Quran 79 : 36

And will be made manifest the Hellfire to (him) who sees,
وَبُرِّزَتِ
Waburrizati
ٱلْجَحِيمُ
Aljaḥīmu
لِمَن
Liman
يَرَىٰ
Yaraāā

[The Monotheist Group] (2013 Edition)

And Hell will be made apparent for all who can see.

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

And Hell-Fire shall be placed in full view for (all) to see,

Wahiduddin Khan

and Hell is there for all to see

Umm Muhammad (Sahih International)

And Hellfire will be exposed for [all] those who see

The Wise Quran

And the Hellfire is made manifest to him who sees.

The Study Quran

and Hellfire is made visible for one who sees

Talal Itani (2012)

And Hell will be displayed to whoever sees

Talal Itani & AI (2024)

And Hellfire will be exposed for all to see.

T.B.Irving

and Hades will loom forth for anyone to see,

Syed Vickar Ahamed

And the Fire of Hell shall be placed in full sight for (everyone) to see—

Sher Ali

And Hell will be made manifest to him who sees

Shakir

And the hell shall be made manifest to him who see

Shabbir Ahmed

And the Insurmountable Barrier will stand before him who finds it before him (he failed to prime his 'Self' for the felicitous development in the Hereafter (29:54), (39:48), (82:16))

Samy Mahdy

And Hell emerged for whoever sees.

Safi Kaskas

and Hell will be there for all to see,

Rashad Khalifa

Hell will be brought into existence

N J Dawood 2014

when Hell appears to those with eyes to see ―

Mustaqim

And hell-fire will be presented to those who see.

Mustafa Khattab 2018

and the Hellfire will be displayed for all to see—

Musharraf Hussain

when they will see the Blazing Flames clearly –

MunirMezyed2023

And Hellfire will be made manifest to the one who sees.

Munir Mezyed

‘Gehenna’ will be made manifest to the one who sees,

Muhammad Taqi Usmani

and the Hell will be exposed for all who see

Muhammad Sarwar

Hell fire will become visible for those who would see it

Muhammad Marmaduke Pickthall

And hell will stand forth visible to him who seeth

Muhammad Mahmoud Ghali

And Hell-Fire is brought forth for whoever sees

Muhammad Asad

and the blazing fire [of hell] will be lad open before all who [are destined to] see it

Muhammad Ahmed - Samira

And the Hell was made to emerge to who sees/understands

Mohammad Shafi

And the Hell would be made manifest for all to see

Mir Aneesuddin

And the hell will be made manifest for him who sees.

Maulana Muhammad Ali

And hell is made manifest to him who sees

Maududi

and Hell will be brought in sight for anyone to see

Linda "iLham" Barto

Hell fire shall be presented in full view for all to see.

John Medows Rodwell

And Hell shall be in full view of all who are looking on

Irving/Hegab

and Hades will loom forth for anyone to see,

Hilali - Khan

And Hell-fire shall be made apparent in full view for (every) one who sees

Hasan Al-Fatih Qaribullah

and when Hell is advanced for whoever sees

Hamid S. Aziz

And Hell shall be made manifest to him who see

George Sale

And hell shall be exposed to the view of the spectator

Fode Drame

And the hellfire is brought out in full view for anyone who is supposed to see it.

Faridul Haque

And hell will be made visible to all those who can see

Edward Henry Palmer

and hell shall be brought out for him who sees

Dr. Munir Munshey

And the hell shall (loom large, and) be made visible to all

Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri

And Hell will be made manifest to everyone who can see

Dr. Laleh Bakhtiar

Hellfire will be advanced for whoever sees.

Dr. Kamal Omar

And the Hell-Fire is brought to view for that who may see

Corpus.Quran

And will be made manifest the Hellfire to (him) who sees

Bilal Muhammad 2018

And hellfire will be placed in full view, for all to see

Bijan Moeinian

This will be the day that Hellfire will be shown to man

Bakhtiari Nejad

and the hellfire is exposed for all who see.

Arthur John Arberry

and Hell is advanced for whoever sees

Amatul Rahman Omar

And Hell shall be brought in view of him who sees

Ali Ünal

And the Blazing Flame will come into view for all who see

Ali Quli Qara'i

and hell is brought into view for one who sees

Aisha Bewley

and the Blazing Fire will be displayed for all who can see.

Ahmed Raza Khan (Barelvi)

And the Hell will be made manifest to him who sees.

Ahmed Hulusi

And Hell will be (openly) exposed to those who see (without the limitation of the eye)!

Ahmed Ali

And Hell made visible to him who can see

Abdul Majid Daryabadi

And the Scorch will be made apparent to any one who beholdeth

Abdul Hye

When hellfire shall be made apparent in full view for those who see,

Abdel Haleem

and Hell is there for all to see