Quran 76 : 5
Indeed, the righteous will drink from a cup, is its mixture (of) Kafur,
إِنَّ
Iinna
ٱلْأَبْرَارَ
Alaabrāra
يَشْرَبُونَ
Yashrabūna
مِن
Min
كَأْسٍ
Kaasin
كَانَ
Kāna
مِزَاجُهَا
Mizājuhā
كَافُورًا
Kāfūrana
the righteous will have a drink mixed with kafur
Truly the pious drink of a cup mixed with camphor
The righteous will drink wine mixed with fragrant herbs,
The virtuous ones will drink from a cup containing campho
The righteous truly drink of a cup tempered with camphor -
Indeed the pious will drink from a cup seasoned with Kafur
But the righteous shall drink of a goblet mixed with camphor
Surely the benign will drink of a cup whose blend is camphor
But the virtuous shall drink of a cup, tempered with camphor
The righteous will drink from a cup whose mixture is camphor.
Surely the pious shall drink of a cup whose mixture is camphor
Verily, the righteous shall drink of a cup tempered with Kafur
But the righteous will drink from a cup whose mixture is aroma
Surely the devotees will drink cups flavoured with palm blossom
The virtuous shall drink from a cup tempered with camphor water
But the righteous will drink from a cup whose mixture is Kafour,
As for the righteous, they will drink from a cup mixed with kafur
As for the virtuous, they will drink from cups spiced with nectar.
Indeed, the good ones drink from a cup that its mixture is camphor.
As for the pious, they will drink from a cup with the scent of musk.
The virtuous will drink from a cup which will be mixed with camphor,
But a wine cup tempered at the camphor fountain the just shall quaff
The righteous will drink from a cup containing a mixture of camphor,
The virtuous will drink from a cup which will be mixed with camphor,
Indeed the righteous will drink from a cup is its mixture (of) Kafur
Surely, the devotees will drink from a goblet whose mixture is Kafur.
Lo! the righteous shall drink of a cup whereof the mixture is of Kafur
But the righteous shall drink of a cup tempered at the Camphor Fountain
The truly good will drink from a cup mixed with the coolness of camphor,
But the just shall drink of a cup of wine, mixed with the water of Cafur
As to the righteous: They shall drink of a cup blended with Kafur—
Indeed the virtuous will drink from a cup, containing a mixture of Kafoor
Truly, the pious will drink from a cup that had been a mixture of camphor,
Surely the righteous shall drink of a cup the admixture of which is campho
Indeed, the righteous will drink from a cup of wine, its mixture is Kafur,
As to the Righteous, they shall drink of a Cup (of Wine) mixed with Kafur,
Surely the righteous shall drink of a cup the admixture of which is camphor
Truly the pious ones will drink from a cup the mixture of which will be Kafur.
Undoubtedly, the virtuous will drink of a cup whereof the admixture is camphor.
Verily the pious shall drink of a cup whereof the admixture is like Unto camphor
the righteous shall drink from a cup mixed with the coolness of kafur,[47]
Indeed, the ‘Pure in Heart’ will drink of a cup whereof the mixture is of ‘Kafur’.
The righteous indeed shall drink from a cup containing a camphor-flavoured beverage
That truly the righteous/charitable drink from a cup its mixture/blend was camphor
While the righteous ones would get to drink from cups filled with camphor flavored wine
Indeed, the righteous will drink from a cup [of wine] whose mixture is of Kafur
And the righteous will certainly drink from a cup, the admixture of which will be kafur,
Indeed, the righteous will have a drink from a goblet, blended with (a drink from) Campho
Indeed, the virtuous will have a drink ˹of pure wine˺—flavoured with camphor—
As for the righteous, they shall drink from a cup, a mix of [a soothing tonic of] camphor.
Verily those who are Pure in Heart will be given a drink of pure wine flavoured with camphor,
The virtuous shall truly drink of a cup tempered with camphor (a symbol of purity and coolness)
Surely Al-Abrar shall drink from (the contents of) a cup whose component (would be) camphor
The virtuous and godly will surely drink from a cup with heavenly wine flavored with heavenly additives
And indeed, the righteous will drink from a cup whose mixture is Kafur (a drink that strengthens the heart).
Surely, the righteous shall drink from a cup (of wine) mixed with water from a spring in Paradise called Kafur,
The grateful one, on the other hand, will fill their cup from a tasteful drink of a spring in Paradise known as Kafour
[whereas,] behold, the truly virtuous shall drink from a cup flavoured with the calyx of sweet-smelling flowers
Verily, the Abrar (pious, who fear Allah and avoid evil), shall drink a cup (of wine) mixed with water from a spring in Paradise called Kafoor
Surely, the sincerely devoted and obedient will drink from the cups (of the holy drink) mixed with kafur (to enhance its aroma, colour and taste)
Behold, the truly virtuous will drink from a cup sweetened with nectar of flowers. ('Kafur' = Camphor = Cool temperament = Nectar from the calyx of grape as it flowers = Sweet and fragrant drink of Divine Bliss)