Quran 82 : 8
In whatever form what He willed, He assembled you.
فِىٓ
Fiā
أَىِّ
Aaāāi
صُورَةٍ
Ṣūrahin
مَّا
Mmā
شَآءَ
Shaaʾa
رَكَّبَكَ
Rakkabaka
in whatever form He chose
in whatever form He pleased
in whatever composition He wanted
Shaping you into any form He pleased
He made you into any shape He pleased.
and set you in whatever form He pleased
He arranges in whatever form He wants.
HE cast you into an appearance He willed
In what form He willed, He composed you.
and in what form He pleased composed thee
Into whatever form He wills He castes you
assembling you in whatever form He willed
and composed thee after what form He would
moulding you in whatever form He willed?
and composed you in any form that He wished
Into whatever form He pleases He casts thee
He composed you in whichever form He willed
and assembled you in whatever way He willed.
He moulded you into whatever shape He willed
In any shape which He pleases, He molds you.
He composed thee in whichever form He willed.
He constituted you in whatever form He willed
Into whatsoever form He will, He casteth thee
In whatever form He wills, He assembles you.
In whatever form He willed, He assembled you.
In whatever shape He willed, He assembled you
Inany which picture He chooses, He places you.
In whatever form He willed, He assembled you.
In whatever design He chose, He constructed it
In whatever shape He willed, He assembled you.
In whatever form HE pleased. HE fashioned thee
Into whatever from He willed, He fashioned you.
In whatever form He wills, He puts you together
In whatever form He willed, He put you together
In whatever form He willed, He constituted you.
In whatever form He willed has He assembled you
and put you together in whatever form He willed?
In whatsoever form He listed He constructed thee
Into whatever form He pleased He constituted you
In whatever form He wishes, He puts you together
In whatever form what He willed He assembled you
In any shape and size that He has wished you to be
and He put you together in whatever form He wanted.
And He fashioned you in whatever form it pleased Him
In the form which pleased Him hath He fashioned thee
In whatever shape which He willed; He assembled you.
In whatever Form He wills, does He put thee together
Having constituted you in whatever form He has willed
In whatever form He willed, He brought you into being
In whatever shape He willed He could have moulded you
In whichever fashion He (so) decides, He compounds you
In whatever form, that He desired, He developed you in shape
In whatever shape He will He could surely have fashioned you
in whatever shape He wished? He has put your frame together.
in whatever shape He wished? He has put your frame together.
with a beautifully-shaped physical appearance as He pleased.
In any shape/picture what He willed/intended He assembled/composed you
and rightly disposed thee? In what form He pleased hath He fashioned thee
having put thee together in whatever form He willed [thee to have]
Having shaped you and put you together well in accordance with His Laws. (59:24)
Whatever form (manifestation of Names) He willed for you, He configured your composition accordingly.