Quran 70 : 35

Those (will be) in Gardens, honored.
أُو۟لَٰٓئِكَ
Aūlaāiika
فِى
Fiā
جَنَّٰتٍ
Jannaātin
مُّكْرَمُونَ
Mmukramūna

Maulana Muhammad Ali

These are in Gardens, honoured

[The Monotheist Group] (2013 Edition)

They will be honored in gardens

Samy Mahdy

Those are honored in Paradises.

Talal Itani (2012)

These will be honored in Gardens

Umm Muhammad (Sahih International)

They will be in gardens, honored

Mustaqim

They will be honoured in gardens.

Safi Kaskas

those will be honored in Gardens.

T.B.Irving

those will be honored in gardens.

Linda "iLham" Barto

These will be honored in gardens.

Mir Aneesuddin

They will be honoured in gardens.

Shakir

Those shall be in gardens, honored

Talal Itani & AI (2024)

These will be in Gardens, honored.

The Study Quran

those shall be in Gardens, honored

Corpus.Quran

Those (will be) in Gardens honored

Hamid S. Aziz

Those shall be in Gardens, honoured

Ahmed Ali

They will live in gardens with honour

Ahmed Hulusi

And who will be honored in Paradises.

Bakhtiari Nejad

they are the honored ones in gardens.

Edward Henry Palmer

these shall dwell in gardens honoured

Muhammad Marmaduke Pickthall

These will dwell in Gardens, honoured

Abdul Majid Daryabadi

Those shall dwell in Gardens, honoured

Ali Ünal

Those will be in Gardens, high-honored

Irving/Hegab

those will be honored in gardens. (ii)

Muhammad Mahmoud Ghali

Those will be in Gardens, high-honored

Munir Mezyed

These will settle in Gardens, honored.

The Wise Quran

These shall dwell in gardens honoured.

Ali Quli Qara'i

They will be in gardens, held in honour

Hasan Al-Fatih Qaribullah

Those are highly honored in the Gardens

Arthur John Arberry

Those shall be in Gardens, high-honoured

Abdel Haleem

They will be honoured in Gardens of bliss

Faridul Haque

It is these who will be honoured in Gardens

Mustafa Khattab 2018

These will be in Gardens, held in honour.

Sher Ali

These will be in the Gardens, duly honoured

Bilal Muhammad 2018

These will be the honored ones in the gardens

Muhammad Ahmed - Samira

Those are in treed gardens/paradises honoured

Wahiduddin Khan

They will be honoured in the Gardens of Bliss

Maududi

all these shall live honourably in the Gardens

Muhammad Sarwar

such people will receive due honor in Paradise

Muhammad Taqi Usmani

Those will be honoured in gardens (of Jannah )

Musharraf Hussain

They will be honoured in delightful gardens

Ahmed Raza Khan (Barelvi)

They are, who shall be honoured in the Gardens.

Aisha Bewley

such people will be in Gardens, highly honoured.

George Sale

These shall dwell amidst gardens, highly honoured

Dr. Munir Munshey

Such (righteous) ones would be honored in paradise

N J Dawood 2014

These shall be laden with honours, in fair Gardens

John Medows Rodwell

These shall dwell, laden with honours, amid gardens

Rashad Khalifa

They have deserved a position of honor in Paradise.

MunirMezyed2023

These will be highly honored in the Garden of Bliss

Syed Vickar Ahamed

Such will be the honored ones in the Gardens (of Joy)

Dr. Laleh Bakhtiar

Those will be in Gardens, ones who are honored.

Hilali - Khan

Such shall dwell in the Gardens (i.e. Paradise) honoured

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

Such will be the honoured ones in the Gardens (of Bliss)

Bijan Moeinian

…. will live in the gardens of Paradise with honor

Mohammad Shafi

All those shall be the honoured ones in Gardens of Paradise

Abdul Hye

it is they who will be in the gardens (Paradise) with honor.

Fode Drame

It is they who are going to be honored with grace in gardens.

Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri

It is they who will enjoy great honour and respect in the Gardens

Muhammad Asad

These it is who in the gardens [of paradise] shall be honoured

Dr. Kamal Omar

such a people would dwell in the Gardens (of Paradise) as honoured people

Amatul Rahman Omar

All these (mentioned above) shall be dwelling in Gardens, honoured and treated generously

Shabbir Ahmed

----- (Musalleen are the ones who collectively build it on earth and) inherit the Paradise in the Hereafter. Such are the honored ones