Quran 78:8 Word by Word & Translations
78:8 Word by Word (2021)
78:8 Arabic
78:8 Transliteration
And We created you (in) pairs,
78:8 Arabic
وَخَلَقْنَٰكُمْ أَزْوَٰجًا
78:8 Transliteration
Wakhalaqnakum azwajan
[The Monotheist Group] (2013 Edition)
And We created you in pairs?
Abdel Haleem
Did We not create you in pairs
Abdul Hye
created you in pairs,
Abdul Majid Daryabadi
And We have created you in pairs
Ahmed Ali
We created you in pairs
Ahmed Hulusi
And created you as partners (consciousness – body).
Ahmed Raza Khan (Barelvi)
And We have made you pairs,
Aisha Bewley
We have created you in pairs.
Ali Ünal
And We have created you in pairs
Ali Quli Qara'i
and create you in pairs
Amatul Rahman Omar
And We have created you in pairs (males and females)
Arthur John Arberry
And We created you in pairs
Bakhtiari Nejad
And We created you in pairs.
Bijan Moeinian
And created male and female to keep each one compan
Bilal Muhammad 2018
And created you mates
Corpus.Quran
And We created you (in) pairs
Dr. Kamal Omar
And We created you in pairs (masculine and feminine)
Dr. Laleh Bakhtiar
And We created not you in pairs
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri
And (ponder:) We (have) created you in pairs (for reproduction)
Dr. Munir Munshey
We created you all in pairs
Edward Henry Palmer
and created you in pairs
Faridul Haque
And it is We who created you in pairs
Fode Drame
And We created you in pairs.
George Sale
And have We not created you of two sexes
Hamid S. Aziz
And created you in pairs
Hasan Al-Fatih Qaribullah
And We created you in pairs
Hilali - Khan
And We have created you in pairs (male and female, tall and short, good and bad, etc.)
Irving/Hegab
We have created you in pairs
John Medows Rodwell
We have created you of two sexes
Linda "iLham" Barto
We created you as pairs [male and female].
Maududi
and created you in pairs (as men and women)
Maulana Muhammad Ali
And we have created you in pairs
Mir Aneesuddin
And We created you in pairs.
Mohammad Shafi
And We created you in pairs
Muhammad Ahmed - Samira
And We created you pairs/couples/kinds
Muhammad Asad
And We have created you in pairs
Muhammad Mahmoud Ghali
And We created you in pairs
Muhammad Marmaduke Pickthall
And We have created you in pairs
Muhammad Sarwar
Have We not created you in pairs
Muhammad Taqi Usmani
And We have created you in pairs
Munir Mezyed
Have We not created you in pairs
MunirMezyed2023
And We have created you in pairs.
Musharraf Hussain
Didn’t We create you in pairs,
Mustafa Khattab 2018
and created you in pairs,
Mustaqim
And created you in pairs?
N J Dawood 2014
We created you in pairs
Rashad Khalifa
We created you as mates (for one another)
Safi Kaskas
And We created you in pairs?
Samy Mahdy
And We created you in pairs?
Shabbir Ahmed
And We have created you in pairs
Shakir
And We created you in pairs
Sher Ali
And WE have created you in pairs
Syed Vickar Ahamed
And (have We not) created you in pairs
T.B.Irving
We have created you in pairs
Talal Itani & AI (2024)
And created you as pairs?
Talal Itani (2012)
And created you in pairs
The Study Quran
and create you in pairs
The Wise Quran
And We created you in pairs,
Umm Muhammad (Sahih International)
And We created you in pair
Wahiduddin Khan
We created you in pairs
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)
And (have We not) created you in pairs