Quran 75:39 Word by Word & Translations

75:39 Word by Word (2021)

Then made of him two kinds, (the) male and the female.


75:39 Arabic

فَجَعَلَ مِنْهُ ٱلزَّوْجَيْنِ ٱلذَّكَرَ وَٱلْأُنثَىٰٓ

75:39 Transliteration

FajaAAala minhu alzzawjayni alththakara waal-ontha
[The Monotheist Group] (2013 Edition)
Then He made from it the pair, the male and the female.
Abdel Haleem
fashioning from it the two sexes, male and female
Abdul Hye
and made him either of the 2 sexes, male and female.
Abdul Majid Daryabadi
And made of him the two sexes, male and female
Ahmed Ali
And assigned it sexes, male and female
Ahmed Hulusi
And made of him two partners, the male (consciousness – active energy) and the female (the body – the receptive energy).
Ahmed Raza Khan (Barelvi)
And then He made of him a pair. The male and female
Aisha Bewley
making from it both sexes, male and female?
Ali Ünal
Then He made of him a pair, male and female
Ali Quli Qara'i
and made of him the two sexes, the male and the female
Amatul Rahman Omar
Then He made of him a pair, the male and the female
Arthur John Arberry
and He made of him two kinds, male and female
Bakhtiari Nejad
then He made two kinds from it, the male and the female?
Bijan Moeinian
And then God determined the sex of the unborn baby
Bilal Muhammad 2018
And of them He made two genders, male and female
Corpus.Quran
Then made of him two kinds (the) male and the female
Dr. Kamal Omar
Then He made out of that (partially differentiated, vaguely evident foetal-mass) two different sexes — the male and the female
Dr. Laleh Bakhtiar
Then, He made of him two pairs, the male and the female.
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri
Then He made from the same sperm drop two genders: male and female
Dr. Munir Munshey
And from the clot, He created two sexes _ male and female
Edward Henry Palmer
and made of him pairs, male and female
Faridul Haque
So created from him a pair, the male and female
Fode Drame
Out of him [the human being], He made the two pairs; the male and the female.
George Sale
And made of him two sexes, the male and the female
Hamid S. Aziz
Then He made of him two kinds, the male and the female
Hasan Al-Fatih Qaribullah
and made from him two kinds, male and female
Hilali - Khan
And made him in two sexes, male and female
Irving/Hegab
and made him into two sexes, male and female.
John Medows Rodwell
And made him twain, male and female
Linda "iLham" Barto
Of him He made two genders –male and female.
Maududi
and then He made of him a pair, male and female
Maulana Muhammad Ali
Then He made of him two kinds, the male and the female
Mir Aneesuddin
Then He made from it two kinds, the male and the female.
Mohammad Shafi
Then He made from him pairs: male and female
Muhammad Ahmed - Samira
So He made/created from it the couples/pairs , the male and the female
Muhammad Asad
and fashioned out of it the two sexes, the male and the female
Muhammad Mahmoud Ghali
So He made him of two spouses, the male and the female
Muhammad Marmaduke Pickthall
And made of him a pair, the male and female
Muhammad Sarwar
Was he not turned into a clot of blood? God then formed him and gave him proper shape. From the human being, God made males and females in pairs
Muhammad Taqi Usmani
and made from him two kinds, male and female
Munir Mezyed
And made of him pairs, male and female.
MunirMezyed2023
And made of him pairs, male and female.
Musharraf Hussain
Then He made from it the pair: the male and the female.
Mustafa Khattab 2018
producing from it both sexes, male and female.
Mustaqim
And produced from it male and female in pairs.
N J Dawood 2014
and gave him male and female parts
Rashad Khalifa
He made it into male or female!
Safi Kaskas
and made of him the two sexes, the male and the female.
Samy Mahdy
So He made from him, the two mates, the male and the female?
Shabbir Ahmed
And He has made of humans pairs, male and female
Shakir
Then He made of him two kinds, the male and the female
Sher Ali
Then HE made of him a pair; the male and female
Syed Vickar Ahamed
He made two sexes, male and female of him
T.B.Irving
and made him into two sexes, male and female.
Talal Itani & AI (2024)
And made from it the two sexes, male and female.
Talal Itani (2012)
And made of him the two sexes, the male and the female
The Study Quran
and made from him the two genders, male and female
The Wise Quran
Then He made from him the pair: the male and the female.
Umm Muhammad (Sahih International)
And made of him two mates, the male and the female
Wahiduddin Khan
fashioning out of him the two sexes, the male and the female
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)
And of him He made two sexes, male and female