Quran 79 : 42

They ask you about the Hour, when (is) its arrival?
يَسْـَٔلُونَكَ
Yasalūnaka
عَنِ
ʿAni
ٱلسَّاعَةِ
Assāʿahi
أَيَّانَ
Aayyāna
مُرْسَىٰهَا
Mursaāāhā
Abdel Haleem
They ask you [Prophet] about the Hour
Shakir
They ask you about the hour, when it will come
Dr. Laleh Bakhtiar
They ask thee about the Hour. When will it berth?
Mustaqim
They ask you about the hour, when it will happen.
Ahmed Hulusi
They ask you about that Hour: when is its arrival?
Corpus.Quran
They ask you about the Hour when (is) its arrival
Talal Itani & AI (2024)
They ask you about the Hour, “When is its arrival?”
Muhammad Marmaduke Pickthall
They ask thee of the Hour: when will it come to port
The Study Quran
They ask thee about the Hour, “When shall it set in?
The Wise Quran
They ask you about the Hour, when is its fixed time?
Edward Henry Palmer
They shall ask thee about the Hour, for when it is set
Maulana Muhammad Ali
They ask thee about the Hour, When will that take place
MunirMezyed2023
They ask you about the Hour: “When will it take place?”
Safi Kaskas
They ask you about the Hour, "When will it take place?"
Abdul Majid Daryabadi
They question thee of the Hour:'when will its arrival be
Rashad Khalifa
They ask you about the Hour, and when it will take place
Samy Mahdy
They ask you about the Hour, “When will it be anchored?”
Hamid S. Aziz
They ask you (Muhammad) about the Hour, when it will come
Maududi
They ask you about the Hour: "When will it be?"
[The Monotheist Group] (2013 Edition)
They ask you about the Hour: "When is its appointed time?"
Hasan Al-Fatih Qaribullah
They will question you about the Hour: 'When shall it be?
Ali Quli Qara'i
They ask you concerning the Hour, “When will it set in
Sher Ali
They ask thee concerning the Hour: `When will it take place?
Aisha Bewley
They ask you about the Hour: ´When will it come?´
Irving/Hegab
They will ask you about the Hour: "When will it come to pass?
Ahmed Raza Khan (Barelvi)
They ask you concerning the Hour; when it is destined to come?
Bilal Muhammad 2018
They ask you about the Hour, “When will its appointed time be?
Fode Drame
They ask you about the hour when will it reach its final port?
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)
They ask thee about the Hour,-'When will be its appointed time
Bakhtiari Nejad
They ask you about the Hour: “When is its anchoring (arrival)?”
Talal Itani (2012)
They ask you about the Hour, 'When will it take place?'
Arthur John Arberry
They will question thee concerning the Hour, when it shall berth
Shabbir Ahmed
They ask you of the Hour, "When will it come to pass?"
Bijan Moeinian
O’ Mohammad, they will ask you about when the dooms…
Musharraf Hussain
They ask you Prophet about the Hour: “What is its fixed time?”
N J Dawood 2014
They question you about the Hour. ‘When will it come?‘
T.B.Irving
They will ask you about the Hour: "When will it come to pass?
Dr. Kamal Omar
They ask you about the Hour (as to) when will be its appointed time
Linda "iLham" Barto
They ask you about the hour. [They ask] when its time will come.
Muhammad Sarwar
(Muhammad), they ask you, "When will the Hour of Doom come?"
John Medows Rodwell
They will ask thee of "the Hour," when will be its fixed time
Umm Muhammad (Sahih International)
They ask you, [O Muhammad], about the Hour: when is its arrival
Ahmed Ali
They ask you: "When will the Hour be? When is its time fixed?"
Muhammad Ahmed - Samira
They ask/question you about the Hour/Resurrection when (is) its landing
Mustafa Khattab 2018
They ask you ˹O Prophet˺ regarding the Hour, “When will it be?”
Abdul Hye
They ask you (O Muhammad) about the Hour: “When will be its appointed time?”
Amatul Rahman Omar
The people ask you concerning the Hour (saying), `When shall it come to pass?
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri
(The disbelievers) ask you about the Hour of Rising: ‘When will it come to pass?
George Sale
They will ask thee concerning the last hour, when will be the fixed time thereof
Munir Mezyed
They ask you, (O' Muhammad), about the ‘Hour’ ( of Reckoning): “when will it happen?”
Wahiduddin Khan
They will ask you [Prophet] about the Hour, saying, When it will come to pass?
Mir Aneesuddin
They ask you about the hour of doom, “When will be its anchorage (time of happening) ?”
Ali Ünal
They ask you (O Messenger) about the Last Hour: "When will it come to anchor?"
Faridul Haque
They (the disbelievers) ask you regarding the Last Day, as to when is its appointed time
Muhammad Taqi Usmani
They ask you (O Prophet,) about the Hour (the Day of Judgment) as to when it will take place
Hilali - Khan
They ask you (O Muhammad (Peace be upon him)) about the Hour, - when will be its appointed time
Syed Vickar Ahamed
They will ask you (O Prophet) about the Hour— "When will be its appointed time?"
Muhammad Asad
THEY WILL ASK thee [O Prophet] about the Last Hour: "When will it come to pass?"
Dr. Munir Munshey
(Oh prophet), they ask you about the hour (of Judgment), "When will that (hour) come to pass?"
Muhammad Mahmoud Ghali
They ask you about the Hour: when will it have its berthing? (Literally: anchorage; i.e., when will it be)
Mohammad Shafi
They ask you [Prophet] about the Hour (the time when the present world will end and the Hereafter begin), "When is it coming?"