Quran 71 : 5
He said, "My Lord! Indeed, I invited my people night and day.
قَالَ
Qāla
رَبِّ
Rabbi
إِنِّى
Iinniā
دَعَوْتُ
Daʿawtu
قَوْمِى
Qawmiā
لَيْلًا
Laylana
وَنَهَارًا
Wanahārana
He said: my Lord, I called my people night and day.
He said, "My Lord, I invited my people night and day.
He prayed: “My Lord, I called my people day and night,
He said, My Lord! I have called my people night and da
He said: "O Lord, I called my people night and day
He said: My Lord, I have called my people night and day
He said, .My Lord, I have called my people night and day
He said, `My Lord, I have called my people night and day
He said, “My Lord, I have called my people day and night
He said My Lord Indeed, I invited my people night and day
He said, “My Lord, I have called my kinfolk night and day.
He said, Lord, verily I have called my people night and day
'My Lord, ' said he, 'night and day I have called my nation
He said, "Lord I have cried to my people night and day
He said: "My Lord, I have called on my people night and day.
He said: my Lord! verily have called my people night and day
He said: “My Lord, indeed I invited my people night and day,
He said, 'My Lord, I have called my people night and day
He said, “O my Lord, I have called to my people night and day
He said: "My Lord, I have appealed to my people night and day
He implored, “My Lord, I appealed to my people night and day.
He said, ‘My Lord, I have called my people night and day
He said, ´My Lord, I have called my people night and day
He said; 'My Lord, I have called my people by night and by day
He said: "My Lord, I called my people by night and by day
He submitted, O my Lord, I have called my people night and day.
He said: My Lord! Lo! I have called unto my people night and da
He said, "My Lord, I have invited my people night and day.
He said, “My Lord! I invited my people night and day.”
He said, “O my Lord! I indeed have called my people night and day.
He said: "My Lord, I have appealed to my people night and day
He said: "O my Lord! I have called to my People night and day
He said: My Lord! Truly, I called to my folk nighttime and daytime,
Said he, 'My Lord! verily, I have called my people by night and day
He cried, “My Lord! I have surely called my people day and night,
(Noah) said, “O my Lord, I have called to my people day and night.
He said, 'My Lord! Indeed, I have called my people by night and day,
He said, ‘My Lord! Indeed I have summoned my people night and da
He said, “My Fosterer! I invited my people (towards You) night and day
He said: O my Lord! surely I have called my people by night and by day
Lord,‘ said Noah, ‘night and day have I pleaded with my people
He said: "O my Lord! Verily, I have called to my people night and day
He said, "Lord! Surely I have called my people by night and by daytime
Noah said, "My Lord, I have been preaching to my people, night and day
He said, "O my Lord! Surely I have called my people by night and by day
(Noah) said, “My Rabb... Indeed, I have invited my people by day and by night.”
Nuh (Noah) submitted: ‘O my Lord! Indeed, I kept calling my people night and day
He said, "My Lord! Verily, I have been calling unto my people night and day
He said, "My Lord, indeed I invited my people [to truth] night and day
He said: "My Lord, that I , I called my nation at night/nightly and day time."
He said, "My Lord, I have invited my nation (towards the truth) day and night."
[Noah later] said, "My Lord! I have indeed preached to my people night and day."
(After all his efforts were exhausted) he said: “O my Lord! Surely, I have called my people night and day,
He said: "O’ my Lord, I have been inviting my people (to adhere to the Monotheistic Faith) night and day,
(Nuh) said: “My Nourisher-Sustainer! Surely, I have invited my nation (to Your Scripture) night and day
He said: "O’ my Lord, I have been inviting my people (to embrace the true Monotheistic Faith) night and day,
[And after a time, Noah] said: "O my Sustainer! Verily, I have been calling unto my people night and da
(Then seeing his people's persistent denial) he (-Noah) said (at long last), `My Lord! I have called my people (to You) day in and day out
He said: "O my Lord! Verily, I have called my people night and day (i.e. secretly and openly to accept the doctrine of Islamic Monotheism)
(After long ages spent in conveying God’s Message, he turned to his Lord in prayer and) he said: "My Lord, I have surely called my people night and day
After repeating and repeating the message uselessly, Noah begged: “O My Lord, I take you as a witness that I have relayed your message days and nights.”