Quran 81 : 25

And not it (is the) word (of) Shaitaan accursed.
وَمَا
Wamā
هُوَ
Huwa
بِقَوْلِ
Biqawli
شَيْطَٰنٍ
Shayṭaānin
رَّجِيمٍ
Rrajīmin
Bilal Muhammad 2018
Nor is it the word of Satan
Fode Drame
Nor is it a word of a pelted Satan.
Maududi
nor is it a word of an accursed Satan
Abdul Majid Daryabadi
Nor is it the word of a Satan accursed
Edward Henry Palmer
Nor is it the speech of a pelted devil
Hamid S. Aziz
Nor is it the word of the cursed Satan
Hasan Al-Fatih Qaribullah
Nor is this the word of a stoned satan
Mohammad Shafi
And it is not a word of accursed Satan
Musharraf Hussain
It isn’t the word of a rejected devil.
Rashad Khalifa
It is not the talk of a rejected devil
The Study Quran
Nor is it the speech of a satan outcast
Abdel Haleem
This is not the word of an outcast devil
Dr. Munir Munshey
It is not the word of the cursed Shaitan
Samy Mahdy
And it is not an outcast devil's saying.
Shakir
Nor is it the word of the cursed Shaitan
Wahiduddin Khan
Nor is this the word of an outcast devil
Bakhtiari Nejad
and it is not the word of expelled Satan.
Maulana Muhammad Ali
Nor is it the word of an accursed devil -
Talal Itani & AI (2024)
This is not the word of an outcast devil.
The Wise Quran
And it is not a speech of a stoned devil.
Aisha Bewley
Nor is it the word of an accursed Shaytan.
Arthur John Arberry
And it is not the word of an accursed Satan
Dr. Laleh Bakhtiar
nor is it the saying of the accursed Satan.
Linda "iLham" Barto
It is not the word of Satan, the condemned.
Mir Aneesuddin
And it is not the word of the cursed devil.
Mustaqim
And it is not the speech of a cursed devil.
Sher Ali
Nor is this the word of Satan, the rejected
Talal Itani (2012)
And it is not the word of an accursed devil
Ali Quli Qara'i
And it is not the speech of an outcast Satan
Muhammad Sarwar
The Quran is not the word of condemned satan
[The Monotheist Group] (2013 Edition)
And it is not the saying of an outcast devil.
MunirMezyed2023
This Qurʾān is not the word of outcast devil.
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)
Nor is it the word of an evil spirit accursed
Ahmed Ali
This is not the utterance of an accursed devil
Muhammad Taqi Usmani
Nor is it the word of an outcast satan (devil)
N J Dawood 2014
nor is this the utterance of an accursed demon
Munir Mezyed
This ‘Qurʾān’ is not the word of outcast devil.
Corpus.Quran
And not it (is the) word (of) Shaitaan accursed
George Sale
Neither are these the words of an accursed devil
John Medows Rodwell
Nor doth he teach the doctrine of a cursed Satan
Irving/Hegab
Nor is it a statement [made] by some outcast Satan.
Bijan Moeinian
This Qur’an is not the word of the cursed Satan
Abdul Hye
And this (Qur’an) is not the word of the outcast Satan.
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri
Nor is that (Qur’an) the utterance of any accursed Satan
Muhammad Marmaduke Pickthall
Nor is this the utterance of a devil worthy to be stoned
Syed Vickar Ahamed
And it is not the word of an evil spirit that is outcast
T.B.Irving
Nor is it a statement [made] by some outcast Satan.
Muhammad Ahmed - Samira
And it is not with a cursed/expelled devil's saying/statement
Dr. Kamal Omar
And it is not a statement from Satan, the rejected and expelled
Faridul Haque
And the Qur’an is not the recitation of Satan the outcast
Hilali - Khan
And it (the Quran) is not the word of the outcast Shaitan (Satan)
Mustafa Khattab 2018
And this ˹Quran˺ is not the word of an outcast devil.
Ahmed Raza Khan (Barelvi)
And the Quran is not the recitation of satan (Devil) the accursed.
Muhammad Asad
Nor is this [message] the word of any satanic force accursed
Safi Kaskas
And it (the Qur'an) is not the word of a devil, expelled from Heaven.
Shabbir Ahmed
Nor is it the utterance of a rejected satanic force. (Such as desire)
Ahmed Hulusi
And it is not the word of Satan, the cursed (distanced from the reality)!
Umm Muhammad (Sahih International)
And the Qur'an is not the word of a devil, expelled [from the heavens]
Amatul Rahman Omar
Nor is this (Qur'an) the word of satan who is driven away (from divine presence)
Ali Ünal
Nor is it (this Qur’an) the Word of any devil excluded from God’s Mercy
Muhammad Mahmoud Ghali
And in no way is it the saying of an outcast Shaytan (Ever-vicious "one", i.e., devil