Quran 75 : 29
And is wound, the leg about the leg,
وَٱلْتَفَّتِ
Waaltaffati
ٱلسَّاقُ
Assāqu
بِٱلسَّاقِ
Biassāqi
And it is pang upon pang
And agony is heaped on agony
And leg is entwined with leg
and leg is intertwined with leg
And one leg clings to the other
And leg shall be pressed on leg
And shank is entwined with shank
And the feet will be intertwined!
when his legs are brought together
and calf is inter-twined with calf
and leg and leg are twined ―
And the leg is wound about the leg
And is wound the leg about the leg
and when leg is intertwined with leg
Leg is intertwined with (other) leg.
And agony will be heaped upon agony.
and each shank clasps the other shank
and is enwrapped in the pangs of deat
And the leg is entwined with the leg.
And shank will intertwined with shank.
and the leg is twisted around the leg,
As one leg intertwines with the other.
And anguish will be heaped upon anguish
and one leg is entwined with the other:
And one leg will be joined with another
When legs are twisted around each other
And one leg will be joined with another
when one leg is entwined with the other,
And the shank is wrapped with the shank;
And affliction is combined with affliction
And one leg will be joined with another leg
and the shank is intertwined with the shank
And the leg is buckled around the other leg.
And one leg is twisted around the other leg.
And affliction is combined with affliction -
And the leg was put close to the [other] leg
And one shin will curl up with the other shin
And when one leg shall be laid over the other
and one leg shall be joined with the other leg
And one shank is entangled with the other shank
and one leg was intertwined with the other leg,
and one ankle is joined with (the other) ankle,
And then one of his legs is laid over the other.
And leg will be joined with another leg (shrouded
And the shin/leg coiled/wrapped with the shin/leg
and one shank is intertwined with the other shank
Then each leg will stay motionless to the next leg
the legs will be straightened and brought together;
Each leg will lay motionless next to the other leg.
And one leg will be tied to another (i.e. after death)
and one leg will be joined with another leg (shrouded);
And one shank rubs against the other shank in death-agony
Then, the shin will twine around its twin _ (the other shin)
And (in the agony of death) one leg is intertwined with the other
And the calf (of one side) came closer to the calf (of the other side)
while one shin will twist around the other shin [to keep it from moving];
and ˹then˺ their feet are tied together ˹in a shroud˺.
One leg is joined with the other leg [as death pulls the soul from the body].
while one shin will twist around the other shin [to keep it from moving];
when his legs are brought together [when affliction is combined with affliction]
And one shank rubs against the other (in death agony) and one distress will be combined with another distress (for the departing soul)