Quran 82 : 14

And indeed, the wicked (will be) surely in Hellfire.
وَإِنَّ
Waiinna
ٱلْفُجَّارَ
Alfujjāra
لَفِى
Lafiā
جَحِيمٍ
Jaḥīmin

Muhammad Taqi Usmani

and the sinners in Hell

[The Monotheist Group] (2013 Edition)

Andthe wicked are in Hell.

Ahmed Ali

The wicked certainly in Hell

Linda "iLham" Barto

The wicked will be in Hell.

Sher Ali

And the wicked will be in Hell

N J Dawood 2014

And the wicked shall be in Hell

Talal Itani & AI (2024)

And the wicked will be in Hell.

Talal Itani (2012)

While the wicked will be in Hell

Muhammad Sarwar

and the evil-doers will be in hel

Mustafa Khattab 2018

and the wicked will be in Hell,

Safi Kaskas

while the wicked will be in Hell.

Faridul Haque

And indeed the sinners are in hell

John Medows Rodwell

But verily the impure in Hell-fire

Wahiduddin Khan

whereas the wicked will be in Hell

Edward Henry Palmer

and, verily, the wicked are in hell

Rashad Khalifa

While the wicked have deserved Hell

Abdel Haleem

and the wicked will burn in the Fire

Syed Vickar Ahamed

And the wicked, they will be in Fire

Mustaqim

And the immoral will be in hell-fire.

Ali Quli Qara'i

and indeed the vicious shall be in hel

George Sale

But the wicked shall surely be in hell

Aisha Bewley

The dissolute will be in a Blazing Fire.

Irving/Hegab

while the loose-living will be in Hades;

T.B.Irving

while the loose-living will be in Hades;

Muhammad Marmaduke Pickthall

And lo! the wicked verily will be in hell

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

And the Wicked - they will be in the Fire

Bakhtiari Nejad

and the immoral ones will be in hellfire.

Dr. Munir Munshey

And the wicked would surely be in hellfire

Hamid S. Aziz

And verily, the wicked are in burning fire

Maulana Muhammad Ali

And the wicked are truly in burning Fire -

Umm Muhammad (Sahih International)

And indeed, the wicked will be in Hellfire

Abdul Majid Daryabadi

And verily the ungodly shall be in a Scorch

Maududi

and the wicked shall be in the Blazing Fire

Samy Mahdy

And surely, the lechers will be in Hellfire.

Arthur John Arberry

and the libertines shall be in a fiery furnac

Munir Mezyed

Whereas the wicked definitely in ‘Hellfire’.

Musharraf Hussain

and the wicked will be damned in Hell.

The Study Quran

and truly the profligate shall be in Hellfire

Shakir

And most surely the wicked are in burning fire

The Wise Quran

And indeed, the wicked are surely in Hellfire.

Bilal Muhammad 2018

And as for the wicked, they will be in the fire

Mir Aneesuddin

And the transgressors will certainly be in hell.

Bijan Moeinian

and the wicked ones will be condemned to Hellfire

MunirMezyed2023

And most surely the impious will be in Hellfire,

Corpus.Quran

And indeed the wicked (will be) surely in Hellfire

Amatul Rahman Omar

But the wicked shall, of course, be in the flaming Fire

Fode Drame

And truly the transgressors will indeed be in hellfire.

Ahmed Raza Khan (Barelvi)

And undoubtedly, the evil doers are necessarily in Hell.

Mohammad Shafi

And certainly indeed, the wicked persons will be in Hell

Hasan Al-Fatih Qaribullah

But the wicked, indeed they shall be in the Fiery Furnace

Muhammad Ahmed - Samira

And that truly the debauchers/corrupters (are) in (E) Hell

Muhammad Mahmoud Ghali

And surely the constantly impious will indeed be in Hell-Fire

Abdul Hye

and surely, the wicked (evil-doers) will be in the fire (hell),

Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri

And surely, the evildoers will be in the (Blazing Fire of) Hell

Dr. Laleh Bakhtiar

And, truly, the ones who act immorally will be in hellfire.

Muhammad Asad

whereas, behold, the wicked will indeed be in a blazing fire –

Dr. Kamal Omar

And verily, Al-Fujjar (will be) indeed in blazing Fire (of Hell)

Shabbir Ahmed

And behold, those who split humanity will face an Insurmountable Barrier

Ahmed Hulusi

While the falsifiers (who strayed from the Truth) will be in Hell (Fire).

Ali Ünal

While the (disbelieving) shameless, dissolute ones will indeed be in the Blazing Flame

Hilali - Khan

And verily, the Fujjar (the wicked, disbelievers, sinners and evil-doers) will be in the blazing Fire (Hell)