Quran 74 : 54
Nay! Indeed, it (is) a Reminder.
كَلَّآ
Kallaa
إِنَّهُۥ
Iinnahu
تَذْكِرَةٌ
Tadhkirahun
No, it is a reminder.
Nay, it is a memorial
No, it is a reminder.
No! This is a Reminder,
Surely, it’s a reminder.
Indeed, it is a Reminder;
No! This is an Admonition
Indeed, it is a Reminder;
No! This is but a reminder
No, indeed it is a reminder
Nay; this is an Exhortation
Indeed, this is a reminder.
Yea! Truly it is a reminder
but truly this is a reminder
Nay, it is surely a Reminder
but this is truly a reminder
Yes indeed, this is an advice
Nevertheless, it is a reminder
Never so, as this is a reminder
Nay Indeed, it (is) a Reminder
No, it is certainly a reminder,
Nay! it is surely an admonition
No, but surely it is a reminder.
No! Indeed, it is but a reminder!
No indeed! It is truly a reminder
Nay! This surely is an admonition
Never! Indeed, this is a Reminder
Not so, indeed, it is a Reminder.
Nay, this surely is an admonition
No indeed! It is indeed a reminder
No indeed; surely it is a Reminder
Not at all! Surely it is a Reminder
No! Indeed, the Qur'an is a reminde
Yes, no doubt this is an admonition.
Not at all! It indeed is a reminder.
Nay, indeed, this is an admonition.
No doubt, this surely is a warning!
Nay, behold, this is a clear Advisory
Indeed this Qur’an is a reminder
No, indeed, surely, this is a Reminder
Nay, verily. Lo! this is an Admonishment
Nay, verily, this (Quran) is an admonition
Nay, verily, this is an admonition –
There is no doubt that the Quran is a guide
Nay, surely, this (Qur’an) is an admonition.
No indeed! Truly, it is an admonition.
Nay! Verily, this surely is a (stern) warning
No, but that it (the Koran) truly is a reminder
By no means! Verily this Qur'an is an Admonition
By no means: Verily this is a sufficient warning
Nay, this [Qur'aan] indeed is the divine Counsel
On the contrary, indeed it (Quran) is a reminder,
It shall not be. For this Koran is warning enough
There is no doubt that this (Qur’an) is a Reminder
Never ! for, this Qur'an is an exhortation enough
Enough! Surely this ˹Quran˺ is a reminder.
No! In fact, this (Qur´an) is (just) an admonition
By no means (it benefits them)! Surely this is Tazkirah
No! Indeed this Qur'ān is a Book of Enlightenment- (Revelation of Truth)
This should not be so. Verily, this (Qur'an) is a means to rise to eminence
By no means! This (Qur’an) is a reminder and admonition (sufficient for all)