Quran 77 : 32

Indeed, it throws up sparks as the fortress,
إِنَّهَا
Iinnahā
تَرْمِى
Tarmiā
بِشَرَرٍ
Bishararin
كَٱلْقَصْرِ
Kaalqaṣri
Talal Itani (2012)
It shoots sparks as castles
Mustaqim
It throws out enormous sparks.
Talal Itani & AI (2024)
It throws up sparks as towers.
Maulana Muhammad Ali
It sends up sparks like palaces
[The Monotheist Group] (2013 Edition)
It throws sparks as huge as logs.
Arthur John Arberry
that shoots sparks like dry faggots
Rashad Khalifa
It throws sparks as big as mansions
Muhammad Taqi Usmani
It emits sparks (as huge) as castles
Munir Mezyed
It throws sparks as huge as a palace
MunirMezyed2023
It throws sparks as huge as a palace
Sher Ali
It throws up sparks like huge castles
Hamid S. Aziz
Surely it sends up sparks like palaces
Samy Mahdy
It spews sparks as big as the castles.
Shakir
Surely it sends up sparks like palaces
Ahmed Ali
It will throw out sparks as logs of woo
Bilal Muhammad 2018
“Indeed it throws about sparks as forts
Maududi
it indeed throws up sparks like castles
Mir Aneesuddin
it certainly throws sparks like palaces
Wahiduddin Khan
and throwing up sparks as huge as tower
Linda "iLham" Barto
It becomes a tower of shooting sparks.
N J Dawood 2014
and throwing up sparks as huge as towers
Edward Henry Palmer
Verily, it throws off sparks like towers,
Safi Kaskas
It shoots sparks [as huge] as a fortress,
The Wise Quran
Indeed, it throws sparks like the palace,
Abdel Haleem
it shoots out sparks as large as treetrunk
Fode Drame
Truly it emits sparks like the huge tower.
Hasan Al-Fatih Qaribullah
it throws spits as (high as a huge) palace
Muhammad Marmaduke Pickthall
Lo! it throweth up sparks like the castles
Ahmed Hulusi
Indeed, it shoots sparks as big as palaces!
Shabbir Ahmed
Behold, it throws up sparks huge as castles
Bakhtiari Nejad
which indeed it shoots up sparks like towers
Corpus.Quran
Indeed, it throws up sparks as the fortress
Aisha Bewley
shooting up great sparks the size of castles,
Irving/Hegab
It throws off sparks like a palace [on fire],
Faridul Haque
Indeed hell throws up sparks like huge castles
George Sale
but it shall cast forth sparks as big as towers
Ali Ünal
It (the Fire) will throw out sparks like castles
John Medows Rodwell
The sparks which it casteth out are like towers
Musharraf Hussain
It throws out columns of sparks like tall towers,
Ahmed Raza Khan (Barelvi)
Undoubtedly, the hell sends up sparks like palaces.
Muhammad Sarwar
The fire will shoot out sparks as big as huge tower
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)
"Indeed it throws about sparks (huge) as Forts
Abdul Majid Daryabadi
Verily it shall cast forth sparks like Unto a castle
The Study Quran
Indeed, it throws up sparks like massive tree trunks
T.B.Irving
It throws off sparks like a palace [on fire],
Abdul Hye
surely! it (hell) throws up huge sparks like a castle,
Ali Quli Qara'i
Indeed it throws up sparks [huge] like palaces
Amatul Rahman Omar
Rather it throws huge sparks as huge and high as towers
Dr. Laleh Bakhtiar
Truly, it will throw up sparks of fire like the palace,
Dr. Munir Munshey
Indeed, it will hurl sparks as tall as a (lofty) palace
Umm Muhammad (Sahih International)
Indeed, it throws sparks [as huge] as a fortress
Muhammad Mahmoud Ghali
Surely it throws up sparks like palace (s) (Or: dry faggots)
Bijan Moeinian
Live in Hell and see how it throws sparks as high as mansions
Mohammad Shafi
It does indeed throw up sparks like burning logs of fire-wood
Mustafa Khattab 2018
Indeed, it hurls sparks ˹as big˺ as huge castles,
Syed Vickar Ahamed
"Verily, it (Hell) throws sparks (of fire huge) as Forts
Muhammad Ahmed - Samira
That it truly throws with sparks as (big) as the castle/palace
Muhammad Asad
which – behold!- will throw up sparks like [burning] logs
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri
Indeed, that (Hell) throws up sparks and flames (huge) as a lofty palace
Dr. Kamal Omar
Verily, it (i.e., the Hell) throws about sparks simulating a (huge) castle
Hilali - Khan
Verily! It (Hell) throws sparks (huge) as Al-Qasr (a fort or a Qasr (huge log of wood))