Quran 77 : 33

As if they (were) camels yellow.
كَأَنَّهُۥ
Kaannahu
جِمَٰلَتٌ
Jimaālatun
صُفْرٌ
Ṣufrun
Hasan Al-Fatih Qaribullah
as black camels
John Medows Rodwell
Like tawny camels
Muhammad Sarwar
and yellow camels
Mustaqim
Like brass cables.
Muhammad Asad
like giant fiery ropes
Abdel Haleem
and as bright as copper
Safi Kaskas
like giant fiery ropes.
Faridul Haque
Seeming like yellow camels
N J Dawood 2014
as bright as yellow camels
Ahmed Raza Khan (Barelvi)
As they were yellow camels.
Arthur John Arberry
sparks like to golden herds
Ahmed Ali
So like golden camels."
Hamid S. Aziz
As if they were tawny camels
Maulana Muhammad Ali
As if they were tawny camels
Mohammad Shafi
[Or] like thick yellow ropes
Shakir
As if they were tawny camels
Sher Ali
As if they were tawny camels
Aisha Bewley
like a herd of yellow camels.
Musharraf Hussain
like pieces of copper.
Talal Itani (2012)
As if they were yellow camels
[The Monotheist Group] (2013 Edition)
As if they were yellow camels.
Samy Mahdy
As if they were yellow camels.
Abdul Hye
as if they were yellow camels.”
Ahmed Hulusi
Sparks like giant golden ropes!
Bakhtiari Nejad
as if they were yellow camels.”
Mir Aneesuddin
as if they were yellow camels.”
Bilal Muhammad 2018
“As if there were yellow camels.
Corpus.Quran
As if they (were) camels yellow
Fode Drame
As though it were yellow camels.
Irving/Hegab
[bright] as a yellow camel herd.
Muhammad Ahmed - Samira
As though it (is) camels yellow
Muhammad Taqi Usmani
as if they were yellowish camels
Rashad Khalifa
As yellow as the color of camels
Edward Henry Palmer
as though they were yellow camels
Talal Itani & AI (2024)
As if they were yellowish camels.
The Study Quran
as though they were yellow camels
George Sale
resembling yellow camels in colour
The Wise Quran
As though they were yellow camels.
Dr. Munir Munshey
Which would look like yellow camels
MunirMezyed2023
As if they were dark yellow camels.
Amatul Rahman Omar
(Sparks) that look like tawny camels
Munir Mezyed
As if they were dark yellow camels.”
Abdul Majid Daryabadi
As though they were camels yellow tawny
T.B.Irving
[bright] as a yellow camel herd.
Wahiduddin Khan
and as bright as a herd of yellow camels
Linda "iLham" Barto
It looks like [a race of] yellow camels.
Mustafa Khattab 2018
and ˹as dark˺ as black camels.”
Ali Quli Qara'i
[bright] as if they were yellow camels
Bijan Moeinian
which are as yellow as the color of the camels
Muhammad Marmaduke Pickthall
(Or) as it might be camels of bright yellow hue
Ali Ünal
(Scattered abroad) as if they were yellow camels
Shabbir Ahmed
Moving like the caravans of bright yellow camels
Umm Muhammad (Sahih International)
As if they were yellowish [black] camels
Maududi
which seem as though they are yellow-coloured camels
Dr. Kamal Omar
as if those are camels in groups, of light yellow colour
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri
(It also appears) as if those (sparks) are yellow camels
Muhammad Mahmoud Ghali
As if they were yellow (heaps) of cables (Or: golden herds)
Dr. Laleh Bakhtiar
as though it was a string of saffron-colored male camels.
Hilali - Khan
As if they were Jimalatun Sufr (yellow camels or bundles of ropes)."
Syed Vickar Ahamed
"As if there were (a string of) yellow camels (marching swiftly)."
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)
"As if there were (a string of) yellow camels (marching swiftly)."