Quran 75 : 33

Then he went to his family, swaggering.
ثُمَّ
Thumma
ذَهَبَ
Dhahaba
إِلَىٰٓ
Iilaāā
أَهْلِهِۦ
Aahlihi
يَتَمَطَّىٰٓ
Yatamaṭṭaāā
Muhammad Sarwar
and haughtily goes to his people
Ali Quli Qara'i
and went swaggering to his family
N J Dawood 2014
went to his kin elated with pride
Hamid S. Aziz
Then he went to his folk, arrogant
Muhammad Marmaduke Pickthall
Then went he to his folk with glee
Musharraf Hussain
walked arrogantly amid his people.
The Study Quran
then went to his people swaggering
Ahmed Ali
Then he strutted back to his people
Mustaqim
Then he went proudly to his family.
Bilal Muhammad 2018
Then he went to his family conceited
Edward Henry Palmer
Then he went to his people haughtily
Hasan Al-Fatih Qaribullah
then went arrogantly to his household
Rashad Khalifa
With his family, he acted arrogantly.
The Wise Quran
Then he went to his people haughtily.
Corpus.Quran
Then he went to his family swaggering
Faridul Haque
Then he went back to his home in pride
Fode Drame
Then he went to his family swaggering.
Samy Mahdy
Then he went to his family, swaggering.
Ahmed Raza Khan (Barelvi)
Then he departed to his home arrogantly.
Arthur John Arberry
then he went to his household arrogantly
Maulana Muhammad Ali
Then he went to his people in haughtiness
Talal Itani (2012)
Then he went to his family, full of pride
Wahiduddin Khan
Then he went off to his people, swaggering
Bakhtiari Nejad
then he went to his family walking proudly.
[The Monotheist Group] (2013 Edition)
Then he went to his family admiring himself.
Aisha Bewley
and then went off to his family, swaggering.
Irving/Hegab
Then he stalked off haughtily to his family,
T.B.Irving
Then he stalked off haughtily to his family,
Abdul Hye
Then he walked to his family admiring himself!
Dr. Laleh Bakhtiar
He went to his people again, going arrogantly.
Muhammad Taqi Usmani
then he went to his home, puffed up with pride
Mir Aneesuddin
Then he went to his people, walking boastfully.
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)
Then did he stalk to his family in full conceit
Abdul Majid Daryabadi
Then he departed Unto his house hold conceitedly
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri
Then he went off towards his family in arrogance
Syed Vickar Ahamed
Then he went back to his family with false pride
Sher Ali
Then he went to kinsfolk, strutting along in pride
Abdel Haleem
walking back to his people with a conceited swagger
John Medows Rodwell
Then, walking with haughty men, rejoined his people
Muhammad Mahmoud Ghali
Thereafter he went to his family striding haughtily
Bijan Moeinian
Man who returned arrogantly back to his folks joking
Maududi
then he went back to his kinsfolk, elated with pride
Mustafa Khattab 2018
then went to their own people, walking boastfully.
Muhammad Asad
and then went arrogantly back to what he had come from
Talal Itani & AI (2024)
Then he strode to his family, full of self-importance.
Dr. Munir Munshey
Then vainly and haughtily, he walked back to his family
Ali Ünal
Thereafter he went back to his family in gleeful conceit
Munir Mezyed
Then he went to his family, walking with a haughty look.
Shakir
Then he went to his followers, walking away in haughtiness
Hilali - Khan
Then he walked in full pride to his family admiring himself
Safi Kaskas
Then he went to his people, full of himself and false pride.
Ahmed Hulusi
And then went back to his people full of pride and arrogance.
Amatul Rahman Omar
Then he went to his kinsfolk strutting along (in false pride)
George Sale
Then he departed unto his family, walking with a haughty mien
Shabbir Ahmed
And then used to walk back to his folk and his ways gleefully
Umm Muhammad (Sahih International)
And then he went to his people, swaggering [in pride]
MunirMezyed2023
Then went off to his family, walking proudly with his head high.
Linda "iLham" Barto
He/she arrogantly returned to his/her family [with its poor, family values].
Dr. Kamal Omar
then he walked to his family and followers — he exhibits pride and arrogance
Mohammad Shafi
And then he went back to his people boasting [telling them how `bravely' he denied the Truth]
Muhammad Ahmed - Samira
Then he went to his people walking stretched with his arms moving in a conceited manner (marching arrogantly)