Quran 81:18 Word by Word & Translations

81:18 Word by Word (2021)

And the dawn when it breathes


81:18 Arabic

وَٱلصُّبْحِ إِذَا تَنَفَّسَ

81:18 Transliteration

Waalssubhi itha tanaffasa
[The Monotheist Group] (2013 Edition)
And the morning when it breathes.
Abdel Haleem
by the dawn that softly breathes
Abdul Hye
and by the dawn as it brightens;
Abdul Majid Daryabadi
And by the morning when it shineth forth
Ahmed Ali
The rising dawn
Ahmed Hulusi
And by the morning that you breathe in,
Ahmed Raza Khan (Barelvi)
And by the morning when it breathes.
Aisha Bewley
and by the dawn when it exhales,
Ali Ünal
And the morning as it breathes
Ali Quli Qara'i
by the dawn as it breathes
Amatul Rahman Omar
And the dawn as it begins to breathe (and brightens up)
Arthur John Arberry
by the dawn sighing
Bakhtiari Nejad
and by the morning when it breathes (and lights up),
Bijan Moeinian
And the breath of the dawn
Bilal Muhammad 2018
And the dawn as it breathes away the darkness
Corpus.Quran
And the dawn when it breathes
Dr. Kamal Omar
and the day when it started (its) breath
Dr. Laleh Bakhtiar
and by the morning, when it sighed,
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri
And by the morning when its light dawns
Dr. Munir Munshey
And the dawn that breathes (anew)
Edward Henry Palmer
Nor by the morn when it first breathes up
Faridul Haque
And by oath of the morning when it takes birth
Fode Drame
And by the dawn when it breathes out.
George Sale
and by the morning, when it appeareth
Hamid S. Aziz
And the Dawn when it breaths away the darkness
Hasan Al-Fatih Qaribullah
and the morning when it extends
Hilali - Khan
And by the dawn as it brightens
Irving/Hegab
and morning when it breathes again,
John Medows Rodwell
And by the dawn when it brighteneth
Linda "iLham" Barto
…and the dawn as it breathes.
Maududi
and the morn as it breathes
Maulana Muhammad Ali
And the morning when it brightens
Mir Aneesuddin
and the morning when it breathes (and makes us conscious),
Mohammad Shafi
And the morning as it breathes
Muhammad Ahmed - Samira
And the morning/daybreak when/if (it) breathed in or out (began)
Muhammad Asad
and the morn as it softly breathes
Muhammad Mahmoud Ghali
And by the morning when it breathes
Muhammad Marmaduke Pickthall
And the breath of mornin
Muhammad Sarwar
and brightening morning
Muhammad Taqi Usmani
and the morning when it starts breathing
Munir Mezyed
And by the morning when it breathes
MunirMezyed2023
And by the morning when it breathes:
Musharraf Hussain
by the morning breeze.
Mustafa Khattab 2018
and the day as it breaks!
Mustaqim
And the morning when it gains strength,
N J Dawood 2014
and the first breath of morning
Rashad Khalifa
And the morn as it breathes
Safi Kaskas
and the dawn when it breathes,
Samy Mahdy
And by the morning as it breathes.
Shabbir Ahmed
And the fresh breath of the morning
Shakir
And the morning when it brightens
Sher Ali
And the dawn as it begins to breathe
Syed Vickar Ahamed
And the (glorious) morning as it moves away the darkness
T.B.Irving
and morn when it breathes again,
Talal Itani & AI (2024)
And by the dawn as it breathes.
Talal Itani (2012)
And by the morn as it breathes
The Study Quran
and by the morning as it breathes
The Wise Quran
By the morning when it breathes.
Umm Muhammad (Sahih International)
And by the dawn when it breathe
Wahiduddin Khan
and the first breath of morning
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)
And the Dawn as it breathes away the darkness;