[The Monotheist Group] (2013 Edition)
For the seeker and the denied
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)
For the (needy) who asks and him who is prevented (for some reason from asking)
Wahiduddin Khan
to those who ask [for help] and to the destitute
Umm Muhammad (Sahih International)
For the petitioner and the deprived
The Wise Quran
For the one who asks and him who is kept from asking,
The Study Quran
for the beggar and the deprived
Talal Itani (2012)
For the beggar and the deprived
Talal Itani & AI (2024)
For the asker and the deprived.
T.B.Irving
towards the beggar and the destitute;
Syed Vickar Ahamed
For the (needy) who ask and him who is prevented (for some reason from asking)
Sher Ali
For those who ask for help and for those who do not ask
Shakir
For him who begs and for him who is denied (good
Shabbir Ahmed
For him who asks for help, and for him who is deprived
Samy Mahdy
For the beggar and the deprived.
Safi Kaskas
for the poor and the deprived
Rashad Khalifa
For the poor and the need
N J Dawood 2014
for the beggar and for the dispossessed
Mustaqim
For those who ask and are deprived,
Mustafa Khattab 2018
to the beggar and the poor;
Musharraf Hussain
for the beggar and the deprived,
MunirMezyed2023
To the beggar and the needy,
Munir Mezyed
For the beggar and the needy,
Muhammad Taqi Usmani
for the one who asks and the one who is deprived
Muhammad Sarwar
for the needy and the deprived
Muhammad Marmaduke Pickthall
For the beggar and the destitute
Muhammad Mahmoud Ghali
For the beggar and the dispossessed
Muhammad Asad
for such as ask [for help] and such as are deprived [of what is good in life]
Muhammad Ahmed - Samira
For the asker/beggar and the deprived
Mohammad Shafi
For those that beg and for those that are deprived
Mir Aneesuddin
of one who asks and of one who is deprived (yet does not ask);
Maulana Muhammad Ali
For the beggar and the destitute
Maududi
for those that ask and those that are dispossessed
Linda "iLham" Barto
…by anyone who asks [for charity] and any who are deprived.
John Medows Rodwell
For him who asketh, and for him who is ashamed to beg
Irving/Hegab
towards the beggar and the destitute;
Hilali - Khan
For the beggar who asks, and for the unlucky who has lost his property and wealth, (and his means of living has been straitened)
Hasan Al-Fatih Qaribullah
for the impoverished nonrequester and the requester
Hamid S. Aziz
For him who begs and for him who is destitut
George Sale
unto him who asketh, and him who is forbidden by shame to ask
Fode Drame
for the beggar and the bereaved.
Faridul Haque
For those who beg, and for the needy who cannot even ask
Edward Henry Palmer
for him who asks and him who is kept from asking
Dr. Munir Munshey
For people seeking (alms), and for the deprived
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri
Of one who begs and of one who is needy but does not beg
Dr. Laleh Bakhtiar
the one who begs and the one who is deprived
Dr. Kamal Omar
for one who is compelled to ask and that who stands deprived (of the bare needs)
Corpus.Quran
For the one who asks and the deprived
Bilal Muhammad 2018
For those who ask, and those unable to ask
Bijan Moeinian
… are needy
Bakhtiari Nejad
for the beggar and the disadvantaged,
Arthur John Arberry
for the beggar and the outcast
Amatul Rahman Omar
(Set apart) for one who asks (for help) and also (for one) who is prevented (even from asking for one reason or the other)
Ali Ünal
For such as have no means other than begging, and such as are denied help (because, having self-respect, they cannot beg and are thought to be well-off)
Ali Quli Qara'i
for the beggar and the deprived
Aisha Bewley
for beggars and the destitute;
Ahmed Raza Khan (Barelvi)
For one who asks for and for one who could not even ask for and remains deprived.
Ahmed Hulusi
For those who ask for help and the deprived.
Ahmed Ali
For the needy and those dispossessed
Abdul Majid Daryabadi
For the beggar and the destitute
Abdul Hye
for the beggar who asks and for the deprived (who lost property and wealth),
Abdel Haleem
to beggars and the deprived