Quran 74 : 22

Then he frowned and scowled;
ثُمَّ
Thumma
عَبَسَ
ʿAbasa
وَبَسَرَ
Wabasara
Hasan Al-Fatih Qaribullah
frowned and scowled
Muhammad Sarwar
frowned and scowled
N J Dawood 2014
frowning and scowling
Abdel Haleem
and frowned and scowle
Rashad Khalifa
He frowned and whined.
John Medows Rodwell
Then frowned and scowled
Maududi
then frowned and scowled
Maulana Muhammad Ali
Then frowned and scowled
Faridul Haque
Then frowned and grimaced
Talal Itani (2012)
Then he frowned and whined
Abdul Majid Daryabadi
Then frowned he and scowled
Ali Ünal
Then he frowned and scowled
Ali Quli Qara'i
then he frowned and scowled
Dr. Kamal Omar
Then he frowned and scowled
Edward Henry Palmer
then he frowned and scowled
Hamid S. Aziz
Then he frowned and scowled
Muhammad Taqi Usmani
then he frowned and scowled
Mustafa Khattab 2018
then frowned and scowled,
Safi Kaskas
then he frowned and glared;
Shakir
Then he frowned and scowled
Sher Ali
Then he frowned and scowled
The Study Quran
Then he frowned and scowled
Umm Muhammad (Sahih International)
Then he frowned and scowled
Wahiduddin Khan
then he frowned and scowled
Ahmed Hulusi
Then he frowned and scowled!
Ahmed Raza Khan (Barelvi)
Then he frowned and scowled;
Arthur John Arberry
then he frowned, and scowled
Corpus.Quran
Then he frowned and scowled
Irving/Hegab
next he frowned and scowled;
Munir Mezyed
Then he frowned and scowled,
MunirMezyed2023
Then he frowned and scowled,
Musharraf Hussain
then he frowned and scowled,
Samy Mahdy
Then he frowned and scowled.
T.B.Irving
next he frowned and scowled;
The Wise Quran
Then he frowned and frowned;
Aisha Bewley
Then he frowned and glowered.
Muhammad Asad
and then he frowns and glares
Talal Itani & AI (2024)
Then he frowned and grimaced.
Bilal Muhammad 2018
Then he frowned and he scowled
Linda "iLham" Barto
Then he frowned and scowled.
Shabbir Ahmed
And then he frowned and glared
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)
Then he frowned and he scowled
Fode Drame
Then he frowned and he scowled.
Bakhtiari Nejad
then he frowned and looked angry
Mir Aneesuddin
then he frowned and made a face,
Ahmed Ali
And frowned and puckered his brow
Dr. Laleh Bakhtiar
and, again, he frowned and scowled.
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri
Then he frowned and twisted his face
Dr. Munir Munshey
Frowned, and signaled his displeasure
Muhammad Mahmoud Ghali
Thereafter he frowned, and he scowled
Muhammad Marmaduke Pickthall
Then frowned he and showed displeasure
Mustaqim
Then he frowned and showed displeasure,
[The Monotheist Group] (2013 Edition)
Then he frowned and became bad tempered.
Amatul Rahman Omar
Then he frowned and scowled (in disdain)
Abdul Hye
then frowned and looked in a bad tempered way,
George Sale
and frowned, and put on an austere countenance
Muhammad Ahmed - Samira
Then he frowned , and he frowned/became gloomy
Mohammad Shafi
And he frowned and he glowered with intense hatred
Bijan Moeinian
Then he frowned and winkled to show his displeasure
Hilali - Khan
Then he frowned and he looked in a bad tempered way
Syed Vickar Ahamed
Then he and frowned (in anger) and glowered (with rage)