ali
And hearkens unto her Lord - and this is incumbent upon her
Dr. Laleh Bakhtiar
and gave ear to its Lord as it will be justly disposed to do,
Maududi
and hearkens to the command of its Lord, doing what it should
Faridul Haque
And it listens to the command of its Lord - and that befits it
Munir Mezyed
Listening attentively to its Lord since it is obliged to do so.
MunirMezyed2023
Listening attentively to its Lord since it is obliged to do so.
Umm Muhammad (Sahih International)
And has responded to its Lord and was obligated [to do so]
Ali Ünal
Obeying its Lord, as in truth it is expected to do so and always does
Shabbir Ahmed
It will listen to its Lord for that is what it has been decreed to do
Dr. Kamal Omar
And it gave ear to its Nourisher-Sustainer, and (thus) it was proved true
Muhammad Ahmed - Samira
And listened/heard (obeyed) to its Lord and became certain/fact/deserved
Mustafa Khattab 2018
obeying its Lord as it must, ˹surely you will all be judged˺.
Muhammad Mahmoud Ghali
And will listen (submissively) to its Lord- and it will be truly bound to (do so)
Bijan Moeinian
… will submit to the will of its Creator and explode into pieces into skies
Amatul Rahman Omar
And gives ear to (the command of) its Lord to obey, and it is fittingly disposed (to do so)
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)
And hearkens to (the Command of) its Lord,- and it must needs (do so);- (then will come Home the full reality)
Muhammad Taqi Usmani
and will listen to (the command of) its Lord,__ and it ought to,__ (then man will see the consequences of his deeds.
Muhammad Sarwar
in obedience to the commands of its Lord which are incumbent on it, (the human being will receive due recompense for his deeds)
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri
And (it) will (also) obey the command of its Lord (with regard to the catastrophic split) and (it is this obedience) which it is worthy of