Quran 77 : 35

This (is) a Day not they will speak,
هَٰذَا
Haādhā
يَوْمُ
Yawmu
لَا
يَنطِقُونَ
Yanṭiqūna

Mohammad Shafi

This Day they speak not

Musharraf Hussain

Today, they won’t speak,

Dr. Munir Munshey

Nothing will they say that day

John Medows Rodwell

On that day they shall not speak

Mustaqim

On that day they will not speak.

N J Dawood 2014

On that day they shall not speak

Rashad Khalifa

That is the day they do not spea

Umm Muhammad (Sahih International)

This is a Day they will not speak

Samy Mahdy

This is a Day they will not speak.

The Wise Quran

This is a day they will not speak,

Abdel Haleem

On that Day they will be speechless

Arthur John Arberry

This is the day they shall not spea

Wahiduddin Khan

On that Day they will be speechless

Corpus.Quran

This (is) a Day not they will speak

Hasan Al-Fatih Qaribullah

This is the Day they shall not speak

Muhammad Marmaduke Pickthall

This is a day wherein they speak not

Safi Kaskas

On that Day they will be speechless,

Ahmed Hulusi

This is the day they shall not speak.

Bakhtiari Nejad

This is a day when they will not speak

Muhammad Ahmed - Samira

That (is) a day/time they do not speak

Talal Itani & AI (2024)

This is the Day when they won’t speak.

Talal Itani (2012)

This is a Day when they will not speak

Ahmed Ali

They will not be able to speak that day

Fode Drame

This is a day when they will not speak.

Maulana Muhammad Ali

This is the day on which they speak not

The Study Quran

That is the Day on which they speak not

[The Monotheist Group] (2013 Edition)

This is a Day when they shall not speak.

Edward Henry Palmer

This is the day when they may not speak,

Muhammad Taqi Usmani

This is the day when they will not speak

Ali Quli Qara'i

This is a day wherein they will not speak

Muhammad Sarwar

On that day they will not be able to speak

Dr. Laleh Bakhtiar

This Day they will not speak for themselves

Hamid S. Aziz

This is the day on which they shall not speak

Munir Mezyed

This is the day on which they will speak not,

MunirMezyed2023

This is the day on which they will not speak,

Shabbir Ahmed

This is a Day when they are not able to speak

Shakir

This is the day on which they shall not speak

Mir Aneesuddin

This is the day (on which) they will not speak.

Aisha Bewley

This is the Day they will not say a single word,

Muhammad Mahmoud Ghali

This is the Day they will not pronounce (a word)

Dr. Kamal Omar

This becomes the Day — they shall not speak

Ahmed Raza Khan (Barelvi)

This is a day when they shall not be able to speak

Amatul Rahman Omar

This is a day when they shall not be able to speak

Sher Ali

This is a day when they shall not be able to speak

Bilal Muhammad 2018

That will be a day when they will be unable to speak

Abdul Majid Daryabadi

This is a Day whereon they shall not be able to speak

Faridul Haque

This is a day in which they will not be able to speak

Irving/Hegab

This will be a day when they will not utter [a sound];

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

That will be a Day when they shall not be able to speak

Linda "iLham" Barto

That will be a day when they will not be able to speak.

Abdul Hye

That will be the Day when they shall not be able to speak,

Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri

This is a Day (on which) they will not be able to speak too

T.B.Irving

This will be a day when they will not utter [a sound];

George Sale

This shall be a day whereon they shall not speak to any purpose

Ali Ünal

This will be a Day when they (the deniers) will not utter a word

Muhammad Asad

that Day on which they will not [be able to] utter a word

Mustafa Khattab 2018

On that Day they will not ˹be in a position to˺ speak,

Hilali - Khan

That will be a Day when they shall not speak (during some part of it)

Maududi

That will be the Day on which they will not (be able to) utter a word

Bijan Moeinian

On the Day of Judgment, the disbelievers will loose their ability to talk

Syed Vickar Ahamed

That will be a Day when they shall not be able to speak (for parts of the Day)