Quran 80:9 Word by Word & Translations
80:9 Word by Word (2021)
80:9 Arabic
80:9 Transliteration
While he fears,
80:9 Arabic
وَهُوَ يَخْشَىٰ
80:9 Transliteration
Wahuwa yakhsha
[The Monotheist Group] (2013 Edition)
While he was concerned.
Abdel Haleem
and aw
Abdul Hye
and with fear (of Allah),
Abdul Majid Daryabadi
And he feareth'
Ahmed Ali
And is also fearful (of God)
Ahmed Hulusi
He is in awe!
Ahmed Raza Khan (Barelvi)
And he is fearing.
Aisha Bewley
showing fearfulness,
Ali Ünal
And he was in awe of God
Ali Quli Qara'i
while he fears [Allah]
Amatul Rahman Omar
And all the while he stands in awe (of God)
Arthur John Arberry
and fearfully
Bakhtiari Nejad
and he fears (God)
Bijan Moeinian
came eagerly to you…
Bilal Muhammad 2018
And with consciousness
Corpus.Quran
While he fears
Dr. Kamal Omar
and he becomes conscious of the position (of Allah)
Dr. Laleh Bakhtiar
and he dreads God,
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri
And he fears (his Lord) as well
Dr. Munir Munshey
And fears (Allah)
Edward Henry Palmer
fearing the while
Faridul Haque
And whereas he fears
Fode Drame
While he defers to Allah.
George Sale
and who feareth God
Hamid S. Aziz
And with the fear of Allah in his heart
Hasan Al-Fatih Qaribullah
and fearfully
Hilali - Khan
And is afraid (of Allah and His Punishment)
Irving/Hegab
and anxiously,
John Medows Rodwell
And full of fears
Linda "iLham" Barto
…and reverently,…
Maududi
and fears (Allah)
Maulana Muhammad Ali
And he fears -
Mir Aneesuddin
and he fears,
Mohammad Shafi
And fears (Allah)
Muhammad Ahmed - Samira
And he fears
Muhammad Asad
and in awe [of God]
Muhammad Mahmoud Ghali
And he is apprehensive (of his Lord)
Muhammad Marmaduke Pickthall
And hath fear
Muhammad Sarwar
and who has fear of God
Muhammad Taqi Usmani
while he fears (Allah)
Munir Mezyed
Being afraid (of the consequences of his disbelief),
MunirMezyed2023
And who has fear (of the dire consequences of yielding to his whims),
Musharraf Hussain
whilst fearful of his Lord,
Mustafa Khattab 2018
being in awe ˹of Allah˺,
Mustaqim
And fears,
N J Dawood 2014
and awe
Rashad Khalifa
And is really reverent
Safi Kaskas
with God's fear in his heart
Samy Mahdy
And he awes (Allah).
Shabbir Ahmed
And feared straying. (2:2)
Shakir
And he fears
Sher Ali
And he fears God
Syed Vickar Ahamed
And with fear (in his heart)
T.B.Irving
and anxiously,
Talal Itani & AI (2024)
Brimming with awe and humility.
Talal Itani (2012)
In awe
The Study Quran
while fearful
The Wise Quran
And he fears,
Umm Muhammad (Sahih International)
While he fears [ Allah ]
Wahiduddin Khan
and in awe of Go
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)
And with fear (in his heart)