Quran 74 : 23

Then he turned back and was proud,
ثُمَّ
Thumma
أَدْبَرَ
Aadbara
وَٱسْتَكْبَرَ
Waistakbara

Muhammad Marmaduke Pickthall

Then turned he away in prid

Ali Quli Qara'i

Then he went away disdainfully

Bijan Moeinian

Then arrogantly he turned away

Hasan Al-Fatih Qaribullah

then he retreated and grew prou

Rashad Khalifa

Then he turned away arrogantly.

Aisha Bewley

Then he drew back and was proud.

Shabbir Ahmed

And then he turned away in pride

Hilali - Khan

Then he turned back and was proud

Maududi

then he retreated and waxed proud

Mohammad Shafi

Then he turned back and was proud

Talal Itani (2012)

Then he turned back and was proud

Arthur John Arberry

then he retreated, and waxed proud

Corpus.Quran

Then he turned back and was proud

Syed Vickar Ahamed

Then he turned back and was haughty

The Wise Quran

Then he turned back, and was proud,

Umm Muhammad (Sahih International)

Then he turned back and was arrogan

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

Then he turned back and was haughty

Ahmed Ali

Then turned his back and waxed proud

Bilal Muhammad 2018

Then he turned back and was arrogant

Faridul Haque

Then he turned away, and was haughty

N J Dawood 2014

then he turned away in scornful prid

[The Monotheist Group] (2013 Edition)

Then he turned away and was arrogant.

Abdel Haleem

and turned away and behaved arrogantl

Abdul Hye

then he turned his back and was proud

Muhammad Taqi Usmani

then turned his back, and waxed proud

Dr. Laleh Bakhtiar

Again, he drew back and grew arrogant.

Samy Mahdy

Then he turned his back and arrogated.

Sher Ali

Then he turned away and was disdainful

Edward Henry Palmer

then he retreated and was big with prid

Linda "iLham" Barto

Then he turned away and was arrogant.

Maulana Muhammad Ali

Then turned back and was big with pride

Mustaqim

Then he turned away and became arrogant,

Safi Kaskas

Then he turned back to his old arrogance

Ahmed Raza Khan (Barelvi)

Then he turned his back and waxed pround.

Bakhtiari Nejad

then he turned back and showed arrogance.

Fode Drame

Then he turned back and he grew arrogant.

Musharraf Hussain

then he turned his back and was arrogant,

Abdul Majid Daryabadi

Then turned he back, and grew stiff-necked

Muhammad Mahmoud Ghali

Thereafter he withdrew, and he waxed proud

Shakir

Then he turned back and was big with pride

The Study Quran

Then he turned his back, and waxed arrogant

Ahmed Hulusi

Then he turned his back and became arrogant!

Muhammad Ahmed - Samira

Then he gave his back and he became arrogant

Muhammad Sarwar

then turned back, and swelling-up with pride

Wahiduddin Khan

and he turned his back and behaved arrogantl

John Medows Rodwell

Then turned his back and swelled with disdain

Amatul Rahman Omar

Then he turned back (in scorn) and waxed proud

George Sale

Then he turned back, and was elated with pride

Irving/Hegab

then he stepped back, glanced around haughtily

Mir Aneesuddin

then he turned away considering himself great,

T.B.Irving

then he stepped back, glanced around haughtily

Dr. Munir Munshey

Finally, he turned back and displayed arrogance

Hamid S. Aziz

Then he turned back and was inflated with pride

Talal Itani & AI (2024)

Then he turned his back and swelled with pride.

Dr. Kamal Omar

Then he took an about-turn and behaved disdainfully

Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri

Then he turned back (from the truth) and showed arrogance

Munir Mezyed

Then he turned his back and displayed an arrogant attitude,

MunirMezyed2023

Then he turned his back and displayed an arrogant attitude,

Mustafa Khattab 2018

then turned his back ˹on the truth˺ and acted arrogantly,

Muhammad Asad

and in the end he turns his back [on Our message], and glories in his arrogance

Ali Ünal

Then he turned his back and (despite inwardly acknowledging the Qur’an’s Divine origin), grew in arrogance