[The Monotheist Group] (2013 Edition)
He said: "My Lord, I have called on my people night and day.
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)
He said: "O my Lord! I have called to my People night and day
Wahiduddin Khan
He said, My Lord! I have called my people night and da
Umm Muhammad (Sahih International)
He said, "My Lord, indeed I invited my people [to truth] night and day
The Wise Quran
He said, 'My Lord! Indeed, I have called my people by night and day,
The Study Quran
He said, “My Lord, I have called my people day and night
Talal Itani (2012)
He said, 'My Lord, I have called my people night and day
Talal Itani & AI (2024)
He implored, “My Lord, I appealed to my people night and day.
T.B.Irving
He said: "My Lord, I have appealed to my people night and day
Syed Vickar Ahamed
He said: "O my Lord! Verily, I have called to my people night and day
Sher Ali
He said, `My Lord, I have called my people night and day
Shakir
He said: O my Lord! surely I have called my people by night and by day
Shabbir Ahmed
He said, "My Lord! Verily, I have been calling unto my people night and day
Samy Mahdy
He said, “My Lord, I have called my kinfolk night and day.
Safi Kaskas
He said, "My Lord, I invited my people night and day.
Rashad Khalifa
He said, "My Lord, I have invited my people night and day.
N J Dawood 2014
Lord,‘ said Noah, ‘night and day have I pleaded with my people
Mustaqim
He said: my Lord, I called my people night and day.
Mustafa Khattab 2018
He cried, “My Lord! I have surely called my people day and night,
Musharraf Hussain
He prayed: “My Lord, I called my people day and night,
MunirMezyed2023
He said: "O’ my Lord, I have been inviting my people (to adhere to the Monotheistic Faith) night and day,
Munir Mezyed
He said: "O’ my Lord, I have been inviting my people (to embrace the true Monotheistic Faith) night and day,
Muhammad Taqi Usmani
He said, .My Lord, I have called my people night and day
Muhammad Sarwar
Noah said, "My Lord, I have been preaching to my people, night and day
Muhammad Marmaduke Pickthall
He said: My Lord! Lo! I have called unto my people night and da
Muhammad Mahmoud Ghali
He said, "Lord! Surely I have called my people by night and by daytime
Muhammad Asad
[And after a time, Noah] said: "O my Sustainer! Verily, I have been calling unto my people night and da
Muhammad Ahmed - Samira
He said: "My Lord, that I , I called my nation at night/nightly and day time."
Mohammad Shafi
[Noah later] said, "My Lord! I have indeed preached to my people night and day."
Mir Aneesuddin
He said, “My Fosterer! I invited my people (towards You) night and day
Maulana Muhammad Ali
He said: My Lord, I have called my people night and day
Maududi
He said: "My Lord, I called my people by night and by day
Linda "iLham" Barto
(Noah) said, “O my Lord, I have called to my people day and night.
John Medows Rodwell
He said, "Lord I have cried to my people night and day
Irving/Hegab
He said: "My Lord, I have appealed to my people night and day
Hilali - Khan
He said: "O my Lord! Verily, I have called my people night and day (i.e. secretly and openly to accept the doctrine of Islamic Monotheism)
Hasan Al-Fatih Qaribullah
'My Lord, ' said he, 'night and day I have called my nation
Hamid S. Aziz
He said, "O my Lord! Surely I have called my people by night and by day
George Sale
He said, Lord, verily I have called my people night and day
Fode Drame
He said, “O my Lord! I indeed have called my people night and day.
Faridul Haque
He said, “My Lord! I invited my people night and day.”
Edward Henry Palmer
Said he, 'My Lord! verily, I have called my people by night and day
Dr. Munir Munshey
He said, "My Lord, I have invited my nation (towards the truth) day and night."
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri
Nuh (Noah) submitted: ‘O my Lord! Indeed, I kept calling my people night and day
Dr. Laleh Bakhtiar
He said: My Lord! Truly, I called to my folk nighttime and daytime,
Dr. Kamal Omar
(Nuh) said: “My Nourisher-Sustainer! Surely, I have invited my nation (to Your Scripture) night and day
Corpus.Quran
He said My Lord Indeed, I invited my people night and day
Bilal Muhammad 2018
He said, “O my Lord, I have called to my people night and day
Bijan Moeinian
After repeating and repeating the message uselessly, Noah begged: “O My Lord, I take you as a witness that I have relayed your message days and nights.”
Bakhtiari Nejad
He said: “My Lord, indeed I invited my people night and day,
Arthur John Arberry
He said; 'My Lord, I have called my people by night and by day
Amatul Rahman Omar
(Then seeing his people's persistent denial) he (-Noah) said (at long last), `My Lord! I have called my people (to You) day in and day out
Ali Ünal
(After long ages spent in conveying God’s Message, he turned to his Lord in prayer and) he said: "My Lord, I have surely called my people night and day
Ali Quli Qara'i
He said, ‘My Lord! Indeed I have summoned my people night and da
Aisha Bewley
He said, ´My Lord, I have called my people night and day
Ahmed Raza Khan (Barelvi)
He submitted, O my Lord, I have called my people night and day.
Ahmed Hulusi
(Noah) said, “My Rabb... Indeed, I have invited my people by day and by night.”
Ahmed Ali
He said: "O Lord, I called my people night and day
Abdul Majid Daryabadi
He said: my Lord! verily have called my people night and day
Abdul Hye
(After all his efforts were exhausted) he said: “O my Lord! Surely, I have called my people night and day,
Abdel Haleem
He said, ‘My Lord, I have called my people night and day